№ 324399
                                        
                                                Добрый день! Скажите, пожалуйста. Как правильно говорить на торжественной регистрации заключения брака: "Поздравьте друг друга первым семейным поцелуем" или "Поздравьте друг друга первым супружеским поцелуем". Есть версия, что поцелуй бывает страстный, благородный, отеческий, но супружеского поцелуя не бывает. Насколько верно такое утверждение?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                На наш взгляд, сочетание супружеский поцелуй вполне корректно: оно стоит в одном ряду с такими выражениями, как братский поцелуй, отеческий поцелуй и т. п. Однако следует иметь в виду, что такое сочетание обычно используется в значении 'лишенный страсти, равнодушный поцелуй'. См., например: Он вошел нежданно в гостиную, обнял жену так же весело и равнодушно, как пожал руку деда ее, раскланялся со мною и с доктором: то был самый холодный, супружеский поцелуй... [Е. А. Ган. Суд света (1840)]; Они целуются казенным супружеским поцелуем [А. М. Коллонтай. Большая любовь (1927)].
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 июля 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 250845
                                        
                                                Здравствуйте! Третий раз задаю первый вопрос. Теперь появились и другие. Ответьте, пожалуйста. В последнее время широко утверждается, что тост не поднимают, а говорят, произносят. Однако в Толковом словаре Ожегова и Шведовой вариант “поднимают” есть. Как же все-таки правильно?  Второй вопрос: в фразе “Потерпевший оценил причиненный ему ущерб на (в) сумму 33 тысячи рублей” какой предлог правильный?  Третий вопрос: “Всю дополнительную информацию можно узнать у сотрудников музея по телефонам: 0-00-00, 000-00-00 или в зданиях музея по адресу: Историческая площадь, д. 16, ул. Иванова, д. 17.” Нужно ли двоеточие после “телефонов”?, “узнать” или получить? “По адресу” или адресам? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 292578
                                        
                                                Здравствуйте! К вопросу № 292575. Во-первых, благодарю за ответ. Во-вторых, запуталась окончательно. Почему не нужна закрывающая запятая? После второго названия свадьбы? Т.е. в предложении это будет выглядеть как-то вроде: "Льняная, или восковая свадьба празднуется на четвертую годовщину"? Никак не могу понять, что за правило действует.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 мая 2017
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 240324
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемые. Никак не могу понять, в каких случаях НЕ пишется слитно, а в каких раздельно. Прочитал все комментирии, и все равно сомневаюсь.  В нарушение положений статьи № допускались случаи признания для целей исчисления налога на прибыль документально (не) подтвержденных и экономически (не) обоснованных расходов.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Предпочтительно: документально не подтвержденных; экономически необоснованных.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 мая 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 228833
                                        
                                                здравствуйте, у меня такая проблема: я вышла замуж и взяла фамилию мужа - ПАРАДНЯ, но не могу понять, склоняется она или нет. Отец мужа не склоняет, а муж склоняет, а мне-то что делать? Корни, вроде, уходят в Польшу, но точно не знаю. Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Эта фамилия склоняется и в женском, и в мужском варианте.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 сентября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 255612
                                        
                                                Здравствуйте!  У Бродского есть такие строки:  Как нас учат книги, друзья, эпоха: завтра не может быть также плохо, как вчера, и слово сие писати в tempi следует нам passati.  Что означает последняя строка? Слова явно итальянские, но, переведя их, я не сумел понять смысла сказанного...
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Буквальный перевод: (нужно написать) в прошедшем времени.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 сентября 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 284843
                                        
                                                Здравствуйте! Помогите, пожалуйста определить синтаксическую роль наречия в предложении: ПАЛЬТО ВАМ СОВСЕМ ВПОРУ. Не можем понять ,может ли быть в этом предложении два наречия , выраженных разными синтаксическими ролями. То есть, ВПОРУ и СОВСЕМ будут подчеркиваться по-разному? Чем они выражены? Или все-таки здесь одно наречие?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Впору — сказуемое, совсем — обстоятельство.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 октября 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 265394
                                        
                                                Добрый день. Никак не могу понять, склоняется ли аббревиатура (или имя собственное) Ростелеком? Я смотрел ссылку http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_91 Я правильно понимаю, что оно подпадает под правило "Обычно склоняются аббревиатуры звукового характера с опорным словом мужского рода"?  /Alex
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Название Ростелеком склоняется как сложносокращенное слово, которое оканчивается на твердую согласную и по форме совпадает с существительным мужского рода с нулевым окончанием. Кстати, это название склоняется и в официальных документах самой компании.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 июня 2012
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 208686
                                        
                                                Уважаемые служители Грамоты!
Пожалуйста, помогите справиться с простой расстановкой знаков препинания! Наверное, утомилась - никак не могу понять:
Такие сервисные службы (,) как банк или химчистка (,) помогут легко справиться с ежедневными заботами. 
Как здесь правильно расставить знаки препинания?
Если возможно, пожалуйста, ответьте побыстрее.
Заранее благодарю. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Указанные запятые нужны.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 ноября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 207129
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемые! Не знаю, в каком справочнике искать ответ на свой вопрос. Мой ребенок написал в домашней работе" "Я и мама поехали в лес". Учительница отметила ошибку и исправила на "Мы с мамой поехали в лес". Хотелось бы понять почему.
Заранее благодарю за ответ!
Марина
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Грамматически верны обе фразы. Стилистически Мы с мамой поехали в лес предпочтительно. Но, на наш взгляд, засчитывать за ошибку предложение Я и мама... не следовало.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 октября 2006