№ 218412
Где ставить ударение в названии болезни вертиго?
ответ
В доступных нам словарях русского языка это слово не зафиксировано. В английском языке ударение падает на первый слог, по аналогии можем предложить использовать вариант ве/ртиго.
30 марта 2007
№ 218423
Как, все-таки, грамотно говорить: "усвояемость" или "усваиваемость"? Кажется, что "усвояемость" - это из репертуара Хазанова (кролики - это не только ценный мех...) ? Ведь нет же глагола "усвоять"? Объясните, пожалуйста.
ответ
Правильно: усвояемость. Глагол усвоять в русском языке есть.
29 марта 2007
№ 218364
Скажите, пожалуйста, на какой слог делаеть ударение в глаголах женского рода прошедшего времени???
ответ
Правил ударения в русском языке нет, произношение в спорных случаях следует проверять по словарю.
29 марта 2007
№ 218324
На обложке учебного пособия Д.Э.Розенталя "Русский язык" (М., "Дрофа",1998) прочитала: "Одно из главных достоинств пособия в том, что по нему можно готовиться как в гуманитарные так и в технические вузы". Не потерялась ли здесь запятая перед "так"?
ответ
Перед так требуется запятая.
29 марта 2007
№ 218294
Почему портОвый, если пОрты? От чего следует отталкиваться? Какое правило?
Спасибо.
ответ
Правил постановки ударения в русском языке нет, в спорных случаях следует проверять произношение по словарю.
29 марта 2007
№ 218282
Помогите, пожалуйста, поставить правильное окончание в причастии в фразе "...на земельном участке площадью ХХХ, являющЕМся частью земельного участка площадью ХХХ...".
Спасибо!
ответ
Правильно: ...на земельном участке площадью ХХХ, являющемся частью земельного участка площадью ХХХ...".
29 марта 2007
№ 218199
К ответу на вопрос № 204814. Скажите, пожалуйста, из какого источника взято упомянутое правило. Спасибо!
ответ
Источник: Д. Э. Розенталь. Справочник по правописанию и литературной правке / Под ред. И. Б. Голуб. М., 2003.
27 марта 2007
№ 218211
Подскажите, пожалуйста, как правильно:
Выписка из Протокола по рассмотрению и оценк(и/е) котировочных заявок.
Спасибо.
ответ
Правильно: оценке.
27 марта 2007
№ 218185
Добрый день!
В последние годы в наименовании организаций и актов часто почти все слова пишутся с большой буквы.
Мне кажется, что следует придерживаться правила, при котором с большой буквы пишется первое слова, а последующие - с маленькой.
Примеры
"cоздание Комиссии Украина–НАТО
подписали Хартию об особом партнерстве между НАТО и Украиной
цели Плана действий Украина–НАТО
…украинским Парламентом Соглашения о статусе войск
ежегодный Целевой план
через Целевой фонд ПРМ
процесс Усиленного диалога
Украина как потенциальный член Альянса
участие в Учебной миссии НАТО в Ираке
заключение Основополагающего акта о взаимных отношениях, сотрудничестве и безопасности между НАТО и Россией
создание Совета НАТО–Россия
прежний Совместный постоянный совет НАТО и России"
С уважением
Артем
ответ
В официальных названиях документов, организаций и т. п. первое слово пишется с большой буквы. Так как многие сочетания из приведенных Вами не являются официальными названиями, их следует писать с маленькой буквы: комиссии Украина –- НАТО, плана действий Украина -- НАТО, украинский парламент, процесс усиленного диалога, член альянса, участие в учебной миссии НАТО в Ираке. Что касается остальных сочетаний, то следует проверять, насколько они соответствуют официальным названиям в документах.
26 марта 2007