№ 301389
Как правильно писать в текстах для людей: "физ.лицо" или "физлицо" или еще как-то? Мы пишем юридические тексты, там это определение встречается часто. Иногда даже в заголовках: например, "Банкротство физ.лица: кому оно подходит". Кажется, что "физическое лицо" звучит как-то неестественно: так уже никто не говорит.
ответ
Слово физлицо фиксируется «Русским орфографическим словарем» под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой 2012 г., сокращение физ. лицо (с пробелом после точки) соответствует правилам, поэтому оба варианта возможны в письменной речи.
5 июля 2019
№ 295880
Здравствуйте! В готовящемся сборнике об интеллектуальных технологиях наткнулась на такие новые термины, как Интернет вещей, Умный дом и Умная одежда. Всяк автор пишет по-своему: "Умная одежда", "умная одежда", Умная одежда, "умная" одежда, а также "интернет вещей", Интернет вещей и т.п. Помогите, пожалуйста! Не знаю, как исправлять.
ответ
Эти понятия уже прижились в нашей речи, поэтому можно их записывать без кавычек и слово интернет писать со строчной буквы.
18 января 2018
№ 307617
Здравствуйте. Почему в краткой форме «смущена» пишется одна Н, а в словах «взволнованна», «невоспитанна» и пр. - две? И в том, и в другом случае это прилагательные, следовательно, пишем столько Н, сколько в полной форме. Но «смущенная»- пишется две. В чем разница между примерами? Спасибо.
ответ
Прилагательное в краткой форме смущена пишется по сложившейся традиции, которая закреплена в словарях. Это отглагольное прилагательное, как и многие другие, не подчиняется правилу. Как раз сейчас Орфографическая комиссия РАН занимается этой проблемой. Надеемся, что правило удастся уточнить.
28 февраля 2021
№ 215052
Здравствуйте! Международная Академия Биржевой Торговли "Форекс Клуб" пишет все слова в своем названии с заглавной, а также все заглавные в "Стартовый Комплект Успешного Биржевика "FOREXклуб". Корректно ли писать с заглавной слово "Академия", имея в виду полное название? Пожалуйста, подскажите,где заглавные, а где строчные. Заранее благодарна.
ответ
Корректно писать с большой буквы слово междунароная как первое слово официального названия: Международная академия биржевой торговли «Форекс Клуб», стартовый комплект успешного биржевика «FOREXклуб».
6 февраля 2007
№ 200150
Уважаемые коллеги!
Мы готовим Положение об Отделе по работе с населением. Вначале мы пишем: "Отдел по работе с населением (далее - отдел)...". Вопрос: нужно ли писать кавычки, обрамляя слово "отдел" в скобках или нет? То есть, как правильно: "...(далее - отдел)..." или "...(далее - "отдел")...".
Спасибо.
ответ
Корректно: далее Отдел. Без тире и кавычек, но с большой буквы.
4 июля 2006
№ 271662
Почему вы пишете, что правильно говорить «в городе Москве», а «в городе Москва» — неправильно, если в этом случае просто опускается уточнение «под названием»? Это правило русского языка, устоявшееся со временем, а склонять стали как раз те, кто этого не знает. Исключения могут быть в виде фольклорного «в Москве-городе».
ответ
5 ноября 2013
№ 262341
Подскажите, все ли знаки препинания на месте: 1 апреля 1928 г. во время окончательного утверждения сметы прошло сокращение штатов и количество работников было доведено до 254 человек, что сразу же отрицательно отразилось на деятельности милиции и со стороны населения стали поступать нарекания, что сотрудники милиции жалобы не принимают
ответ
Возможный вариант:
1 апреля 1928 г., во время окончательного утверждения сметы, прошло сокращение штатов: количество работников было доведено до 254 человек, что сразу же отрицательно отразилось на деятельности милиции, и со стороны населения стали поступать нарекания, что сотрудники милиции жалобы не принимают.
11 июня 2010
№ 248397
Эй,алёёёёооо!!!!!!Вы конечно извините за мою настойчивость,но просто у меня нет учебников,а знать ответ очень важно!!!!!!!(ответ мне не пришёл) Скажите пожалуйста какие стили речи бывают и охарактеризуйте их,всмысле о чём каждый стиль говорит,хотя бы кратенько!!!!!!Пожалуйста, очень прошу,очень важно!!!!! Огромное спасибо!!!!!!!=))))))))
ответ
10 ноября 2008
№ 252245
Здравствуйте. Скажите, почему в русском - деколь, а в англ. - decal? Этимологию представляю - на латинице, - но вот ведь и у Брюсова в "Бемоли" Анна Николаевна "декалькомани" перекладывала? Откуда деколи взялись и стали нормой, судя по результатам "Проверки слова"? Спасибо.
ответ
Дело в том, что английское написание decal отнюдь не соответствует в точности русскому [декаль]. Вероятнее всего, современное русское написание представляет собой вариант произношения этого слова, близкий к оригиналу.
10 марта 2009
№ 246576
Здравствуйте, хотела бы узнать, как правильно говорить "жарить блины" или "печь блины". Всю жизнь была уверена, что последний вариант верен, а тут недавно меня стали настойчиво уверять, что блины только "жарят", так как процесс приготовления происходит с помощью сковороды. Заранее благодарна, Полина
ответ
2 октября 2008