№ 214583
Поясните, пожалуйста как правильно написать — «связано» или «связаны» предложении «К сожалению, при тестировании также были найдены новые проблемы, большинство из которых связано с указанными выше факторами».
ответ
Допустимы оба варианта.
31 января 2007
№ 219583
В следующем предложении нужны запятые: "В самое последнее время творческие интересы Л.В.Иванова связаны с использованием новых технических средств, прежде всего(,) так называемых(,) управляемых вентилей".
ответ
Обе указанные запятые не требуются.
18 апреля 2007
№ 200875
Корректно ли будет следующее предложение.
В разработке и внедрении новых технологий принимали активное участие 14 докторов наук и более 36 кандидатов технических наук.
Спасибо
Заднепрянная Татьяна
ответ
Предложение корректно.
13 июля 2006
№ 203950
Скажите, пожалуйста, нужна ли в этом случае запятая? "Наша продукция более качественная, чем у других компаний. Значит(,) с ней можно завоевывать новые рынки". Заранее большое спасибо!
ответ
Запятая в скобках нужна, отделяет вводное слово.
25 августа 2006
№ 227984
"(Не)трудно догадаться, о какой цивилизации идет речь и с какой целью формируются комплексы новых представлений" - в этом случае корректно слитное или раздельное написание слова? Спасибо!
ответ
Корректно слитное написание, если в контексте нет противопоставления.
28 августа 2007
№ 212738
Начиная с января в продаже появится модель из новой линейки офисных принтеров – (такая-то).
И все-таки считаю необходимым поставить запятую после "начиная с января". Вы как считаете?
ответ
Правило следующее: Не обособляется деепричастный оборот, если деепричастие утратило глагольное значение. В этом случае слово «начиная» можно опустить без ущерба для смысла и структуры предложения.
21 декабря 2006
№ 213235
«Когда он создал ассоциацию, все ждали новых людей. Они появлялись, говорили "К(к)ва!" — и всё...» Верно ли расставлены знаки препинания и нужна ли прописная в слове "ква"?
ответ
Корректно: Они появлялись, говорили: «Ква!» - и всё...
4 января 2007
№ 212479
Подскажите:1)В головном мозгЕ или в головном мозгУ, т. е. влияет ли наличие прилагательного на окончание?
2) "по новой" в значении еще раз - нужен дефис?
ответ
1. Корректны оба варианта. 2. Правильно раздельное написание: по новой.
19 декабря 2006
№ 230872
Здравствуйте, мне срочно требуется все что написано в Толковом словаре языковых изменений XX в. под редакцией Скляревской по слову БОГАТЫЕ
ответ
Богатые, ых, мн. (ед. богатый, ого м.; богатая, ой, ж.) Состоятельные люди; слой общества, состоящий из таких людей; противоп. бедные. Разделение общества на богатых и бедных. Магазины для богатых. Опасаясь слишком уж явно демонстрировать свои богатства, большинство «новых богатых» в России сознательно не хотят вкладывать деньги в своей собственной стране. НВ, 26.08.94. Работа на полюсах рынка: продажа «новым бедным» китайского ширпотреба или торговля «Паркером» и «Кензо» в дорогих бутиках для нуворишей -- давала отличные доходы за счет сверхприбыли и сверхоборота. Радужная картинка была и на рынке недвижимости: 1,5 % богатых лихо обзаводились кирпичными дворцами, гектарами скупали площадь «под фазенду», не жалели денег на квартиры и офисы. Я молодой, 1997, 44.
10 октября 2007
№ 317662
Мне 75 лет. В последние годы стал замечать,что в нашем прекрасном языке появляются так называемые слова-паразиты. Так я называю заимствованные новомодные слова. Прослеживается тенденция использования именно “западных” слов,нежели наших. Причем раньше предпочтение зарубежному слэнгу отдавала только молодёжь,а сейчас их активно употребляют люди всех возрастов. Приведу простой пример: в СМИ,в разговорной речи и даже в официально-деловых документах проскальзывает такое слово как хайп. Почему именно оно,а не наши отечественные аналоги по типу ажиотаж или шумиха? Почему русоведы никак не борются с этим,не встают на защиту нашего языка? Это ведь настоящая проблема,что большинство современных слов в нашем языке—иностранные. И ладно бы,если бы наш богатый язык не имел бы альтернативы,синонима к таким словам,но ведь в 80% случаев новомодные словечки нетрудно заменить понятным нам,русским людям,словом (по аналогии с хайпом—шумихой). Вообще,ведутся ли какие-то действия по борьбе с данным явлением?
ответ
Язык очень тесно связан с изменениями в жизни общества. Он способен уловить и отразить эти изменения. Так, активная волна заимствований хлынула в русский язык в ту эпоху, когда Петр I прорубил окно в Европу. Вместе со всеми новыми реалиями, которые прибило к российскому берегу с западной стороны, появились и новые слова, эти реалии называющие.
Именно так когда-то появились в русском языке заимствования «бутерброд» и «сэндвич». Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху – тогда же мы усвоили и немецкое слово «бутерброд».
В конце XX века ситуация повторилась. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, остаются в языке, если они ему нужны, и исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений.
В роли терминов заимствования очень удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.
Однако не у всякого иноязычного слова есть шансы прижиться в русской речи. Например, дизайнеры активно пользуются термином «мудборд» (от англ. mood board – «доска настроения») – это визуальное представление дизайнерского проекта, которое состоит из изображений, образцов тканей и подобного и отражает общее настроение и тематику будущей коллекции. Как узкопрофессиональный термин словечко «мудборд», быть может, и удобно, однако звучит оно столь несимпатично для русского уха, что едва ли язык наш его примет. Недаром в одном из интернет-изданий появилась рубрика с ироническим названием «Полный мудборд».
2 июля 2024