№ 284198
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужно ли склонять фамилию президента Мали Ибрагим Бубакар Кейта? Правило прочла. Если французского происхождения и а ударная - не склоняется. Если славянского или арабского (может быть, т.к. имя Ибрагим) - нужно склонять. Спасибо. Очень нужно для работы.
ответ
Такая же фамилия другого политического деятеля Мали дана в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко (М., 2010) как склоняемая и с ударением на первом слоге (несмотря на то что Мали – бывшая французская колония и официальный язык этой страны французский): Модибо Кейта, Модибо Кейты. По аналогии можно рекомендовать склонение и фамилии нынешнего президента (а также все компоненты имени, ведь они оканчиваются на согласный, а президент – мужчина): указ Ибрагима Бубакара Кейты, встреча с Ибрагимом Бубакаром Кейтой.
21 сентября 2015
№ 286680
Здравствуйте. Поясните, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении "Деревья стояли покрытые снегом." Т.е. является ли в данном случае словосочетание "покрытые снегом" причастным оборотом и надо ли его выделять запятой, если между ним и существительным находится глагол? Учительница моего сына (7 класс) посчитала отсутствие запятой ошибкой. Я, конечно, не филолог, но запятую ставить бы не стал. Спорить с учителем не собираюсь, мне просто интересно, как правильно. Спасибо.
ответ
Правильно без запятой. Правило таково: не обособляются распространенные определения, связанные по смыслу не только с подлежащим, но и со сказуемым, в состав которого они входят: Деревья стояли покрытые снегом (смысл высказывания заключается не в том, что деревья стояли, а в том, что они были покрыты снегом). Ср. другие примеры из справочника Д. Э. Розенталя «Пунктуация»: В марте зерно лежало ссыпанное в закрома (С.-Щ.); Аккуратный старичок ходил вооружённый дождевым зонтом (М.Г.); Липа стоит как бы окружённая на большом расстоянии замкнутым кольцом этого запаха (Пауст.); Утро наступило умытое дождями, с синими разводьями на полях, с жирным сытым блеском намокшей земли (Ник.).
3 февраля 2016
№ 245299
Будет ли правильным употребление фразы "Платеж за товар со ссылкой (справочно) на другой контракт? Насколько корректным будет употребление фраз "справочно" или "для справки" или "для комментария"? Существует ли разница в употреблении между "справочно" и "для комментария"в данном контексте? Заранее спасибо, Елена
ответ
Слово справочно не зафиксировано в словарях.
1 сентября 2008
№ 235247
Видела где-то написание слов: Девчачих Но девчачьи. В первом случае без мягкого знака. А во втором - с мягким знаком. Почему так? И правильно ли это?
Борзак Елена Петровна
Ответ справочной службы русского языка
Встреченное Вами написание – ошибка. Правильно с мягким знаком: девчачьи, девчачьих.
Спасибо за ответ!
То есть девчачий, но девчачьи, девчачьих?
ответ
Да, именно так. См. также ответ №
229175 .
15 января 2008
№ 251174
Добрый день. Помогите, пожалуйста ,разобраться. Зачастую в переписке с министерствами и ведомствами в отчетах я читаю: "в этой связи....". Можно ли так писать? Ибо я знаю, что однозначно правильно "в связи с этим..." Какое выражение имеет право на жизнь? Одно из двух или оба? С уважением Елена,Минск
ответ
Оба варианта возможны. Сочетание в этой связи просторечным не является (см. его фиксацию в словарях: Правильность русской речи / Под ред. С. И. Ожегова. М., 1965, с. 184; Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка / Под ред. К. С. Горбачевича. Л., 1974, с. 401; Большой толковый словарь / Под ред. С. А. Кузнецова. СПб., 1999, с. 1164). Соответствуя норме современного русского литературного языка, это устойчивое cочетание употребляется как наречие со значением 'связывая со сказанным выше' и служит своеобразной формулой перехода от одной мысли к другой.
Важно иметь в виду, что выражение в этой связи характерно прежде всего для публицистики.
3 февраля 2009
№ 222160
А нельзя ли к ответу добавлять ссылку на правило, это сложнее, но полезней для самообразования читателей?
Мой вопрос: по какому правилу изменяются по падежам фамилии иностранного происхождения? Выписываем благодарность и сомневаемся в правильности. Благода Елена и Роман, Билия Лариса и Василий, Повалец Ирина и Александр. И как меняет фамилии использование во множественном числе?
ответ
О склонении фамилий см. в http://spravka.gramota.ru/surnames.html [статье Н. А. Еськовой].
27 мая 2007
№ 315304
Чем ограничена возможность сочетания с глаголами побуждающей к совместному действию частички -те, чем руководствоваться? Пойдёмте, споёмте звучат привычно; купимте, расскажемте – нет. Слово должно оканчиваться на ударное -ём?
ответ
Правило допускает все эти формы.
-ТЕ в формах совместного действия присоединяется:
1) у глаголов сов. вида и у глаголов однонаправленного движения к форме 1 л. мн. ч. изъявит. накл.: сыграемте, станемте, пойдемте;
2) у глаголов несов. вида (кроме глаголов однонаправленного движения) к частице давай, соединяющейся с инфинитивом давайте дружить, давайте спать.
При этом частица давай(те) употребляется и при формах совместного действия глаголов сов. вида: давайте подружимся, давайте споем. Получаются дуплеты (сыграемте = давайте сыграем), при этом более употребительны варианты с давай, они активно вытесняют варианты с -ТЕ, поэтому часто кажутся сомнительными с точки зрения нормативности.
Пойдёмте, Семен Семеныч, – продолжала Елена Ивановна, обращаясь исключительно ко мне, – посмотримте лучше обезьян (Ф. Достоевский).
Будемте говорить прямо и откровенно (А. Куприн).
14 июля 2024
№ 302514
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты.ру! Подтвердите или опровергните, пожалуйста, правильное использование числа слова «проект» в контексте: «…при утверждении соответствующих паспортов национального и федерального проектА…». Мне моя интуиция подсказывает, что множественное число уместно в другом контексте: «…при утверждении паспорта национального и федерального проектОВ…». Или я ошибаюсь? Буду очень признательна за ответ. Спасибо. С уважением, Елена Владимировна.
ответ
В обоих случаях предпочтительно употребление формы мн. ч.
18 сентября 2019
№ 240759
Здравствуйте! мой сын ходит в подготовительную школу. Педагог сына утверждает , что изменение глагола по лицам и числам есть не что иное как склонение глагола. Я же уверена , что она ошибается. Изменение глагола по лицам и числам есть спряжение. Кто из нас прав? И если можно дайте точную формулировку склонения и спряжения. С уважением, Елена Парфенова
ответ
Изменение глагола по лицам и числам правильно называть спряжением. Приводим толкование этих терминов из энциклопедии «Русский язык» под ред. Ю. Н. Караулова:
Склонение – изменение по падежам всех имен (существительных, прилагательных, числительных и местоимений). Изменяются по падежам (склоняются) также причастия, являющиеся атрибутивными формами глагола.
Спряжение – изменение глагола по лицам, числам, временам, родам (в прошедшем времени и сослагательном наклонении) и наклонениям.
Таким образом, склонение как именное словоизменение противопоставляется спряжению как глагольному словоизменению.
19 мая 2008
№ 221527
Дорогая грамота! Умоляю!!!!!!! Ответьте!!!!!!!!
нужна запятая перед "и" или нет: 1)Не должно, однако, думать, что одно дурное начало влечет за собой радикальную порчу учреждения (?)и что оно действительно причиняет все то зло, которое носит в самом себе.
2)Необходимо, кроме того, чтобы эти идеи были распространены среди большинства членов общества (?)и чтобы они имели власть...
Елена
ответ
Запятая не нужна (неповторяющийся союз И связывает однородные придаточные).
20 мая 2007