№ 209753
Что такое упадничество?
Поиск по словарям напомнил Станислава Лема и сипульку:
Упадничество -> то же что упадоничество
упадоничество -> упадническое настроение
упадническое настроение - cм. упадничество
ответ
Предлагаем следующий путь. Упадничество (упадочничество) - упадочные взгляды, настроения, свойственные кому-л. Упадочный - идущий, клонящийся к упадку (1 знач.); свойственный эпохе упадка (2 знач.). Упадок_ - (1 знач.) спад в развитиии экономики, приведение хозяйства в состояние дезорганизации; (2 знач.) - утрата обществом жизненных идеалов, надежды на возможность улучшения жизни; широкое распространение в обществе бездуховности, пассивности и т. п.
15 ноября 2006
№ 209767
Здравствуйте! Спасибо вам за быстрые ответы! Еще один вопрос: Совсем недавно он (,) так же(,) как и другие, выносил постановления.Спасибо!!!
ответ
Корректно: Совсем недавно он, так же как и другие, выносил постановления.
15 ноября 2006
№ 209682
как правильно сказать:
ждём Ваших комментрариев / или же: ждём Ваши комментарии ...
Юра
ответ
Корректны оба варианта, первый предпочтителен.
14 ноября 2006
№ 209977
Какое этимологическое произхождение слова "фраер,фрайер"?
ответ
Фраер (жарг.) - 1) пренебрежительно о любом человеке; 2) о неопытном или самоуверенном человеке. В уголовном языке фраер - чужой, не относящийся к преступному миру. Вот что пишет об этом слове лингвист Е. Д. Поливанов в статье "Стук по блату" (у Поливанова написание фрайер): "Откуда же взялось слово «фрайер» с этим своим значением? — Очевидно, из еврейско-немецкого Freier, причем, в виде гипотезы, я допускаю, что вошло оно из еврейско-немецкой в русскую блатную речь скорее всего на территории Одессы... Мы находим в числе блатных слов, наряду с многими еврейско-немецкими, даже английские слова. Напр. шкет (scout), плашкет (play-scout), шопошник (вероятно от английского shop — магазин, значит «вор по магазинам», т. е. является синонимом к «городушнику»)... Мне могут возразить, правда, что такое слово как Freier могло впервые приобрести блатное употребление не только в Одессе, но в любом пункте так наз. «западной окраины» или в Прибалтийском крае, может быть, в Риге, и т. д. И, собственно говоря, у меня нет достаточно веских данных, которые я мог бы решительно противопоставить этому: напомню, что предположение о вероятной роли Одессы (в формации данного блатного слова) для меня — только догадка. Тем не менее укажу, что есть слова, попадающие в блатное употребление из еврейско-немецкого языка и ограничивающие это свое блатное употребление только одним территориальным районом. Таково, напр., типично рижское блатное выражение «гохунг» (если писать по-немецки, следовало бы написать Hochung): происходит оно из еврейско-немецкого Hoffnung — надежда — и употребляется в виде восклицания, со значением «номер ваш не прошел, лопнули ваши надежды!» В данном случае, следовательно, когда мы можем локализовать (т. е. связать с известной территорией) процесс становления блатного термина, мы наталкиваемся на то, что термин этот имеет только местное распространение. А в качестве родины для таких «общеблатных» терминов, как «фрайер», «плашкет» и т. п. более вероятно будет предполагать наиболее крупный из интернациональных (особенно в социальных низах своих) городских центров, каким именно и является Одесса.
14 ноября 2006
№ 209610
Здравствуйте! Скажите пожайлуста, как называется по-русски головной убор ученых мужей (напр.академиков) и судей? На Вас одна надежда, никто ответа дать не может ("шапка, она и есть шапка!", но есть же у нее название?).
ответ
Точное название нам неизвестно. Шапочка похожей формы называется конфедераткой.
14 ноября 2006
№ 209691
Доброе время суток! Вопрос, может, и нелепый, но все же. Поясните, пожалуйста: многие иностранцы не могут понять, в каких глаголах писать суффикс -ива, а в каких -ева. Например, слова "устраивает", "устраивать". Как объяснить бедолагам, почему же не "устраЕвать"? Спасибо!
ответ
В неопределенной форме и в прошедшем времени глагола пишутся суффиксы -ева-, -ова-, если в 1 лице ед. числа настоящего или будущего времени глагол оканчивается на -ую, -юю: заведую - заведовать, воюю - воевать, кочую - кочевать. Если же глагол оканчивается на -ываю, -иваю, то пишутся суффиксы -ыва-, -ива: погдглядываю - подглядывать, устраиваю - устраивать.
13 ноября 2006
№ 209543
Только что известная ведущая программы "ВЕСТИ", рассказывая об изготовлении оренбуржцами пуховых платков, несколько раз употребила слово "артэль" вместо "артель". То же самое сделал и репортер с места события. Также несколько раз слышал от ведущих теленовостей "шинэль" вместо "шинель". Неужели произношение "е" в подобных словах уже официально изменено? Это ведь, по-моему, слова русского происхождения, в отличие от "отель" или "ателье".
ответ
Правильно произносить мягкие [т'] (в слове артель)и [н'] (в слове шинель).
12 ноября 2006
№ 209547
Как правельно сказать:
"Ну чего же ты хочешь?" или "Ну что же ты хочешь?" и почему.
Спасибо!
ответ
Предпочтительно: Ну чего же ты хочешь?
12 ноября 2006
№ 209412
Напишите, пожалуйста, правильно ли написано следующее предложение: Но в то же время преобладание черного цвета в рисунке может свидетельствовать об эмоциональном и физическом истощении как следствии/е предшествовавшей длительной активности. Наталья.
ответ
Правильно: как следствии.
10 ноября 2006
№ 209400
Скажите, пожалуйста, будет ли в слове ПРЕДИСЛОВИЕ приставка, и если да, то какая?
Какой тип связи будет в словосочетании ИЩА ПОДДЕРЖКИ и какой в словосочетании ИХ ДОМ (если сравнивать, например, с сочетанием МОЙ ДОМ)?
Вопросы высылаю Вам второй уже раз, и очень хотелось бы узнать Ваше решение. Если же вы даёте справки только по пунктуации и орфографии, то сообщите мне, пожалуйста, об этом, чтобы знать на будущее.
С уважением
Елена
ответ
Приставка в слове предистовие -- преди-.
Ища поддержки -- управление, их дом -- примыкание.
Ища поддержки -- управление, их дом -- примыкание.
10 ноября 2006