№ 291021
По всей книге автор вставляет где надо и где не надо союз "то есть". Я его местами заменяю синонимами "или", "точнее", "иначе", "иными словами", "а именно". Вопрос: вводные слова "иными словами", "иначе", "точнее" выделяются на общих основаниях?
ответ
О пунктуации при этих словах см.: http://new.gramota.ru/spravka/punctum
20 ноября 2016
№ 200495
Наверняка это уже спрагивалось, но у Вас не очень удобно устроен поиск (нельзя искать по фразе), поэтому спрошу, видимо, далеко не первой:
"Они, так же как и автор проекта"...
Нужна ли в данном случае запятая перед "как"?
ответ
По фразам позволяют искать кавычки ("). Так, поиск по "на Украине" вернет все пары вопрос-ответ с этой фразой. (См. «Помощь» рядом с окном поиска.)
Пунктуация корректна: Они, так же как и автор проекта...
9 июля 2006
№ 322098
Здравствуйте. Учитель ставит в предложении грамматическую ошибку. Однако мне кажется, что оно написано правильно. Предложение:
«Автор описывает великолепие природы и рассуждения советских солдат о том, как на неё влияет война»
Является ли предложение некорректным, или учитель ошибся?
ответ
Сугубой ошибкой мы бы такое построение предложения не считали, однако лексический недочет в нем действительно есть: Автор описывает великолепие природы и приводит рассуждения советских солдат о том, как на неё влияет война.
21 февраля 2025
№ 250173
как следует писать слово руккола, у вас на сайте орф. словарь дает вариант с двумя к, но много переводчиков меня оспаривают, ссылаясь на то, что раз в иатльянском варианте одна к, то и в русском должна быть одна. Раньше задавала вопрос насчет слова паста, которое я случайно встертила в некоторых переводах, правильно ли использовать кальку в данном случае или лучше употреблять слово макароны.
ответ
Соображением «раз в итальянском варианте одна к, то и в русском должна быть одна» руководствоваться не следует, это мнение ошибочно. Количество согласных в слове в языке-источнике и в заимствующем языке может различаться: в процессе заимствования, осваиваясь в языке, слово часто претерпевает изменения в написании. Нередки случаи, когда слово утрачивает одну из двойных согласных (ср.: офис, но англ. office; коридор, но нем. Korridor; тротуар, но фр. trottoir). И наоборот – одночная согласная в языке-источнике может превратиться в двойную согласную в заимствующем языке, как это и произошло со словом руккола. Поэтому написание двойных и одиночных согласных в корнях заимствованных слов определяется только в словарном порядке (по орфографическому словарю).
Употребление слова паста в значении 'макаронные изделия' корректно: это значение уже отмечено словарями русского языка.
26 декабря 2008
№ 308912
Добрый день! Вопрос по запятым. Предложение из игры, поэтому своеобразно. Рыцари Ордо Фавинус, Алиса, и даже тот путешественник с окружающей его аурой космических глубин, - все они очень дороги Альбедо, но учитель занимает в его сердце особенное место. Мне не понятны запятые после слов «Алиса» и «глубин».
ответ
Вы правы: ставить эти запятые нет оснований. Корректная пунктуация: Рыцари Ордо Фавинус, Алиса и даже тот путешественник с окружающей его аурой космических глубин — все они очень дороги Альбедо, но учитель занимает в его сердце особенное место.
25 декабря 2021
№ 214468
Уважаемые гуру! Как Вы можете прокомментировать статью известного российского дизайнера, какова вероятность того, что слово «кофе», как и слово «метро», станет среднего рода в будущем?
Артемий Лебедев
§ 138. Кофе — оно
29 января 2007
Признаком псевдоинтеллигентности является замечание «кофе — он». Обычно так говорят люди, не замечающие настоящих ошибок в речи.
Мужской род бедному напитку достался от устаревших форм «кофий» или «кофей». К примеру, до войны слово «метро» тоже было мужского рода (потому что метрополитен — он), в газетах писали: «наш метро».
В ботанике растение кофе — оно. Мужской род не делает напиток из зерен кофейного дерева более благородным, чем, скажем, напиток из бобов какао.
«Кофе — он» — такая же глупость и архаика, как январское отмечание рождества «по старому стилю».
Кофе должно быть среднего рода.
ответ
30 января 2007
№ 234145
Определить род существительного, следующих слов:
камикадзе, медресе, тюль, боа, пони, авеню, папье-маше, рантье, визави, доктор, едозар,сыч, кресло-качалка,плащ-палатка, вакуум-камера, ВМФ, РОНО,ЗАГС,РАН, МИссури, Байкал, МОнако, Тбилиси, гусь.
Ответьте пожалуйста на мой адрес:Tata.2006@mail.ru
ответ
Пожалуйста, воспользуйтесь окном «Искать на Грамоте».
11 декабря 2007
№ 236398
Какой падеж для слова "Автор" будет правельным? Правильно ли поставлены знаки препинания? Мы говорили, что главный герой автору (?) - сверстник и одного круга, близкий человек, отношение к нему доброе и приязненное, - с одной стороны. Спасибо.
ответ
Корректно:...сверстник автора и человек одного с ним круга.
8 февраля 2008
№ 245457
Автор применил слово, которое я в разделах "справка" и "словари" не нашел. Слово это дезинтеллектуализация. Оставить его так или к нему применимо правило, когда после "дез" надо поставить "ы"? Спасибо!!!
ответ
Написание верное: после иноязычной приставки дез... замены И на Ы не происходит.
3 сентября 2008
№ 292166
Добрый день! В тексте песни "Соломинка" (Автор текста (слов): Шлионский Е. Композитор (музыка): Пугачева А. ) есть строчки: "Держи меня, соломинка, держи, когда вокруг штормА в двенадцать баллов...". Допустимо ли использовать во множественном числе "штормА", а не "штОрмы". Спасибо.
ответ
Вариант шторма свойственен профессиональной речи. В поэтических текстах, допускающих некоторые языковые вольности, он также уместен.
26 февраля 2017