№ 279925
Добрый день. Частоупоминаемое теперь английское слово (игровой термин) квест. Как правильно его произносить в русской речи. Например: квестЫ или квЕсты; квЕстов или квестОв? Спасибо.
ответ
Ударение не переходит на окончание: квЕсты, квЕстов.
4 декабря 2014
№ 246922
Расскажите, пож-та, об этимологии выражения "стереть с лица земли". спасибо!
ответ
Выражение стереть с лица земли восходит к Ветхому Завету. В книге Бытия рассказывается о том, как Бог, узнав об убийстве Авеля братом, проклял убийцу Каина. Каин ответил: «...наказание мое больше, нежели снести можно; вот, Ты теперь сгоняешь меня с лица земли...»
8 октября 2008
№ 317413
Добрый день, уважаемые эксперты справочного бюро. Подскажите, пожалуйста, какие глаголы могут иметь слово "инсайт" в качестве дополнения, например, в предложении "В процессе психологического эксперимента клиент получил/приобрел/испытал/сделал инсайт." Адекватно ли использовать "к клиенту пришел инсайт" или "клиент пришел к инсайту". Какое слово в русском языке имеет похожую сочетаемость, на ваш взгляд?
ответ
Глаголы движения и чувствования часто используются при обозначении процессов и состояний, переживаемых людьми. При этом сочетаемость тех или иных слов, даже тематически близких, может различаться. При лексическом выборе, на наш взгляд, лучше руководствоваться общим правилом подбора точных, ясных и понятных для читателя или слушателя слов.
26 сентября 2024
№ 253630
Ситуация: кыесты в игрушке, квест №8. И так/Итак, теперь у меня совершенно особенное задание для тебя. Я голоден. Мне нужно 200 зерна! Как правильно?
ответ
Правильное написание здесь: итак. 200 зерна - это сколько?
19 июня 2009
№ 323921
Добрый день! Как правильно должна звучать формулировка в документе:
Общество с ограниченной ответственностью «ХХХ», именуемое в дальнейшей «Клиент» намерено (или намерен) участвовать в конкурсе на…
ответ
Правильно: Общество с ограниченной ответственностью «ХХХ», именуемое в дальнейшем «Клиент», намерено участвовать в конкурсе...
16 июля 2025
№ 326569
Здравствуйте.
Скажите, нужна ли запятая перед союзом "и" в этом предложении?
"Я пригласил, и когда увидел его впервые, то подумал, что
пришел очередной клиент".
Спасибо.
ответ
11 октября 2025
№ 285274
Здравствуйте! Мне, к сожалению, ни разу не удавалось еще получить ответа на свой вопрос, но я очень надеюсь, что в этот раз получится. Помогите, пожалуйста, со склонением корейских имен и фамилий. На сайте нашла рекомендацию, что при написании корейских имен склоняется только последний элемент, но в вопросах-ответах вы везде говорите, что фамилия склоняется, правда в тех случаях корейская была только фамилия. То есть, если имя русское, а фамилия корейская, то она склоняется, а если и имя корейское - то нет? Буду очень вам признательна за пояснения! С уважением Вера
ответ
Только последний элемент склоняется в составных именах и фамилиях вьетнамских, корейских, бирманских, камбоджийских, китайских и др. Склоняемость только последнего компонента объясняется здесь тем, что для русского языкового восприятия трудно различить, какие компоненты здесь являются именем, а какие фамилией. В русской словоизменительной системе такие имена и фамилии являются явными экзотизмами.
Если же у носителя фамилии русское (или давно освоенное русским языком) имя, т. е. имя и фамилию легко отличить друг от друга, фамилия склоняется (или не склоняется) по общим правилам, например: у Константина Квона, у Ирины Квон.
18 ноября 2015
№ 255335
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, как правильно: "уплатить страховую премию" или "оплатить страховую премию". (Страховая премия — это плата за страхование. Ее клиент платит страховщику).
ответ
Правильно: уплатить страховую премию. Оплатить – то, за что платят: учебу, поездку, лечение, услуги. Уплатить – то, что платят: взнос, штраф, пени.
21 августа 2009
№ 309890
Правила говорят, что в сочетании "река Волга" оба слова склоняются, а "река Енисей" второе не склоняется. А если "в реках Обь, Енисей, Двина" - как склонять?
ответ
Все названия нужно оставить в начальной форме.
9 сентября 2022
№ 237251
Для меня, живущей за границей России, странно стало слышать слово "клиент" в значении "покупатель - как товаров, так и услуг". В Норвегии, где я живу, словом "клиент" обозначают ТОЛЬКО покупателя услуг адвоката. Все остальные - в парикмахерской, например, или в автомастерской - "покупатели". А какова норма русского языка в данном случае?
ответ
Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова, клиент – 1) лицо или учреждение, пользующиеся услугами адвоката, нотариуса, банка и т. п. (Клиенты сберкассы); 2) постоянный покупатель, заказчик, посетитель (Клиент всегда прав).
26 февраля 2008