№ 216018
Нужна ли запятая после "соответственно"?
Напр.: "Соответственно(,) значения параметра a = 1 и -1."
ответ
Если соответственно употребляется в значении 'следовательно', запятая допустима.
19 февраля 2007
№ 331051
Как правильно 11 спортсменов получили званиЕ или званиЯ мастер спорта или мастеров спорта
ответ
Оба варианта возможны: Одиннадцать спортсменов получили звание мастера спорта; Одиннадцать спортсменов получили звания мастеров спорта.
22 марта 2026
№ 204270
dobryj denj!
V rasskaze Zoscenko "Operacija" mne vstretilosj slovo "madepalam". Estj ono i v romane Pasternaka "Detstvo Ljuvers". V internete i v Vasgih slovarjah ja etogo slova ne nashla. Chto ono oboznachajet?
Spasibo zaranee
Nelly Konrad
ответ
Мадаполам - глянцевитая и жесткая хлопчатобумажная бельевая ткань.
31 августа 2006
№ 211851
Уважаемая грамота.ру,
прошу разъяснить, как использовать наименование французского города Cherbourg, а именно где ставить ударение и произносить ли звук "г". Вопрос возник в свзи с переводом наименования фильма Les Parapluies de Cherbourg - "Шербурские зонтики"
ответ
Правильное написание названия города - Шербу/р. В названии фильма - "Ше/рбурские зонтики" (традиционное ударение), а вне этого названия - шербу/рские (например: шербу/рские предприятия).
12 декабря 2006
№ 303140
Сегодня поспорили с коллегой-журналистом. Я написала: "Бюджет программы увеличился с 11 до 20 миллионов рублей". Он настаивает, что предложение следует составить так: "Бюджет программы увеличился с 11 миллионов рублей до 20". Вроде как мой вариант воспринимается "с 11 рублей до 20 миллионов". Помогите найти правильный ответ, пожалуйста.
ответ
Ваш вариант возможен, но во избежание разночтений лучше так: с 11 млн до 20 млн.
29 октября 2019
№ 250448
Добрый день, уважаемые консультанты ГРАМОТУ.РУ. У меня вопрос: если в договоре написано "действует до 31 декабря 2008 г. включительно", будут ли оказываться услуги 31 декабря 2008 г.? Или грамотнее написать "действует по 31 декабря 2008 г. включительно". Заранее благодарна за ответ.
ответ
Предлог "до" означает, что указанная после него дата включена в срок действия договора. Но для устранения возможных недопониманий лучше дополнить фразу словом "включительно".
15 января 2009
№ 267083
Тачпад или тач-пад Википедия дает вариант написания тачпад (сенсорная панель) - http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D1%87%D0%BF%D0%B0%D0%B4 В таком случае как следует писать тачскрин, тачповерхность, тачэкран и т.д.
ответ
В 4-м издании «Русского орфографического словаря» РАН (М., 2012) зафиксировано: тачпад, но тач-панель. Разница в написании объяснима: слово панель есть в русском языке, а слова пад нет (ср.: бизнес-леди, но бизнесвумен). По аналогии можно рекомендовать написание тачскрин, но тач-поверхность, тач-экран.
24 октября 2012
№ 305978
Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present, Past или Future Simple Passive. 1. Bread (to eat) yesterday. 2. The letter (to receive) tomorrow. 3. Nick (to send) to Moscow yesterday. 4. I (to ask) at the lesson every day. 5.I (to give) a very interesting book at the library next week. 6. Many houses (to build) in our town last year. 7. This work (to do) yesterday. 8. This text (to translate) tomorrow. 9. These trees often (to plant) l. 10. Many interesting games (to play) at our PT lessons 2 days ago. 11. This bone (to give) to my dog yesterday. 12. We (to invite) to a concert tomorrow. 13. My question (to answer) yesterday. 14. Hockey (to play) in winter. 15. Mushrooms (to gather) in autumn.
ответ
Мы не выполняем домашние задания по английскому языку.
12 июня 2020
№ 231269
К вопросу 230967.
Как правильно "В 1960-м году..." или "В 1940 году...", или "В 1940-ом году..."?
И еще:
"...21 сентября 1967 года..." или "...21 сентября 1967-го года..."?
Спасибо за ответ
ответ
Правильно: в 1960 году, 21 сентября 1967 года. Подробнее см. в http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=243 [«Письмовнике»].
16 октября 2007
№ 315975
При ссылке на Библию нужно ли ставить пробел после двоеточия между главой и стихом? Например: Мф. 21:12-14 или Мф. 21: 12-14? Существуют ли правила написания сокращенных ссылок на Библию?
ответ
Увы, строгих правил здесь И это касается не только пробела после двоеточия. Например, в "Большом словаре церковнославянского языка Нового времени" вместо двоеточия стоит точка, а в патриархийном издании Библии, на которое ориентируются авторы этого словаря, — запятая.
Однако чаще всего в сокращенных ссылках на Библию используются следующие правила: 1. Название книги Библии сокращается до первых двух букв (например, Мф для Матфея, Лк для Луки, Ин для Иоанна). 2. После названия книги ставится двоеточие (:). 3. Номера глав и стихов пишутся слитно, без пробелов (например, 21:12-14). 4. Если ссылка включает в себя несколько стихов, они отделяются дефисом (например, 21:12-14). 5. Если ссылка включает в себя несколько книг, они перечисляются через точку (например, Мф. 21:12-14; Лк. 23:34). 6. При ссылке на конкретное издание Библии (например, Синодальный перевод) после номера стиха можно указать аббревиатуру перевода (например, Мф. 21:12-14 SYN). Эти правила не являются строгими и могут варьироваться в зависимости от контекста и традиций конкретной церкви или сообщества.
9 июля 2024