№ 218512
Добрый день, уважаемая Грамота.
В орфографическом словаре РАН на вашем сайте встретила написание слова "ретейл". Однако несмотря на словарную фиксацию подобного написания, гораздо чаще встречается вариант "ритейл" (скажем, на том же Яндексе - 815 тысяч случаев употребления "рИтейл" против 31 тысячи "рЕтейл"). В связи с этим вопрос - а не намечается ли изменения словарного написания этого слова как не отвечающего языковым реалиям? Помнится, в нашем языке такие вещи хоть и не часто, а происходят...
ответ
Нет, не намечается, так как английская приставка re- передается в русском языке как ре-.
1 апреля 2007
№ 218543
подскажите, пожалуйста написание слов с окончанием на -ЬЕ в предложном падеже, аналогично ли оно написанию слов с окончанием -ИЕ или же -Е?
ответ
Аналогично написанию слов на -е.
30 марта 2007
№ 218349
Важно! Где можно проверить правильность написания фамилий: Лотк, Вольтер (Уравнения Лотка – Вольтерра); Шэннон, Таллер (формула Шэннона - Таллера)? Является ли ошибка в написание двойных согласных (в иноязычных фамилиях) грубой ошибкой? Спасибо!
ответ
Наиболее полный интернет-источник в данном случае - энциклопедии "Яндекса". Написание двойных согласных (при передаче русскими буквами иноязычной фамилии), как правило, не является грубой ошибкой. Грубой ошибой является "разнобой" в написании одной и той же фамилии в одном и том же тексте.
30 марта 2007
№ 218354
Добрый день! Все же очень хотелось бы выяснить точное значение слова классицистический. В словарях не нашла. Спасибо!
ответ
Прилагательное "классицистический" (как и слово "классический" в одном из своих лексических значений) соотносится по смыслу с существительным "классицизм". Классицистическая живопись = живопись эпохи классицизма или "под классицизм".
30 марта 2007
№ 218395
Добрый день! Задавала вам вопрос, но почему-то на него никто так и не ответил. Наверное, тоже поставил вас в тупик? Задаю еще раз (с надеждой на ответ, все же). Как правильно написать: Су Джок, СуДжок, су-джок или Су-джок, Су-Джок? Это очень важно, т.к. мнения разделились, а нужно издавать журнал. Хотелось бы все же внести ясность в этот вопрос.
ответ
Написание неустоявшееся, предпочтительно: су-джок (как, например, кун-фу).
30 марта 2007
№ 218399
Мы готовим к печати книгу стихов екатеринбургского журналиста и барда Сергея Нохрина, который ушел из жизни несколько лет назад. В одном из его юношеских стихотворений есть такие строки:
Чтоб золото было стёрто на обшлагах манжеты,
чтоб растворился возраст: не юноша, не старик.
Чтобы играли вечно четыре стороны света,
расчесывая ветрами косматый седой парик.
У автора "Не юноша, не старик". Я считаю, это правильно. Редактор книги, близкий человек Сергея, считает, что верно "ни юноша, ни старик", то есть "не" нужно исправить на "ни". Решили проконсультироваться с вами, как же все-таки корректно. Ответьте, пожалуйста.
ответ
Авторский вариант возможен, лучше оставить его.
30 марта 2007
№ 218348
Как я могу объяснить слова: "На этом выступления группы закончились!", (?)сказанные после первого же концерта. (запятая отделяет причастный оборот, но, может, там нужно и тире?). Спасибо
ответ
Вместо запятой следует поставить тире.
29 марта 2007
№ 218423
Как, все-таки, грамотно говорить: "усвояемость" или "усваиваемость"? Кажется, что "усвояемость" - это из репертуара Хазанова (кролики - это не только ценный мех...) ? Ведь нет же глагола "усвоять"? Объясните, пожалуйста.
ответ
Правильно: усвояемость. Глагол усвоять в русском языке есть.
29 марта 2007
№ 218326
Привет! Скажите пожалуйста почему название "ПетроКонструкция" расшифрорывается как Санкт-Петербургская Конструкция? В названии же "Петро-"? Спасибо.
ответ
Скорее всего, это не сокращение, а условное название.
29 марта 2007
№ 218278
как же все-таки правильно говорить во множественном числе - текстЫ или текстА?
ответ
Форма множественного числа слова текст -- тексты.
29 марта 2007