№ 277316
Здравствуйте! Уменя к вам вопрос. "не прошло еще и недели" и "не прошла еще и неделя", что лучше, и чем они отличаются друг от друга по смыслу? Извините за плохой русский язык. Заранее спасибо.
ответ
Отличный русский! Более употребительно: не прошло и недели... По смыслу - одно и то же.
28 августа 2014
№ 306097
Как-то с детства запомнил, что "навзничь" - лицом вверх, "плашмя" - вниз. А сейчас в словаре по слову "навзничь" вижу объяснение: "на спину или грудь". Меня неверно учили или что-то поменялось? Вообще, расскажите про эти слова, пожалуйста. Весёлкин
ответ
Нам неизвестен словарь, в котором у слова навзничь отмечено значение 'на спину или грудь'. Навзничь означало и означает 'опрокинувшись на спину, вверх лицом' (см. данные разных словарей). Слово с противоположным значением – ничком 'лицом вниз (о лежащем)'. Наречие плашмя толкуется так: 'плоской стороной'. Примеры: Ударить шашкой плашмя. Упасть, лежать плашмя (всем телом, навзничь или ничком). Об истории слов навзничь и ничком можно послушать в передаче портала «Грамота.ру» и радио «Культура» «Игра слов».
24 июня 2020
№ 216010
Решил проверить, как правильно писать - билборд или бигборд. Набрал "билборд" - и выяснилось, что ответы противоречат друг другу. Опять спорили с корректором: она отстаивала "бигборд", я – "билборд". Нельзя ли внести коррективы в те ответы, которые являются ошибочными?
ответ
Правильно: билборд. На наш взгляд, не следует изменять ответы 180496 и 176011, так как в тот момент словарной фиксации этого слова не было.
16 февраля 2007
№ 225415
Ответьте, пож-та, прямо сейчас: газета уйдет, срочно, срочно!!!!!!!!!
Наши финансовые партнеры, безусловно, не()похожи друг на друга.
Вот вы () наверняка() не раз…
Лучшие ожидания сотрудников будут оправдан(н)ы
По традиции() сыновья должны…
Чего только не(и) делали мастера и мастерицы…
ответ
Не похожи может писаться раздельно при противопоставлении и слитно без него. Верно: Вот вы наверняка не раз... Лучшие ожидания сотрудников будут оправданны. По традиции сыновья должны...Чего только не делали мастера и мастерицы!..
17 июля 2007
№ 209467
Друзья, восстановите справедливость! На вашем сайте на страничке http://spravka.gramota.ru/surnames.html дважды упоминается писатель Брет Гарт. В первый раз - как Бред Гарт, во второй - как Врет Гарт. Это что-то личное :)?
Спасибо за внимание.
ответ
Спасибо за замечание! Справедливость восстановлена.
10 ноября 2006
№ 265944
Здравствуйте! 1. Не считаете ли вы, что выражение "интернет-сайт" само по себе избыточно, ведь сайт - это и есть страница в Интернете? Мне всегда хочется убрать первую часть этого слова. Или допускается и такое написание? 2. Фраза "конечно нет" пишется без запятой, это мы уже уяснили. А если такая: "Нет _ конечно"? И ещё, например: "Конечно _я", "Конечно _ друг" (например, на вопрос "Ты мне друг?"). Нужны ли запятые?
ответ
1. Корректно: сайт, интернет-сайт (несмотря на смысловую избыточность).
2. Не выделяется знаками препинания слово «конечно» в начале ответной реплики, произносимой тоном уверенности, убежденности. В остальных случаях запятые нужны.
31 июля 2012
№ 327014
Уважаемая Справка, спасибо, что всегда отвечаете на все вопросы! Ваш труд бесценен! Я корректирую текст статьи, и у меня три вопроса, на которые я так и не смогла найти ответ. 1. Какого всё-таки рода слово "ханьфу"? Мужского? Среднего? Исходить из понятия "платье" (оно) или "наряд" (он)? Есть ли рекомендации на этот счёт? 2. Вопрос с китайскими фамилиями и именами... Я знаю, что фамилии при наличии стоящего рядом имени не склоняются: "концерт певца и актёра ВАН Ибо", "клип музыканта ЧОН Юнхо", "хореография успешного танцора ЛАНЬ Цзияна". А если имя по какой-то причине пропускается? "Концерт певца Вана" или "певца Ван"? "Клип музыканта Чона" или "музыканта Чон"? "Хореография танцора Ланя" или "танцора Лань"? 3. — Госпожа Сун уделит мне время? — Конечно, но зачем же так официально? "Сун Юань" вполне подойдёт. — Спасибо. Вы тоже можете звать меня просто "Хуа Мэйлань". Если мы видим перед собой такой диалог, то уместно ли заключение имён в кавычки? Я не нашла правил на этот счёт. Спасибо!
ответ
1. Слово ханьфу не зафиксировано нормативными словарями, но обычно в русском языке оно употребляется в среднем роде — видимо, этот вариант предпочтительнее, тем более что другие слова на -фу (тофу и кунг-фу) в русском языке среднего рода.
2. Фамилия без имени склоняется: Концерт певца Вана; Клип музыканта Чона; Хореография танцора Ланя.
3. Кавычки не требуются:
— Госпожа Сун уделит мне время?
— Конечно, но зачем же так официально? Сун Юань вполне подойдёт.
— Спасибо. Вы тоже можете звать меня просто Хуа Мэйлань.
24 октября 2025
№ 267700
Здравствуйте,скажите,пожалуйста! Можно ли менять ударение в словах,в песне?В зависимости от контектста,для того чтобы была лучше рифма? Мой друг мне заявляет,что есть такое орфографическое правило,что можно менять ударение,например "Мама мне звОнит"
ответ
Такого правила не существует.
11 декабря 2012
№ 272029
Доброго здоровьица! Несмотря на упорное игнорирование моих вопросов, по-прежнему надеюсь быть услышанным (и "отвеченным" :-)). Корректна ли будет фраза: "Как уже говорилось ранее, совпадения музыки и текста, изначально друг другу не предназначенн(ЫХ), бывают совершенно неожиданные".
ответ
По структуре предложения Вы выбрали верную форму: не предназначенных. Однако сочетание не предназначенные друг другу музыка и текст некорректно, предложение следует перестроить.
21 ноября 2013
№ 279564
Здравствуйте. В предложении "Они сверлили друг друга взглядами, и, по крайней мере, Иван был слишком обескуражен, чтобы думать" верно ли выделяется запятыми словосочетание "по крайней мере", или же в этом случае запятые не нужны? Спасибо.
ответ
Слова "по крайней мере" в данном случае являются частицей, которая ограничивает, уточняет последующий член предложения. Поэтому запятые не требуются.
19 ноября 2014