Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 261370
Здравствуйте! У меня вопрос: можно ли в слове "идя" перенести ударение на первый слог если того требует ритм стихотворения? Я записываю песню на стихи Р. Бернса в переводе С. Маршака. Цитирую: "...Очень холодно девчонке Бьёт девчонку дрожь Промочила все юбчёнки Идя через рожь..." Я, конечно же, могу ошибаться, но мне кажется логичным поставить ударение именно на первый слог в слове "идя". Маршак ударения не поставил. Тем не менее, странно что ритм стихотворения преломляется только в этом месте. Сильно ли пострадает русский язык при переносе ударения в слове "идя" и пострадает ли вообще? Допускается ли подобная вольность во благо поэзии? Возможно песню услышат многие. Не хочется чтобы тебя обвиняли в нападках на русский язык... Заранее признателен за исчерпывающий ответ
ответ

Да, здесь очевидный перенос ударения на и (стихотворный размер – хорей). В поэтических текстах перенос ударения на другой слог допустим.

6 мая 2010
№ 318171
Добрый день! "Какое тебе дело до меня?" Грамматическая основа в этом предложении "какое дело" - и тогда предложение двусоставное? Или "какое тебе дело" следует воспринимать как фразеологическое сочетание - и тогда предложение односоставное? Столкнулась с таким вопросом в олимпиаде. Хотела бы узнать ваше мнение по этому поводу.
ответ

На Ваш вопрос мы попросили ответить д. ф. н. М. Я. Дымарского.

Какое тебе дело до меня?

Фразеологизма здесь нет, но вся синтаксическая модель Какое дело (кому) (до кого / чего) является фразеологизированной (потому что подчеркнутые компоненты лексически строго ограничены: кроме какое дело, возможны чтокакая забота — и, пожалуй, всё).

Однозначной трактовке она не поддается. С одной стороны, наличие субъектного дополнения в Д. п. (кому) типично для безличных предложений; и действительно, близкое по смыслу и по конструкции предложение Мне нет дела до тебя является безличным.

С другой стороны, близость не означает тождества: в безличном предложении Мне нет дела до тебя очевиден главный член (нет), характерный как раз для безличных предложений, а дела — в Р. п. В нашем же предложении дело в И. п., признать его можно только существительным, поскольку у него, кроме того, имеется определение (сказуемым местоимение какое признать нельзя — в отличие, например, от предложения Дело у меня к тебе вот какое). А существительные главным членом безличного предложения не бывают (бывают слова категории состояния, образованные от существительных: пора, охота / неохота, недосуг и т. п., но они существительными не являются).

Аналогично устроено предложение Что мне до ваших споров, в котором местоимение что тоже в И. п.

Таким образом, рассматриваемое предложение совмещает смысл, свойственный как раз безличным предложениям (и обладает одним очень важным свойством безличного предложения — субъектным дополнением в Д. п.), но грамматически устроено по двусоставной модели.

Если перевести предложение в план прошедшего, получим Какое мне было дело до тебя. Если уберем вопросительность (и, соответственно, вопросительное местоимение в начале), получим Мне есть дело до тебя. Причем важно, что на есть может быть логическое ударение. Это означает, что перед нами полноценное простое глагольное сказуемое со значением существования, бытия. Однако в вопросительном варианте, при появлении вопросительного местоимения и в настоящем времени, этот глагол «прячется», ведет себя подобно нулевой связке (ср.: Отец инженер — Отец был инженером). Такие сюрпризы бытийные глаголы преподносят нередко.

Вывод: это предложение, образованное по фразеологизированной синтаксической модели и поэтому не подводимое ни под одну из рубрик традиционной классификации. Грамматической основой является сущ. дело (или местоимение-сущ. что) в И. п. и нулевая форма сказуемого — бытийного глагола быть.

По значению оно ближе всего к безличным предложениям, но быть признано безличным не может.

Причины же всех этих сложностей состоят в том, что в этой конструкции, в отличие от стандартных конструкций русского предложения, наблюдается рассогласование между семантической (смысловой) и грамматической структурами. В стандартном предложении семантический субъект (то, о чем сообщается) выражается грамматическим субъектом (подлежащим): Книга оказалась очень интересной. (Здесь книга — и семантический субъект, и подлежащее.) А наше предложение нацелено на то, чтобы сообщить об отношении того, кто обозначен Д.п., к тому, кто (или что) обозначен(о) формой до + Р.п. Поэтому семантический субъект — мне, а грамматическое подлежащее — дело. Отношение же выражается всей грамм. основой.

Сходная ситуация, кстати, в предложении Ты мне больше не интересен, которое произносит Волшебник, обращаясь к Медведю, в сказке Е. Шварца «Обыкновенное чудо». Но там конструкция для анализа проще.

21 октября 2024
№ 306728
Здравствуйте! "Работу необходимо сделать до конца октября". Какой (ие) знак (и) необходим (ы) в следующем предложении? "Если не будет хватать времени (?) до начала ноября".
ответ

Следует поставить тире: Работу необходимо сделать до конца октября. Если не будет хватать времени — до начала ноября.

10 октября 2020
№ 306192
Добрый вечер! Не могу понять нужна ли вторая запятая после слова время? Предложение: На территории храма, в дневное время трудятся 5-6 человек. Заранее Благодарю.
ответ

В этом предложении запятые не нужны: На территории храма в дневное время трудится 5-6 человек.

6 июля 2020
№ 263986
Как правильно пишется НЕ с частями речи в следующих предложениях и почему? Без указанных документов разрешение на доставку (не)действительно. Удостоверение без пометки является (не)действительным.
ответ

Корректно слитное написание в обоих случаях.

24 сентября 2010
№ 265149
Как ответить на вопрос с отрицанием: «Разве ты не веруешь?», если хочешь сказать, что веруешь. Будет ли правильно, если сказать: «Конечно!» или «Конечно верую!»
ответ

Здесь необходим полный ответ.

18 декабря 2010
№ 268883
Здравствуйте. Очень надеюсь, что хоть на этот раз мой вопрос не проигнорируют. Ответьте, пожалуйста, словосочетание "женский флёр" имеет место быть? это грамотно?Спасибо.
ответ

На наш взгляд, сочетание не вполне корректно. Возможно, подойдет вариант флер женственности.

8 апреля 2013
№ 271724
Сегодня на рынке (не) достаточно специалистов по коммерциализации инновационных решений, способных сформировать новую нишу или новый рынок для инновационного продукта. Слитно или раздельно? Спасибо.
ответ

Корректно слитное написание, т. к. слово можно заменить синонимом без не («мало»).

11 ноября 2013
№ 303014
Здравствуйте. Интересует такой вопрос: как аргументировать важность написания всех английских слов в тексте кириллицей, а не латиницей. Какая аргументация в пользу транслитерации на кириллицу?
ответ

В общем случае таких аргументов нет. Возможны обусловленные конкретными контекстами аргументы.

23 октября 2019
№ 305668
Подскажите, пожалуйста, является ли вводным словом "однако" в предложении: Смотри ты на меня: не хвастаю сложеньем, однако бодр и свеж и дожил до седин.
ответ

В этом предложении однако — союз.

17 мая 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше