№ 284692
Уважаемая Грамота! На странице http://www.gramota.ru/slovari/pravosl0/pravosl7/ в частности сказано: 2. При обращениях к священнослужителям любого чина с прописной буквы пишутся все слова: Его Святейшество, Святейший Патриарх Алексий, Его Блаженство, Блаженнейший Папа и Патриарх, Его Высокопреосвященство (для митрополитов и архиепископов), Его Преосвященство (для епископов), Его Высокопреподобие (для архимандритов, игуменов, протоиереев), Его Преподобие (для иеромонахов и священников). Но разве слова Его применяются при обращении? Ведь это же титулы в 3-м лице.
ответ
С этих слов может начинаться официальное письмо, адресованное священнослужителю, например: Его Святейшеству, Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Кириллу. В словаре речь идет именно о таком употреблении.
16 октября 2015
№ 318460
Здравствуйте!
"Именно за этим отправил его в дальний путь так и не дождавшийся встречи с Родиной его дорогой, его любимый дедушка". Надо ли выделять причастный оборот в этом предложении?
ответ
30 октября 2024
№ 277548
Здравствуйте! Я уже спрашивала, но ответа не дождалась, поэтому пишу снова. Ответьте, пожалуйста, по современным правилам орфографии, с прописной или строчной буквы следует писать такие слова, как: его/Его сиятельство, по высочайшему/Высочайшему повелению, его/Его императорское высочество/Высочество? Спасибо!
ответ
Корректно: его сиятельство, Его Императорское Высочество (официальное титулование), по высочайшему повелению.
4 сентября 2014
№ 283122
Добрый день, уважаемая "Грамота"! Такой вопрос по топонимам: "Первая часть сложносоставных иноязычных топонимов, как правило, не склоняется: в Алма-Ате, под Буэнос-Айресом, из Йошкар-Олы. Исключение – первая часть в конструкции «топоним на реке»: во Франкфурте-на-Майне, к Шведту-на-Одере, из Стратфорда-на-Эвоне." - как быть с французскими "речными" топонимами, например Аньер-сюр-Сен или Нёвиль-сюр-Сен: происходило - где? - В Аньере-сюр-Сен? или Аньер-сюр-Сене? или Аньере-сюр-Сене? Благодарю
ответ
Подобные сложные наименования, как правило, остаются несклоняемыми. Только некоторые (наиболее известные) топонимы такого типа подчиняются общему правилу: в пишущихся через дефис иноязычных топонимах склоняется только последний компонент. Вот примеры из «Словаря собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко:
Аньер-сюр-Сен, Аньер-сюр-Сена [сэ] (гор., Франция)
Витри-сюр-Сен [сэ], нескл. (гор., Франция)
Шалон-сюр-Сон, нескл. (гор., Франция)
Камаре-сюр-Мер [рэ, мэ], нескл. (гор., Франция)
Рошфор-сюр-Мер [мэ], нескл. (Рошфор) (гор., Франция)
Трувиль-сюр-Мер, Трувиль-сюр-Мера [мэ] (Трувиль) (гор., Франция)
Конде-сюр-Нуаро [дэ], нескл. (Конде) (гор., Франция)
Общая рекомендация может быть такой: если название малоизвестное и не зафиксированное в словарях, лучше не изменять его по падежам.
7 июля 2015
№ 310948
Здравствуйте! Нужно ли выделять запятыми "определённо" в предложении "Уехать в горы определено было лучшим его решением"
ответ
Слово определённо, подчёркивающее уверенность говорящего в сообщаемом, может как быть, так и не быть вводным в зависимости от места в предложении и интонации. Сравним: Уехать в горы определённо было лучшим его решением и Определённо, уехать в горы было лучшим его решением.
5 сентября 2023
№ 292354
Каким членом предложения является слово душа в предложении Теперь, когда его нет, особенно мучительно чувствуешь, как драгоценно было каждое его слово, улыбка, взгляд, в которых святилась его прекрасная избранная душа
ответ
Это подлежащее в придаточной части предложения.
4 марта 2017
№ 245188
Здравствуйте! Расскажите, пожалуйста, о значении выражения "совет да любовь", его смысле и истории его происхождения. Заранее благодарю!
ответ
28 августа 2008
№ 302000
Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые в предложении: "Его рука взялась за ручку двери на этот раз уже его дома"?
ответ
Расстановка знаков препинания зависит от смысла и интонации. Можно написать без знаков препинания. Однако слова на этот раз уже его дома могут выступать в роли присоединительного члена предложения (который содержит добавочное сообщение), тогда перед ними следует поставить тире.
19 августа 2019
№ 210220
Я не получил ответа на вторую часть своего вопроса. Повторяю его. Что означает слово халим, и кокого его происхождение?
ответ
Слово халим не существует.
20 ноября 2006
№ 210810
Как правильно написать и почему:
1) "Счастье не ждут - его строят!"
2) "Счастья не ждут - его строят!"
ответ
Правильно с родительным падежом. Подробнее см. ответ №
208128 .
27 ноября 2006