Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 84 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 251389
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, ставятся ли в русском языке двойные кавычки и, если ставятся, то в каких случаях? В частности, столкнулся с такой ситуацией: в Беларуси существует организация, название которой пишется так: "Движение "За Свободу". Надо ли здесь ставить две закрывающие кавычки в конце или ставится одна? И надо ли ставить две открывающие кавычки, если с названия организации начинается цитата?
ответ

Следует использовать внутренние кавычки другого рисунка ("лапки" вместо <<елочек>>) или избегать скопления кавычек. Если эти приемы невозможны, допускается "непарное" число кавычек.

6 февраля 2009
№ 284751
Добрый день! Корректируя текст для журнала, столкнулся с таким предложением: "В 2013 году в России работало 165 яичных фабрик и 149 выпускающих мясо бройлера". Не могу понять, надо ли выделить причастный оборот "выпускающих мясо бройлера" и как это сделать. Смущает то, что определяемое слово вроде бы пропущено. Как действовать в подобном случае? Поставить запятую после 149? Оставить как есть? Спасибо!
ответ

Лучше поставить тире на месте опущенного слова фабрикВ 2013 году в России работало 165 яичных фабрик и 149 – выпускающих мясо бройлера.

19 октября 2015
№ 269082
Здравствуйте! Столкнулся с трудностью при написании такого предложения (в составе письма): "Просим Вас пресечь систематическое нарушение исполнителем в лице компании "Рога и Копыта" действующего антимонопольного законодательства Российской Федерации". Собственно вопрос в следующем: Нужно ли выделять запятыми "в лице компании "Рога и Копыта"", и если нужно, то в соответствии с какими правилами? Спасибо! P.S. Конечно же, имя компании нарицательное.
ответ

Выделять запятыми слова в лице компании... не требуется.

21 апреля 2013
№ 313976
Добрый день, я не знаю, можно ли у вас уточнять вопросы грамматического характера, но я столкнулся с дилеммой при написании книги. Ситуация: в книге описывается город под названием Золотой Берег, т.е. это топоним. Вопрос: Факт, что это топоним из двух слов, влияет на то, как он склоняется? Например, в предложном падеже правильно "В Золотом Береге" или в "В Золотом Берегу"? Заранее спасибо за ответ.
ответ

В предложном падеже правильно В Золотом Береге.
 

5 июня 2024
№ 202955
Столкнулся с неоднозначностью способа написания слова: "двуядерный" или "двухъядерный" и пр. (о процессоре вычислительной машины). Поиск по словарям дает достаточно большую частоту употребления слова даже в написании, не зафиксированном ни в одном из словарей, например: "двухядерный". Полагаю, что указанное слово является либо неологизмом, либо профессионализмом. Пожалуйста, поясните, какие криетрии определяют вхождение слова в лексику языка? Можно ли считать написание "двухядерный" правильным, полагаясь лишь на частоту его появления?
ответ
В «Русском орфографическом словаре» зафиксировано: двухъядерный, поэтому мы рекомендуем этот вариант написания.
11 августа 2006
№ 274691
Добрый день! Столкнулся с подготовкой приказа на предприятии и вот: «Приказываю: Ивановой Валентине Петровне - начальнику отдела кадров, в связи со сдачей (ЕЮ) крови 01.01.2014, предоставить дополнительные дни отдыха 16.04.2014» Надо ли писать «ЕЮ» (им и т.п.) в данном случае. На мой взгляд, это лишнее, т.к. кровь свою сдаём. Но как доказать это основываясь на правилах русского языка? Или же я не прав? Спасибо
ответ

Специального правила нет. Писать "ею" не обязательно.

17 апреля 2014
№ 229253
В методическом пособии для 3 класса столкнулся с такими текстами: 1 ... " Слово с разделительным мягким знаком;выпиши слово. Подчеркни «Ь». Составь с НИМ предложение. Напиши три слова с разделительным мягким знаком." Составить слово с "Ь"?? 2 ... "Гласные послен шипящих; Выпиши слово без ошибок. Подчеркни гласную. Выпиши из учебника три предложения на это правило" В слове "переполошился" КАКУЮ гласную подчеркнуть?? Желательно ссылки на правила русского языка. С уважением, Варкута Виталий.
ответ
1. В тексте допущена двусмысленность. Местоимение он (с ним) должно относиться к последнему слову мужского рода. 2. В этом слове одна шипящая -- ш, поэтому следует подчеркнуть букву и.
14 сентября 2007
№ 219036
Добрый день!!! Читаю "Дон Кихот" Мигеля де Сервантеса в переводе Н.Любимова (Издательство ЭКСМО, 2005 г.) и столкнулся со следующим затруднением в тексте: "- Ну пусть это будет шутка, коли мы не имеем возможности отомстить взаправду, хотя я-то отлично знаю, было это взаправду или в шутку, и еще я знаю, что все это навеки запечатлелось в моей памяти, равно как и в моих костях". Вопрос: правильно ли написание местоимения "я" с частицей "то" через дефис? Заранее признаетелен.
ответ
Правильно: частица то с предшествующим словом пишется через дефис.
10 апреля 2007
№ 277070
Добрый день уважаемые эксперты портала. Буду краток. Хотелось бы получить разъяснение по поводу некоторых общепринятых сокращений слов. Конкретнее слово - Миннац. Так сокращенно называют Министертсво по делам национальностей. Так вот как правильно склонять это сокращение. Столкнулся с тем что у нас в республике все пишут МиннацЕм. Тогда как по моему мнению правильнее было бы - МиннацОм. Не могу сказать что мое мнение подкреплено какими то знаниями. Но вот в сравнении. Минздрав. Пишется ведь не МинздравЕм а МинздравОм.. Дайте пожалуйста разъяснение. Спасибо заранее
ответ

В безударной позиции после Ц пишется Е: МинздрАвом, но МиннАцем.

18 августа 2014
№ 212037
Здравствуйте,Господа! В процессе подготовки перевода книги "Adobe Encor DVD" столкнулся с языковой коллизией перевода термина "Subpictures" -элемента интерфейса. Лобовой перевод этого термина "подкартинки", задействованный в ранее опубликованном официальном учебном курсе, разработанном экспертами компании Adobe, представляется в лучшем случае неудачным, но получившим п р о п и с к у по причине титулованности авторов (эксперты-"блин"). Напрашивается вопрос о естественной замене, не уступающей функционально, например, пиктограмма... Рука не поднимается тиражировать этот чудояз... Хотелось бы узнать Ваше мнение на сей счет. С уважением, Алексей
ответ
Словари «Яндекса» переводят subpicture как 'фрагмент рисунка, элемент рисунка; стандартная деталь изображения'. Если переводить термин как «подкартинка», его следует заключить в кавычки.
13 декабря 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше