Такого правила нет, доказательство – словарная фиксация. Носители языка обычно без труда запоминают род слов, узнавая эти слова в детстве, для взрослых людей трудности связаны лишь с несколькими словами (тюль, толь, шампунь, рояль). При изучении русского языка как иностранного род каждого слова приходится запоминать.
Верно: Афины и их окрестности.
Существительное туфля ж. р. Правильно: сломал туфлю.
Слова "ябеда" и "плакса" общего рода. Слово шпана - собирательное существительное женского рода.
Рекомендация орфографического словаря: палета.
Коала - существительное мужского рода. Допускается склонение и несклонение этого существительного.
Корректно: вкусное буше (определяем род существительного по родовому слову - пирожное).
Это существительное женского рода.
Эривань – существительное женского рода. Форма родительного падежа: Эривани.
Дело в том, что прилагательное персидский восходит к древнерусскому и церковнославянскому названию страны - Персида (от греч. Persis, Persidos). Название же Персия появилось в русском языке под воздействием более позднего латинского Persia.