№ 285550
Сотрудничество с НГО выгодно снижает нагрузку на государственный бюджет, считает директор Диаконического дома социального служения Ольга Залеская и как пример вспоминает личный опыт работы в третьем секторе. Выделяется ли запятыми "как пример"? Нужна ли запятая перед "и" ? ... и, как пример, ... Спасибо.
ответ
Слова как пример запятыми в этом предложении не выделяются.
Обратите внимание, что часть и как пример вспоминает личный опыт небезупречна, предложение лучше перестроить.
30 ноября 2015
№ 274395
Как правильно расставлять запятые в предложениях: 1. Иван Пупкин главный тренер футбольной команды дал интервью. 2. Главный тренер команды "Спартак" Иван Пупкин дал интервью.
ответ
Верная пунктуация: Иван Пупкин, главный тренер футбольной команды, дал интервью. Главный тренер команды "Спартак" Иван Пупкин дал интервью.
8 апреля 2014
№ 245568
Уважаемая, "Грамота"! Как правильно: "тайская хухня -- лучший пример ТОГО, как..." или "...пример ТОМУ, как..."? Или допустимы оба варианта? Спасибо.
ответ
4 сентября 2008
№ 286478
Здравствуйте! На вашем сайте указан пример слова "палета" - это правильное написание или опечатка?! В других словарях указан пример "паллета". например: в викисловаре, в dic.academic.ru
ответ
Это не опечатка. Академическим «Русским орфографическим словарем» (4-е изд. М., 2012) установлено написание палета.
25 января 2016
№ 262066
Здравствуйте! Будьте любезны, объясните, почему вы, эксперты сайта "Грамота.ру", преподносите вариант написания слова "шоппинг" с одной буквой "п" как единственно верный? Он зафиксирован только в словаре Лопатина. "Словарь иностранных слов" под редакцией Комлева фиксирует вариант "шоппинг". "Словарь синонимов" под редакцией Тришина фиксирует вариант "шоппинг". "Современный толковый словарь русского языка" под редакцией Ефремовой фиксирует оба варианта как равноправные. Аргумент для написания с двумя буквами "п" ясен: в исходном слове - shopping - удвоенная согласная. Какие есть логические доводы в пользу написания "шопинг"? Если эксперты сайта "Грамота.ру" затрудняются ответить на данный вопрос, предлагаю переадресовать его господину Лопатину и его коллегам по работе над словарём (ничего, что я использовал букву "ё"? А то вы её не любите, я ведь знаю). И ещё вопрос (я уже задавал его ранее, но ответа так и не дождался). Почему слово "файв-о-клок" в словарях на вашем сайте пишется "файф-о-клок"? В отличие от таких слов, как "кров", "плов", "боров" и им подобных, в данном случае оглушения не происходит, поскольку за звуком [в] следует гласный звук. Очень надеюсь получить аргументированные ответы на поставленные вопросы. А если господин Лопатин лично соблаговолит разъяснить, почему правильными являются написания "шопинг" и "файф-о-клок", а не "шоппинг" и "файв-о-клок", это будет просто замечательно. Согласитесь, если группа авторов указывает нескольким миллионам человек, какое написание правильное, а какое - нет, и предлагаемые нормы идут вразрез с логикой, то со стороны авторов словаря будет вежливо хотя бы обосновать свою точку зрения. Заранее спасибо и всего доброго!
ответ
Вот как объясняет профессор Владимир Владимирович Лопатин написание шопинг (а также блогер, блогинг и т. п.). В новейшей орфографической практике проблема написания удвоенных согласных на конце корня осложнилась особенностями написания некоторых новых заимствований-англицизмов в языке-источнике, для которого характерно удвоение корневого согласного перед суффиксом. Поскольку явление это русскому письму чуждое, следует писать, например, шопинг, но не шоппинг (ср. прозводящее шоп, также заимствованное из английского), блогер и блогинг (ср. блог), сканер (ср. сканировать), спамер (ср. спам), рэпер (ср. рэп), хотя в английских этимонах этих прозводных перед суффиксами -er и -ing согласная удвоена. Устоявшиеся написания давно заимствованных слов стоппер (спорт.) и контроллер (тех.), к тому же устойчиво произносимые с долгим согласным, не должны препятствовать кодификации написаний новых подобных заимствований с одиночной согласной перед суффиксом.
Сказанное, однако, не относится к заимствованиям-англицизмам типа баннер, плоттер, джоггинг, киднеппинг и др., у которых в русском языке нет однокоренных соответствий с одиночной согласной.
О написании слова файф-о-клок см. ответ на вопрос № 253634.
26 января 2017
№ 296672
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, является ли пример "водители стоят в пробке" метонимией? Спасибо.
ответ
Пробка - это метафора. Стоят водители - метонимия (т. к. стоят автомобили, а водители сидят в автомобилях).
17 марта 2018
№ 242447
Правильно ли расставлены запятые: Я хочу привести поучительный, на мой взгляд, пример...
ответ
Запятые расставлены правильно.
24 июня 2008