Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 232105
почему наречие "По большому счету" пишется без разделителього дефиса(По-большому счету), и можно ли получить ссылку на источник?? Спасибо заранее!!
ответ
Верно: по большому счету. См. в «Русском орфографическом словаре» РАН.
31 июля 2009
№ 237575
Уважаемая справочная служба, проясните , пожалуйста, вопрос с правописанием слова розыскной. Вы отвечали, что современная орфография требует рАзыскной, а исторические документы могут сохранять "О". Розенталь не относит это слово к общему правилу, у него рОзыскной. Как же быть, закрепилось ли рАзыскной в современной орфографии и все ли современные словари теперь дают рАзыскной?
ответ
В «Русском орфографическом словаре РАН» (М., 2005) зафиксирован вариант с А.
29 февраля 2008
№ 238848
Здравствуйте! Вы, я так понимаю, не желаете отвечать на мой вопрос. Все же отправилю еще раз, потому что очень важно. Читала ваши ответы относительно написания слова «кэ(е)ш» и хочу уточнить еще раз, поскольку очень распространено написание через «э». Как должно писаться слово, употребленное в следующих контекстах: Если к_ши всегда содержат точные копии удаленных данных, мы говорим о согласованности (consistent) к_шей. Когда процесс осуществляет обращение к файлу, то сперва запрос идет к локальному файловому к_шу (файловый трафик). Если одни и те же данные часто запрашиваются с сервера, то их можно к_шировать на клиенте. Спасибо!
ответ
В «Русском орфографическом словаре» РАН зафиксировано: кеш, кеширование. Правильно написание через Е.
4 апреля 2008
№ 279792
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Хотелось бы задать вам вопрос, на который вы вроде бы уже отвечали (я просмотрела ответы на предыдущие вопросы), но ситуация такова, что одно и то же слово в новом контексте может как-то по-другому, возможно, употребляться. Я хотела спросить Вас о правописании словосочетания "оранжевая революция". Дело в том, что в контексте речь идёт не о частых революциях-переворотах, а именно о той самой первой оранжевой революции 2004 года. Предложение таково (из путеводителя): Именно здесь в 2004 году проходила так называемая "Оранжевая революция". Т.е. речь идёт о конкретном историческом явлении, имевшем место в определённый момент, а не об оранжевой революции как политическом явлении, которое стало уже нарицательным. Далее в контексте буквально два предложения о том, сколько людей собралось. Т.е. внимание уделяется именно исторической стороне. Я читала, что необходимо писать в кавычках и с маленькой буквы. Однако это попозже революции, протесты и майданы стали почти обыденностью, а тогда это было ещё в первый раз. Возможно ли тогда написание в этом контексте названия с большой буквы по правилу http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=prop "§ 102. В названиях исторических событий, эпох и явлений, а также исторических документов, произведений искусства и иных вещественных памятников с прописной буквы пишется первое слово, а также входящие в их состав имена собственные ", по аналогии с Парижской коммуной, Гражданской войной 1917-1923 гг. и Всероссийским съездом Советов? Заранее спасибо за ответы! Юлия
ответ
Рекомендация орфографической комиссии РАН – писать сочетание «оранжевая революция» со строчной, в кавычках.
28 ноября 2014
№ 257407
Добрый день! Слово единороссы - о членах партии "Единая Россия" - пришется в кавычках или без? Спасибо. Разумова.
ответ
Правильно написание без кавычек: единороссы (см.: Русский орфографический словарь РАН. М., 2007).
26 января 2010
№ 216965
Травмаопасно или травмоопасно? Слово не зарегестрированно в словарях, насколько оно удачно?
И повторю свой вопрос: в размерах,идущих через знак x, нужны пробелы или нет, 5 x 8 или 5x8?
ответ
Правильно: травмоопасно. В "Русском орфографическом словаре РАН" отмечено прилагательное травмоопасный.
Пробелы нужны.
7 марта 2007
№ 219736
Вечный спор с руководителем:
слово агрегировано, как пишется с одним н или двумя, и почему? Спасибо.
ответ
Корректно написание с одним н, это зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН.
20 апреля 2007
№ 209372
Пожалуйста, ответьте на вопрос о правильном написании слова ПАРАОЛИМПИЙСКИЕ (игры)и, если можно, укажите, пожалуйста, фиксацию этого слова в словарях, справочниках. Спасибо.
ответ
В «Русском орфографическом словаре» РАН зафиксировано: параолимпийский. Это написание мы и рекомендуем.
9 ноября 2006
№ 205015
Добрый день!
Меня интересует точное правило русского языка по отношению к написанию сокращения "и тому подобное" с точностью до пробела. Информация в различных источниках не совпадает.
Заранее спасибо!
ответ
В «Русском орфографическом словаре» РАН: и т. п. (пробелы после каждого слова).
11 сентября 2006
№ 232080
Хотела бы вернуться к вопросу № 208003: "Прошел и Крым, и рым". Что значит это выражение и какова его история происхождения?"
Вы ответили:
"Пройти и Крым, и Рим (для рифмы произносится часто Рым) - то же, что пройти огонь, воду и медные трубы - многое испытать в жизни, приобрести жизненный опыт. К сожалению, происхождение оборота пройти Крым и Рим не указано в доступных нам источниках".
Первое:
Оборот "пройти и Крым, и рым" является не "синонимом", а продолжением поговорки "Пройти огонь, воду и медные трубы". Точнее, полностью поговорка звучит так:
"Пройти огонь, воду, медные трубы, чертовы зубы, Крым и рым".
Второе:
Что касается слова "рым", то вовсе не искаженное для рифмы Рим, а, как свидетельствуют словари морской терминологии (http://lib.deport.ru/slovar/mor/r/319893.html):
"металлическое кольцо для закрепления тросов, блоков, стопоров, швартовных концов и т. п. Рымы устанавливаются на палубе и на фальшборте судов, в носовой и кормовой оконечностях шлюпок, а также на причалах и набережных".
Сквозь рымы также продергивались в свое время также цепи каторжников-галерников. Таким образом рым является неким символом неволи.
Что же касается Крыма, то именно там в Кафе (современной Феодосии) ориентровочно с 12 века по 1675 год был самый крупный в Причерноморье, а позднее и в Европе невольничий рынок.
Так что скорее всего выражение "Пройти Крым и рым" может буквально означать - пройти и рабство и каторгу.
Есть и другая версия происхождения этого выражения.
В эпоху работорговли захваченные в плен юноши и девушки после тщательной проверки и "карантинной" выдержки переправлялись из Крыма по Черному морю в еще одну биржу живой рабсилы - малоазийский невольничий рынок в Руме...
Доказать ни одну из этих версий возможным не представляется, но обе, пожалуй, имеют право на существование.
ответ
Марина, большое Вам спасибо за очень интересное дополнение!
26 октября 2007