№ 216669
Какой вариант правильный: дебиторская задолженность или дебеторская задолженность?
ответ
Правильно: дебиторская задолженность.
1 марта 2007
№ 216635
К вопросу № 216614: согласен с Вами, но только в том
случае, если сово "биеннале" подразумевает выставку.
А если подразумевается, что это вернисаж (м.р.)?
ответ
Мы не заявляем категорически, что возможна только форма женского рода. В значении 'фестиваль', конечно, слово биеннале может использоваться и как слово мужского рода. Однако о биеннале современного искусства в Москве чаще пишут в женском роде, поэтому и был рекомендован этот вариант.
1 марта 2007
№ 216610
Здравствуйте! Как правильно: "Королевство Нидерланды" или "Королевство Нидерландов"? Интересует также форма родительного падежа данного сочетания, если всё же первый вариант - правильный: чего? Королевства Нидерланды (-ов)? Большое спасибо!
ответ
Правильно: Королевство Нидерландов, Королевства Нидерландов.
1 марта 2007
№ 216590
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, какой вариант правильный:
1. Компания не ставила перед собой целью увеличение количества...
2. Компания не ставила перед собой цель увеличить количество...
Заранее спасибо.
Алексей.
ответ
Корректен второй вариант.
28 февраля 2007
№ 216670
Как правильнее: "правильнее" или "правильней"?
ответ
Общеупотребительный вариант: правильнее. Вариант правильней уместен в разговорной речи и поэтических текстах.
28 февраля 2007
№ 216685
Как правильно: "в связи с этим" или "в этой связи"?
Второй вариант часто использует наш Президент, но по-моему правильнее первый.
ответ
См. в «Словаре трудностей».
28 февраля 2007
№ 216518
Как правильно: в бюллетене или в бюллетне (бюллетень)?
ответ
Правилен первый вариант.
28 февраля 2007
№ 216528
Скажите, пожалуйста,
как правильно:
управляющий филиала банка
или управляющий филиалом банка
ответ
Правильный второй вариант.
28 февраля 2007
№ 216552
Приглашаем на экскурсию по загадочным местам города и его ...
"окрестностей" или правильнее "окрестностям"?
Спасибо
ответ
Если и в окрестностях города есть загадочные места, то возможен вариант: по загадочным местам города и его окрестностей.
28 февраля 2007
№ 216571
Задаю вопрос повторно: видимо, первый затерялся в 23-м Февраля :) Подскажите, пожалуйста, корректные варианты пунктуации (особенно кавычки интересуют) в следующих предложениях. 1. Термин "абстракционизм" происходит от латинского слова abstractus, означающего "отвлеченный". 2. Термин "абстракционизм" происходит от латинского слова "абстрактус", означающего нечто отвлеченное. 3. Термин "абстракционизм" (от лат. "абстрактус" - "отвлеченный")... 4. Слово "медицина" (medicina) в латинском языке означает исцеление, лечение. 5. В английском языке слово "баг" означает "насекомое", "жук", "вирус" и т. д., в русском же оно стало однозначным: компьютерный вирус. Спасибо!
ответ
Если использовать кавычки одного рисунка, то: 1, 3 -- корректно; 2: Термин "абстракционизм" происходит от латинского слова "абстрактус", означающего "нечто отвлеченное"; 4: Слово "медицина" (medicina) в латинском языке означает "исцеление, лечение"; 5: В английском языке слово "баг" означает "насекомое", "жук", "вирус" и т. д., в русском же оно стало однозначным: "компьютерный вирус".Также корректен вариант, когда значения не заключаются в кавычки. Однако лучше использовать марровские кавычки, когда пишется значение: 1. Термин «абстракционизм» происходит от латинского слова abstractus, означающего 'отвлеченный'. 2. Термин «абстракционизм» происходит от латинского слова «абстрактус», означающего 'нечто отвлеченное'. 3. Термин «абстракционизм» (от лат. «абстрактус» -- 'отвлеченный')... 4. Слово «медицина» (medicina) в латинском языке означает 'исцеление', 'лечение'. 5. В английском языке слово «баг» означает 'насекомое', 'жук', 'вирус' и т. д., в русском же оно стало однозначным: 'компьютерный вирус'.
28 февраля 2007