№ 219184
Написание словосочетания "церковно-приходская школа". В словарях на вашем сайте нет.
ответ
Вы написали верно. В окно «Проверка слова» следует вводить слова по одному в начальной форме, слово церковно-приходский в орфографическом словаре есть.
11 апреля 2007
№ 318744
Здравствуйте, вы уже писали (вопрос № 281122), что при образовании от слова "буквоед" слова с суффиксом -к- происходит чередование д//ж: «буквоежка», но я не могу найти, где об этом прочитать: учебник, справочник. Подскажите, пожалуйста, источник.
ответ
Это исторические чередования д/ж (редкий — реже, сидеть — сижу, еда — сыроежка); д/ж/жд (родить — рожать — рождение).
8 ноября 2024
№ 300326
Какой предлог следует употребить? Проведение инспекции в АО "Электросеть" или Проведение инспекции на АО "Электросеть"? Аналогично: инспекция в ПАО "..." или на ПАО "..."? Спасибо.
ответ
Верно: инспекция (где?) в акционерном обществе; проведение инспекции в АО, в ПАО.
23 апреля 2019
№ 280013
зайцы ходят пешком какие есть ещё значения этого выражения
ответ
Заяц – пассажир, не имеющий билета. Смысл фразы в том, что за проезд в общественном транспорте надо платить (или, если нет билета, ходить пешком).
8 декабря 2014
№ 242297
где падает ударение в слове Спартаке
ответ
О вожде восстания рабов – о Спартаке и о Спартаке. О спортивном обществе – о «Спартаке».
20 июня 2008
№ 212222
что по русски означают слова отракизм и паблисити
ответ
Паблисити - 1) известность в обществе, популярность; 2) реклама; рекламирование.
См. также ответ №
181995.
15 декабря 2006
№ 308429
Добрый день. Почему недопустимо употребление выражения: бомонд ее круга?
ответ
Бомонд – это верхушка общества, привилегированные круги, высший свет. Получается странный смысл: «привилегированные круги ее круга».
3 августа 2021
№ 202514
Как правильно: В(на) высшем круге(или кругу?)
Спасибо.
ответ
Если имеется в виду значение «среди людей, занимающих высокое положение в обществе», корректно: в высшем кругу.
4 августа 2006
№ 297157
Здравствуйте. Пишет модератор игры "Эрудит" (ВКонтакте). В нашем словаре частично имеются слова из китайского языка с пометкой "категория китайской философии" - ШЭНЬ, ДАО, ИНЬ, ЯН, ХУНТУНЬ. Участники игры предлагают добавить слова из этой категории, еще не внесённые: ХЭ, ВЭНЬ, ЦЗИ, ЧЖЭНЬ... Однако существует сомнение в законности уже находящихся в словаре слов. Например, ШЭНЬ (в переводе на русский язык) - ДУХ, ДАО - ПУТЬ, ХУНТУНЬ - ХАОС и т.д.. Помогите определиться в этом вопросе - возможно ли считать эти китайские термины уже вошедшими в русский словарь в таком виде или это просто транскрипция китайских слов
ответ
Этот вопрос не имеет однозначного решения. Полагаем, что в игровых целях вводить такие термины нецелесообразно. Можно также призвать в арбитры словарь иностранных слов, авторитет которого признается игроками.
29 апреля 2018
№ 224510
Подскажите, пожалуйста, значение слова "этатизировать".
С уважением, -
ответ
Этатизировать - буквально "огосударствить". Этатизация - огосударствление; процесс экспансии государства, его учреждений на все сферы жизни общества.
5 июля 2007