Оба слова существуют, но вариант калоши устаревший.
Корректно: надевать на робот-манекен, на роботизированный манекен (ср.: надеяться на робот-пылесос).
По словарям - возможно. Но на практике сочетание "водный бак" не используется.
Но говорят толпа автомобилистов, не так ли?
Мы бы не ставили запятую. По правилам запятая не ставится, если части предложения объединены общей вопросительной интонацией. Здесь вопросительной интонации нет, но есть общая синтаксическая структура вопроса.
Разница примерно такая же, как между прилагательными российский и русский: первое больше связано с государственностью, второе – с народностью. Например: латвийский лат (не латышский), но латышский язык (не латвийский). Ср.: российский рубль, но русский язык.
Возможны варианты. «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка фиксирует Сочи как несклоняемое существительное мужского и среднего рода. А согласно словарю-справочнику «Географические названия» Е. А. Левашова Сочи — неизменяемое существительное множественного числа, но рассматривается также как вариант мужской род, единственное число.
Корректно: проезд в общественном транспорте. Но: можно добраться куда-либо на общественном транспорте.
Вариант иначе (с ударением на первом слоге) – старшая норма, уходящий из языка вариант, но пока еще допустимый. Иначе – предпочтительный вариант в современном русском языке.
Множественное число допустимо, но это разговорная конструкция. Предпочтительно: Мы первые, кто сказал об этом.