Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 226500
Подскажите, пожалуста, нужна ли запятая, выделенная скобками: "Но(,) Боже мой! Кто ж кроме нас, не пожелавших трудиться в виноградниках Твоих, повинен в озверении этого чудовища!"
ответ
Запятая ставится.
1 августа 2007
№ 221002
И все-таки "в аэропорте"! Ну, нет в классическом русском языке окончания -у(-ю) в предложном падеже единственного числа. А что до Еськовой, то бог ей судья.
ответ
Примеры окончаний в форме предложного падежа: в снегу, в лесу, в бреду, в носу, во рту, в углу.
11 мая 2007
№ 219893
я хотела спросить, я отправила вопрос, мне пришел ответ, что отет на мой вопрос скоро выйдет, я не поняла , где именно его искать и когда?
ответ
Если Вы поставили галочку «Уведомить об ответе», то номер ответа придет Вам по электронной почте. Если не поставили -- ищите в ленте вопросов и ответов в разделе «Справка». Если прошло три дня, ответ не появился, но вопрос еще актулен, повторите его.
24 апреля 2007
№ 211003
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно поставить глаголы "ехать", "ездить" в повелительную форму? На мой взгляд, допустимо только "поезжай". Есть ли еще какие-нибудь? Заранее спасибо
ответ
Литературная норма: поезжай.
29 ноября 2006
№ 227202
Проблема с пункруацией! Подскажите, пожалуйста!
1. Именно в тот день мой друг (,) Саша (,) притащил кота.
2. Сегодня я съел всю (,) имеющуюся в доме (,) еду.
Спасибо!
ответ
В обоих предложениях запятые не требуются.
10 августа 2007
№ 227920
Здравствуйте!
Верна ли пунктуация:
Стадию развития, на которой сейчас находится мой сын, я позднее наверняка буду вспоминать с особым удовольствием – поскольку она будет уже позади.
ответ
Такой вариант пунктуации возможен.
25 августа 2007
№ 225557
Господа, объясните почему правильно писать "по прилете"? мой начальник утверждает, что "по прилету". Предложение такое: Пассажиров самолета необходимо выводить всез сразу по прилете в аэропорт.
ответ
В значении 'после' предлог по употребляется с существительными предложного падежа: по прилете.
18 июля 2007
№ 320054
Собственно мой вопрос прост - какие правила, если таковые есть, регламентируют перевод или НЕ перевод имен собственных в русском языке? Можно ли вообще их переводить?
ответ
Пожалуйста, конкретизируйте свой вопрос.
11 декабря 2024
№ 321160
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, в стихотворении:
"Мимо катится клубок,
У него колючий бок,
он охотится ночами
За жуками и мышами".
какой частью речи является слово "ночами"?
ответ
Это наречие.
20 января 2025
№ 230510
Срочно для корректуры: Но во времена короля Филиппа до этого было(,) ой(,) как далеко.
Спасибо!!!
ответ
Правильно без запятых.
5 октября 2007