№ 236636
Как правильно писать On-line контроль? Ведь сочетания иностранного слова с русским принято писать через дефис, например, ABS-пластик, BMX-спорт. Действует ли здесь такое же правило? Хотя написание через 2 дефиса не очень уместно, на мой взгляд.
ответ
Слово онлайн уже зафиксировано в словарях в написании кириллицей. Поэтому правильно:онлайн-контроль.
12 февраля 2008
№ 279309
Скажите, пожалуйста, как писать сочетание "Микки и Минни Маус"? Согласно Орфографическому словарю получается "Микки- и Минни-Маус". Но так никто не пишет. В словаре имен дефиса нет. Так какая же норма главнее?
ответ
Почему бы не написать Микки-Маус и Минни-Маус?
12 ноября 2014
№ 265507
Скажите, пожалуйста, отвечает ли действующим правилам написание через дефис названий иностранных населенных пунктов: Гросс-Кёрис, Ауде-Статензейл? Мне возражают, что, раз в оригинале эти топонимы пишутся без дефиса, то и в русском языке дефис не нужен. Спасибо.
ответ
Дефисное написание орфографических норм не нарушает. Напротив, иноязычные топонимы, которые в языке-источнике пишутся раздельно, в русском пишутся, как правило, именно через дефис, ср.: Нью-Йорк (англ. New York), Буэнос-Айрес (исп. Buenos Aires), Кутна-Гора (чеш. Kutná Hora). Дефисное написание будет правильным и в приведенных Вами примерах.
Смущает только двойное с в Гросс-Кёрис. Немецкое Groß в географических названиях обычно передают как Грос-, ср.: Гросглокнер (нем. Großglockner), Гросер-Арбер (нем. Großer Arber) – такие написания фиксирует «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко. По аналогии следует рекомендовать написание Грос-Кёрис.
27 июня 2012
№ 209057
Скажите пожалуйста!
На одном форуме меня возмутило поведение админа - дал штраф пользователю за употребление ненормативной лексики. Меня интересует, есть ли слово "трахнуть" в русском языке? (смысл этого слова подразумевать как синоним "ударить").
Заранее спасибо.
ответ
В значении ударить слово трахнуть в русском языке есть, однако относится к просторечной лексике.
3 ноября 2006
№ 318858
Скажите, как правильно склонять топоним "Цемдолина"? В уведомлении почты России пишут "посылка из Цемдолиной".
Цемдолина — это сокращение от Цемесская долина. Ударение в слове ставится по аналогии с "долиной". Должно ли оно и так же склоняться?
ответ
Топоним Цемдолина склоняется по аналогии с существительным долина: Цемдолины, Цемдолину и т. п.
10 ноября 2024
№ 270464
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, существует ли прилагательное "предиспытательный", каково его верное правописание (попадавшиеся версии: "предИспытательный", "предЫспытательный", "пред-испытательный") и как выглядит правило, объясняющее выбор гласной / дефиса в данном случае. Спасибо!
ответ
После приставок, оканчивающихся на согласную, вместо и пишется ы в соответствии с произношением: предыспытательный.
15 августа 2013
№ 270262
Здравствуйте! Не нашла ответа в правилах переноса, помогите, пожалуйста, разобраться. Вопрос такой: можно ли перенести слово с дефисом так, чтобы место переноса совпало с местом дефиса? Например: (текст текст текст) секретарь- референт (текст текст текст) Спасибо!
ответ
Да, такой перенос вполне возможен.
29 июля 2013
№ 294145
Здравствуйте. Я точно знаю, что слова "микроэлементы" и "макроэлементы" пишутся слитно, но затрудняюсь с написанием сочетания "микро- и макроэлементы". На листовке передо мной дефиса после "микро" нет, а мне что-то подсказывает, что он нужен, как правильно?
ответ
Вы правы. Верное написание: микро- и макроэлементы.
14 августа 2017
№ 297012
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какая формулировка верна: "экологически чистый материал" или "экологично чистый материал" (о натуральной пряже из шерсти); "экологичная окраска пряжи" или ....???? Спасибо!
ответ
Верно: экологически чистый материал, экологичный способ окраски.
15 апреля 2018
№ 300418
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация. Спасибо "Добро пожаловать в акварельный рай — в мир Даниэлы Дональдсон — такой же диковинный, как банка со светлячками!"
ответ
Следует поставить запятую перед определением; второе тире не требуется. Кроме того, не стоит повторять предлог. корректно: Добро пожаловать в акварельный рай — мир Даниэлы Дональдсон, такой же диковинный, как банка со светлячками!
30 апреля 2019