№ 261501
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите, правильно ли расставлены знаки пунктуации? Нужно ли обособлять "с одной стороны"? Заранее спасибо. Холодная война — термин, который обозначает состояние военно-политического конфликта между СССР и его союзниками с одной стороны и США и их союзниками — с другой.
ответ
В этом предложении не требуется постановка тире перед словами "с другой". Обособлять слова "с одной стороны" не нужно.
12 мая 2010
№ 263711
Добрый день, уважаемая грамота.ру! Сейчас появилось много машин с правым рулем. Их называют "праворульные". Однако некоторые говорят о таких машинах "праворукие". Существует ли термин "праворукие машины"? В каких случаях он употребляется? Заранее спасибо!
ответ
В разговорной речи такое сочетание может существовать. Но не в качестве технического термина.
14 сентября 2010
№ 262296
Добрый день! Согласно словарям на сайте "Грамота.Ру", в слове "бушприт" можно ставить ударение по-разному: бУшприт и бушпрИт. Мне нужно объяснить этот термин маленьким детям. Какой вариант произношения Вы подскажете мне как более правильный и употребительный? Спасибо.
ответ
Предпочтителен вариант бушприт.
10 июня 2010
№ 282776
В Википедии нашла вот такое разъяснение: "Несмотря на распространенность написания оперативно-розыскная деятельность (в таком виде термин употребляется в законодательстве[2], научной и учебной литературе[3]), нормативным является написание разыскной[4] и оперативно-разыскной[5] (оперативно-разыскная деятельность)[1]." Это правда?
ответ
11 июня 2015
№ 233267
Добрый день!
Я уже задавала этот вопрос, но не увидела ответ на него.
Можно ли употреблять слово "разница" во мн. числе? Если обратиться к словарю Ушакова, то нет. Но есть такой экономический термин "доход/расход от курсовых разниц". Скажите, где правда?
ответ
Форма множественного числа иногда употребляется в профессиональной речи. В обычной речи эта форма не употребляется.
24 ноября 2007
№ 246706
Автор хотел сказать, что признание негалахических евоеев эммигрантов евреями является разовым актом. Автор хотел сказать, что этот акт вызван беспрецедентной ситуацией. А сказал так: «Признание негалахических евреев-иммигрантов является разовым актом беспрецедентной ситуации еврейского мира Германии». Написано ли это по-русски грамотно?
ответ
Выражение "является актом беспрецедентной ситуации" некорректно.
5 октября 2008
№ 327249
Здравствуйте. Готовлю к печати книгу "Ордена и медали". Часто встречается термин "черезплечный" ("черезплечная лента"). Является ли это слово допустимым в специальной литературе? В словарях не нашел. И если да, как тогда быть с правописанием? По правилам тогда следует писать "чересплечный". Спасибо!
ответ
Слово чересплечный встречается в толковом словаре С. И. Ожегова в качестве примера употребления приставки черес-. Слово, безусловно, может употребляться в литературе, в том числе и в специальной.
30 октября 2025
№ 268470
Добрый день! Уже задавал свой вопрос, но к сожалению не дождался ответа. В англоязычных странах, в сфере строительства существует термин fit-out, который служит для обозначения комплекса работ по проектированию, строительству, отделке и инженерному оснащению внутренних помещений объектов коммерческой недвижимости. Общепринятого эквивалента этому термину в русском языке нет. Поэтому встречаются различные варианты написания неологизма - фитаут, фит-аут. Например, "проекты фит-аут", "фитаутные работы", "фитаут офиса" и т.д. Вопрос: какой из вариантов правильный и как правильно употреблять термин в cловосочетаниях? Спасибо за ответ!
ответ
Словарной фиксации нет, но предпочтительно слитное написание. Об употреблении этого слова, к сожалению, ничего сказать не можем.
27 февраля 2013
№ 300606
Подскажите, пожалуйста, насколько корректно звучит словосочетание «удобны в нарезке»? Например: Мы выпускаем 6 видов тортов в виде рулета. Они очень удобны в нарезке в условиях офиса. Для меня это какое-то странное словосочетание, напоминающее стиль написания технологических карт для пищевого производства, но не для рекламного обращения.
ответ
Лучше написать: удобны для нарезки.
20 мая 2019
№ 294678
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, в каком справочники или на каком ресурсе можно получить информацию о составлении названий нормативно-правовых актов? Дело в том, что на работе столкнулась с такой записью: Приказ ФНС России № ММ-3-06/333@. На всех сайтах название документа содержит знак @. Что это означает?
ответ
Судя по всему, это просто особенность оформления документов ФНС России.
24 сентября 2017