Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 320 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 299841
Здравствуйте! Пожалуйста, очень нужен ответ: Человек подумал, что он самый умный_ и бросил туда камень. – Нужна ли запятая после "умный"? Спасибо за ответ! Константин
ответ

Да, нужна.

27 февраля 2019
№ 269528
Как правильно: По реке Оби или по реке Обь? По реке Днепру или по реке Днепр? По реке Пуру или по реке Пур?
ответ

В большинстве случаев названия рек согласуются с родовым наименованием, т. е. склоняются: по реке Оби, по реке Днепру. Однако малоизвестные названия рек обычно не согласуются. Представляется, что Пур можно отнести к малоизвестным названиям рек, следовательно: по реке Пур. 

30 мая 2013
№ 212656
Извините, маленькое дополнение к моему только что отправленному вопросу: Если реки Фролиху и Манзурку, в принципе, можно склонять, не опасаясь двусмысленности, то "в реке Тыме" форма и.п.ед.ч. может быть и "Тым", и "Тыма". Хотелось бы избежать разнобоя в тексте, т.к. названия рек упоминаются практически на каждой странице. Спасибо.
ответ
Смотря какой текст... Если в тексте название употреблено в именительном падеже, то дальше можно спокойно склонять. Но в документах склонять нежелательно, поскольку, действительно, может возникнуть путаница.
20 декабря 2006
№ 323465
Добрый день. При подготовке к ОГЭ на сайте Решу ОГЭ встретила такое: "Каждый день уровень океанских вод поднимается и снижается, причем в устьях некоторых рек и в отдельных заливах - на несколько метров.  — 1) Вторая часть предложения  — неполное предложение". В ответах считают это верным. Но разве это не простое предложение с присоединительной конструкцией?
ответ

Наличие во второй части обстоятельства в устьях некоторых рек и в отдельных заливах (оно относится ко всей грамматической основе, то есть представляет собой детерминант) говорит о том, что эта часть действительно является неполным предложением. Без этого обстоятельства мы бы имели дело с присоединительной конструкцией, сравним: Каждый день в этом месте уровень океанских вод поднимается и снижается, причем на несколько метров.

24 июня 2025
№ 316677
Добрый день, подскажите пожалуйста является ли вводной конструкцией сан и имя фамилия священника. "Настоятель храма Ильи Пророка, иерей Константин Воронов, принял участие в торжественном событии."
ответ

Настоятель и иерей — неоднородные приложения к имени (должность и степень священства соответственно); обособление какого-либо из этих компонентов не требуется: Настоятель храма Ильи Пророка иерей Константин Воронов принял участие в торжественном событии.

5 сентября 2024
№ 317366
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова "Борк" Оказание рекламных услуг в сети Интернет, проект Борк, за период с 01 по 30 сентября.
ответ

Простите, но смысл высказывания неясен. 

24 сентября 2024
№ 206962
Объясните,пожалуйста, значение фразеологизмов: Сорок бочек арестантов и Соломоново решение.Спасибо
ответ
Сорок бочек арестантов (наговорить) - "говорить очень много". Соломоново решение - "мудрое решение".
7 октября 2006
№ 309972
Скажите, пожалуйста, в выражениях "нижний, средний, верхний Енисей" первое слово должно писаться со строчной или с прописной?
ответ

Правило таково: слова, обозначающие участки течения рек, пишутся со строчной буквы, если не входят в состав названий, напр.: верхняя Припять, нижняя Березина, но: Верхняя Тура, Нижняя Тунгуска (названия рек). Поэтому корректно: нижний Енисей, средний Енисей, верхний Енисей.

3 октября 2022
№ 265336
Здравствуйте, скажите пожалуйста, слова "Слава" и "славянин" являются ли они однокоренными? Спасибо.
ответ

Эти слова не являются ни однокоренными, ни родственными. Фасмер указывает: славянин «не имеет ничего общего со *slava "слава", которое повлияло в плане народной этимологии лишь позднее». Вероятнее всего, слово славяне восходит к гидрониму (названию реки): этот корень часто встречается в названиях рек, ср. др.-русск. Словутичь – эпитет Днепра, Слуя – приток Вазузы, сюда же польск. названия рек Sɫаwа, Sɫаwiса, сербохорв. Славница и др.

13 июня 2012
№ 242662
Здравствуйте! При переводе с английского языка термина carnauba wax возник вопрос: "Как же правильно написать: карнаубский воск или воск карнауба?" Какой вариант будет правильным? Спасибо!
ответ

Правильно: карнаубский воск, воск из листьев карнаубы.

30 июня 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше