№ 208862
Разъясните, пожалуйста, почему слово "недотягивают", "недотягивать", "недотянуть" пишется слитно? вроде как и без "не" данный глагол употребляется...
ответ
НЕ пишется слитно в глагольной приставке недо-, обозначающей несоответствие требуемой норме, например: недовыполнить (выполнить ниже требуемой нормы), недосмотреть (недостаточно, плохо смотреть, упустить что-нибудь), недотянуть (натянуть меньше, чем следует). От глаголов с приставкой недо- надо отличать глаголы с приставкой до-, имеющие впереди cебя отрицание не и обозначающие не доведенное до конца действие.
2 ноября 2006
№ 317193
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста: раздельно или через дефис писать словосочетания вроде "крошка солдатик", "лежебока кот", "красавец шампиньон"?
ответ
Правильно дефисное написание: крошка-солдатик, лежебока-кот, красавец-шампиньон. Через дефис пишутся сочетания с однословными приложениями, предшествующими определяемому слову, напр.: старик-отец, красавица-дочка, умница-сын, герой-лётчик, мудрец-писатель, проказница-мартышка, самодурка-мачеха, трудяга-следователь, профан-редактор, пройдоха-управляющий. Такие приложения носят оценочный характер.
19 сентября 2024
№ 297611
Как правильно склонять составное слово база - филиал? Как правильно писать: - сотрудник базы - филиала, находится в базе - филиале и т. д. или - сотрудник базы - филиал, находится в базе - филиал и т. д.
ответ
Верно: сотрудник базы-филиала (находится на рабочем месте).
14 июля 2018
№ 211739
Здравствуйте! Мне смутно припоминается, что вроде есть правило, по которому в предложении вроде: «Я ничего не понял, но отец кивнул мне и мы отправились дальше» - запятая перед И не нужна. Это действительно так, или я путаю?
Спасибо.
ответ
Не является объединяющим элементом противительный союз, после которого или перед которым находятся два соединённых союзом и простых предложения, поэтому запятая перед и ставится.
11 декабря 2006
№ 211625
Здравствуйте! Мне смутно припоминается, что вроде есть правило, по которому в предложении вроде: «Я ничего не понял, но отец кивнул мне и мы отправились дальше» - запятая перед И не нужна. Это действительно так, или я путаю?
Спасибо.
ответ
Правило следующее: не является объединяющим элементом противительный союз, после которого или перед которым находятся два соединенных союзом И простых предложения, поэтому запятая перед И ставится: Я ничего не понял, но отец кивнул мне, и мы отправились дальше.
7 декабря 2006
№ 268121
Как правильно: Значительная часть выращиваемых как технических, так и зерновых культур, используются компанией для переработки на ее производственной базе. ​ИЛИ Значительная часть выращиваемых как технических, так и зерновых культур, используется компанией для переработки на ее производственной базе.
ответ
Верно: используется. Запятая после культур не требуется.
17 января 2013
№ 274488
Здравствуйте! Нередко возникают трения с корректором в подобного типа предложениях. Приведу пример: Бейонсе завершила гастрольный тур Mrs. Carter Show, и теперь с удовольствием отдыхает от сцены. Корректор считает, что предложение простое, и "завершила" и "отдыхает" — однородные сказуемые. Я же считаю, что это сложное предложение. Причем второе простое предложение — неполное, в нем подразумевается подлежащее "она", "певица" и любое другое в этом роде. Кроме того, действие в первой части предложения завершилось до того, как началось во втором, что лишний раз подтверждает: предложение сложное. Рассудите нас, пожалуйста.
ответ
Это простое предложение с однородными сказуемыми. Запятая перед и не требуется.
10 апреля 2014
№ 242048
Добрый день. Подскажите пожалуйста, как корректно должны склоняться имена, образованные по образцу индейских? Например: вчера в роще я встретила Иеронима Гордую Осанку или Иеронима Гордая Осанка? я увидел Дионисия Гремучую Змею или Дионисия Гремучая Змея? Ходила в гости к Василисе Весеннему Дождю или к Василисе Весенний Дождь? Поссорился с Акулиной Порывом Ветра или поссорился с Акулиной Порыв Ветра? существует ли правило, которое предписывает склонять только женские или только мужские "индейские имена" или, может быть, имена, образованные на основе неодушевленных предметов или существительных женского или мужского рода? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Корректно склонение имени и несклонение прозвища: ходила в гости к Василисе Весенний Дождь, поссорился с Акулиной Порыв Ветра. Ср.: поход Ричарда Львиное Сердце (не Ричарда Львиного Сердца), княжение Всеволода Большое Гнездо.
16 июня 2008
№ 320189
Добрый день! Совершенно не понимаю, почему одни исторические периоды пишутся с прописной, а другие со строчной. Что не так и почему пишут со строчных такие периоды, как перестройка, оттепель, эпоха застоя, холодная война, вьетнамская война, война токов (между Эдисоном и Теслой), охота на ведьм (политический период послевоенной истории США)... А Афганская война, Смута, Гражданская война (в России), Война Алой и Белой розы, Семибоярщина — пишут с прописной. Или я где-то ошиблась, где-то, может, еще и кавычки нужны? Помогите, пожалуйста, разобраться. Вот ну совсем не понимаю и над каждым случаем ломаю голову.
ответ
Правило звучит так: в названиях исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников с прописной буквы пишется первое слово (которое может быть единственным). Слово исторических здесь ключевое: дело и в разной «историчности» события («войну токов» вряд ли можно назвать исторической эпохой, кавычки тут будут уместны), и в исторической дистанции (недавние события могут еще не осознаваться как исторические и не иметь статуса имени собственного). Например, Смута была давно, а перестройка была недавно; Смута уже точно осознается как название определенного периода в истории России, а годы перестройки в историографии будущего, возможно, станут частью какого-то другого, более обширного исторического периода.
Часто на написание влияет идеология: например, еще совсем недавно требовалось писать первая мировая война, вторая мировая война, и только начиная с 1990-х эти названия исторических событий стали оформляться по общему правилу. Кроме того, на словарную фиксацию может влиять практика употребления, а она тоже может меняться, особенно если речь идет о событиях недавнего прошлого. Так что написание названий исторических событий, по-видимому, обречено на внутренние противоречия — в силу специфики самого материала.
14 декабря 2024
№ 326015
Добрый день! Не совсем понятно, как пишутся названия войн. Встречаются как случаи с прописных (большинство привычных "официальных" названий вроде Первой мировой), так и со строчных (холодная война), и даже в кавычках ("опиумные войны"). Причем вызывает вопросы словарная фиксация некоторых названий (Война Алой и Белой розы, Великая Отечественная война — почему тут не только первое слово с заглавной пишется...). Есть какой-то принцип? Как тогда пишутся такие названия: Завоевание пустыни (Аргентинская военная кампания по подчинению народов Патагонии в 1871—1884 годах), "Футбольная война" (между Сальвадором и Гондурасом в 1969 году; в энциклопедии нашлось ее написание в кавычках с прописной, то есть это уже 4-й случай, хотя "опиумные войны" вы рекомендуете писать со строчной в кавычках)? Может, есть какой-то алгоритм выбора того или иного написания? С уважением, Галина.
ответ
Единого универсального алгоритма для выбора строчной или прописной буквы в оформлении названий войн нет. Общие правила написания названий исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников, общественных мероприятий можно посмотреть в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина. Для справки можно также использовать словарь «Прописная или строчная?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова).
28 сентября 2025