№ 286962
                                        
                                                строка стихотворения: "День сегодня выстраданно кроткий". Нутром чувствую, что надо писать с двумя н, а объяснить не могу. Поможете?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Наречия на -о, образованные от прилагательных и страдательных причастий, пишутся с двойным н или одним н в зависимости от того, как пишется соответствующее прилагательное или причастие. В наречии выстраданно пишется два н, как и в слове выстраданный.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 февраля 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 309815
                                        
                                                Здравствуйте! Украинская фамили Бондаренко склоняется или нет? Если склоняется, то как?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Фамилии, оканчивающиеся на -о, не склоняются в современном русском литературном языке. При этом в литературном языке позапрошлого и начала прошлого века такие фамилии могли склоняться по первому склонению: Короленко — Короленки, Короленке, Короленкой. Теперь это не считается нормативным.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 августа 2022
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 278612
                                        
                                                Здравствуйте. Помогите пожалуйста. Глагол "вынуждать", мне нужно поставить его в будущее ПРОСТОЕ время 1 и 3 лица. Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вынуждать – глагол несовершенного вида. У глаголов несовершенного вида есть только составная форма будущего времени: спрягаемая форма глагола быть + инфинитив: буду вынуждать, будет вынуждать. А вот у глагола совершенного вида вынудить будущее время выражается личными окончаниями: вынужу, вынудит.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 октября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 212662
                                        
                                                кто такая "наперсница"? спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Наперсница - женск. к наперсник - 1) устар. доверенное лицо, которому поверяют сокровенные мысли и тайны; любимец; 2) в классической трагедии 17 - 18 вв.: традиционный персонаж, приближенное к герою или героине лицо (секретарь, гувернантка и др.).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 декабря 2006
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 200165
                                        
                                                какое правило образования мн. ч. у слов типа диретор, ректор, шафер, договор етс. спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Особого правила нет, а вот правильные формы мн. ч. есть в наших электронных словарях (обратите внимание на помету мн. ч. в нашем словаре Лопатина: если она отсутствует, то окончание именительного падежа мн. ч. - Ы или И).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 июля 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 267621
                                        
                                                Помогите разрешить спорную ситуацию. В театре нашего города готовится к постановке спектакль для детей "Дед Мороз попал в курьёз". Одна журналистка обвиняет театр в безграмотности, считая, что употреблять словосочетание "попасть в курьёз" нельзя. В словарях читаем: курьез - смешной, несуразный случай, забавное обстоятельство, происшествие, невероятное событие. В спектакле по воле злой волшебницы Дед Мороз оказывается заточенным в елочный шарик, то есть он попал в невероятное событие. Помогите разобраться, кто прав. Да, кстати, спектакль по этой же пьесе под точно таким же (авторским) названием еще несколько лет назад шел в столице Сибири в очень известном театре. Что, все безграмотные, одна провинциальная журналистка - знаток?. Очень важно ваше профессиональное мнение. С нетерпением буду ждать ответа. Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Мы согласны с журналисткой: сочетание попасть в курьез и вправду нельзя назвать корректным. Здесь нарушена сочетаемость слов. Со словом курьез употребляются другие глаголы: произошел курьез, вышел курьез. А вот глагол попасть употребляется с другим существительным: попасть в переплет.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 декабря 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 282036
                                        
                                                Как пишется в высшей степени НЕ ОСТОРОЖЕН - слитно или раздельно? и почему?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно: в высшей степени неосторожен. 
Пишутся слитно прилагательные, а также наречия на -о, если им предшествуют слова очень, крайне, весьма, чрезвычайно, явно, довольно (довольно-таки), достаточно, вопиюще, исключительно, в высшей степени — слова со значением степени проявления признака, подчеркивающие утверждение.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 апреля 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 281314
                                        
                                                 Подскажите, пожалуйста, как получить официальную лингвистическую справку о том, что Дёмина и Демина - это одна и та же фамилия? До замужества моя фамилия была Дёмина, но из-за нерадивости некоторых делопроизводителей в одних документах записано Дёмина, в других Демина. При попытке сдать документы на временное проживание и на гражданство РФ в УФМС г. Казани, оказалось, что у меня, гражданки РФ, и моей мамы, гражданки Украины, 1927 года рождения, разные фамилии в документах. Мама - Демина Т.С. в свидетельстве о браке, в паспорте, в пенсионном удостоверении. Отец - Демин в свидетельстве о заключении брака и в свидетельстве о смерти. В моём свидетельстве о рождении - Демина А.Д., а в свидетельстве о браке - Дёмина А.Д.. Чиновники УФМС наотрез отказываются принимать документы моей тяжелобольной престарелой матери без получения квоты, мотивируя это тем, что у нас разные фамилии, а значит - нет родства.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вы можете обратиться в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН за справкой об идентичности фамилий. Вот контактные данные ИРЯ РАН:
119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2. 
Телефон: (+7 495) 695-26-60
Факс: (+7 495) 695-26-03
ruslang@ruslang.ru
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 марта 2015
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 289359
                                        
                                                Может ли "тире" заменить вторую запятую при обособлении? Пример: "И в то, что это было, - верю я!" или "И в то, что это было - верю я!"
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вторая запятая обязательна, тире ее не отменяет. А вот тире факультативно, его вполне можно убрать. Но можно и оставить как интонационный знак: И в то, что это было, верю я! И в то, что это было, – верю я!
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 июля 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 249588
                                        
                                                Здравствуйте. У меня к вам вопрос про склонение моей фамилии. У меня литовская фамилия - Милюшис. Всю свою жизнь считал что моя фамилия не склоняется. Но недавно столнулся с проблемой, на сайте vkontakte.ru на странице у моей девушки написано "встречается с Владимиром Милюшисом". Считаю что моя фамилия написана здесь неверно. Помогите пожалуйста разобраться мне в правописании моей фамилии. С уважением, Владимир.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Встречается с Владимиром Милюшисом – правильно. Ваша фамилия должна склоняться. По законам русской грамматики склоняются все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, независимо от их происхождения (кроме фамилий на -ых, -их типа Черных, Долгих). А вот женская фамилия Милюшис несклоняема.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 декабря 2008