Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 80 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 262633
"Связан с городами Абу-Даби и Дубаем" или "связан с городами Абу-Даби и Дубай" - что же все-таки норма? Спасибо!
ответ

Дубай - существительное склоняемое, оно изменяется по падежам так же, как, например, слово сарай. В Вашем случае следует склонять это название.

8 июля 2010
№ 249238
Мумбаи, Дубаи - склоняются или не склоняются? Я вижу в прессе разночтения - пишут "в Мумбае", "в Дубае" и даже "в Дубаях".
ответ

Эти названия склоняются. Мумбай и Дубай изменяются по падежам так же, как, например, слово сарай. Правильно в предложном падеже: в  Мумбае, в Дубае.

15 апреля 2014
№ 257473
Подскажите, пожалуйста, как склоняется слово Дубай (эмират в ОАЭ)? Это слово единственного или множественного числа? Какая в нем последняя буква: и или й? Во туристических справочниках пишут по-разному: я был в Дубаях или я был в Дубаи, или я был в Дубае.
ответ

Дубай – существительное второго (по школьной грамматике) склонения (как слова май, сарай и т. п.). Правильно: (достопримечательности) Дубая, я был в Дубае и т. д.

29 января 2010
№ 248389
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как правильно назвать город: Дубаи или Дубай? А если все-таки Дубаи, то каким образом нужно поставить ударение? ДубАи или ДубаИ? Заранее спасибо.
ответ

Словари собственных имен (см., например: Ф. Л. Агеенко. Собственные имена в русском языке. М., 2001) фиксируют вариант Дубай (Дибай). Правильно: в Дубае (Дибае). Ср.: сарай – в сарае.

10 ноября 2008
№ 297739
Почему говорится "впереди идущий автомобиль"? Автомобиль идет или едет?
ответ

Слово идти многозначно, и одно из значений очень широкое – 'двигаться, перемещаться в пространстве' (примеры из словаря: Поезд идёт. Баржа идёт по реке. Идти под парусом. Груз идёт морем. Идти на вёслах). Поэтому приведенная Вами фраза не ошибочна. 

1 августа 2018
№ 318907
При чтении по радио рассказов Бориса ШЕргина слышу "карбАс". Моя бабушка - поморка и староверка, и всегда произносила: кАрбас. Как правильно?
ответ

В «Словаре русских народных говоров» зафиксированы несколько вариантов этого слова: ка́рбаз, карба́з, ка́рбас и карба́с. В «Словаре живого поморского языка в его бытовом и этнографическом применении», составленном И. М. Дуровым в 20-30-е годы ХХ века (опубликован в Петрозаводске в 2011 году), находим только ка́рбас. Интересную помету оставил Иван Матвеевич Дуров, урожденный помор: «перестановка звуков в слогах — барка́с».

19 октября 2024
№ 304701
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Я уже задавала этот вопрос 2 раза, но мне не так и не ответили. Пробую задать третий раз. Насколько серьезной считается ошибка сказать про животных "умер", а не "издох"? Пятикласснику исправили единственную ошибку в предл. "Старый кот умер под кроватью" с комментарием, что "животные не умирают, а издыхают", и оценка была снижена на балл. Является ли это вообще ошибкой? Заранее спасибо за ответ!
ответ

Глагол умереть применим и к животным тоже.

Вот примеры из классиков.

Мыши вообразили себе, что кот умер, и высыпали из всех своих нор, чтобы праздновать свое торжество. Но кот не умер, а только притворился умершим, чтобы тем удобнее рассмотреть своих врагов и узнать их норы (Салтыков-Щедрин). Бакай хотел мне что-то сказать, но голос у него переменился, и крупная слеза скатилась по щеке ― собака умерла; вот еще факт для изучения человеческого сердца (Герцен). Собака умерла в сильных мучениях ― мысль о стрихнине была оставлена (Ходасевич).

Предложение Кот умер полностью корректно.

13 февраля 2020
№ 296756
В последнее время часто приходится встречаться с «протокольной» фразой, от лица инспекторов ГИБДД: «Инспектор потребовал водителя остановиться». Допустимо ли такое сочетание слов, и является ли оно грамотным с точки зрения русского языка; или грамотной будет являться только фраза: «Инспектор потребовал от водителя остановиться»?
ответ

Возможно: потребовал от водителя; потребовал, чтобы водитель остановился.

Управление в русском языке

ТРЕБОВАТЬ [в разных значениях] — 1. кого-чего. Требовать учителя; Требовать внимания; Требовать объяснений у провинившегося сотрудника; Требовать правдивого отражения жизни в литературе; Здоровье требовало тёплого климата (Т.); Старый сарай давно уже валился и требовал починки (М.-С.). 2. что (редко; при конкретизации объекта). Требовать свою зарплату; Требовать взятую из библиотеки книгу; Требовать пропуск; Требовать одолженные деньги. 3. от кого / у кого. Требовать от учеников; Он требовал у меня пропуск. См. от  у4. с кого. Требовать квартплату с жильцов.
21 марта 2018
№ 247040
Здравствуйте! Извините, пожалуйста, за назойливость, но меня очень мучает такой вопрос: есть ли в русском языке слово "не влазит"? И, например, если я (я-то не напишу, если кто-то напишет) в сочинении при поступлении в институт напишу такое слово, снизят ли за это оценку? И вообще, когда кто-то употребляет это слово, очень бы хотелось сказать, что в русском языке такого слова нет, как и слова "ложи". Можно ли так сказать, или сейчас и в русском языке бардак - говорите, как хотите????
ответ

Глагол влазить есть в русском языке, но это просторечие, его лучше не употреблять (общеупотребительный вариант не влезает).

10 октября 2008
№ 249997
Здравствуйте! Столкнулся с проблемой написания прилагательных с названиями Российских республик. Свой видеоотчёт о поездке по республике Коми я назвал "ЗолотОЕ Коми", а товарщи говорят, что ключевым словом является "Республика" (которое в названии не указывалось), а значит надо писать "ЗолотАЯ Коми". Вроде я согласен с доводами, но как тогда быть со словосочетанием "ГорнЫЙ Алтай"? Спасибо!
ответ

Трудности с определением родовой принадлежности возникают у нас только в том случае, если существительное несклоняемое. Не вызывает сомнения принадлежность слова Алтай к мужскому роду: это название склоняется как обычное имя существительное второго (по школьной грамматике) склонения типа чай, сарай и т. п., поэтому мы сразу определяем его как слово мужского рода (род существительного, являющегося родовым понятием, – республика – не имеет в данном случае никакого значения, ср.: Москва – существительное женского рода, хотя город – существительное мужского рода).

А вот в том случае, когда географическое название – несклоняемое существительное, его род (в большинстве случаев) определяется по грамматическому роду нарицательного существительного, выступающего в роли родового понятия. Коми, действительно, существительное женского рода (определяем по слову республика), правильно: Золотая Коми. Ср.: Капри – мужской род (остров),  Дели – мужской род (город), но: Миссури – женский род (река).

22 декабря 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше