Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 8 355 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 231634
Пожалуйста, требуется срочно узнать правильное написание: название статьи "Совсем (не)страшное кино". Через ваш поисковик нашла, что если в значении "отнюдь не", то нужно писать раздельно. Но бог его знает, отнюдь там или не отнюдь... Основная мысль статьи - устройство домашнего кинотеатра. Обо всех подводных камнях и т.п. Как писать - ума не приложу. Помогите, пожалуйста, как можно скорее!!!
ответ
На наш взгляд, лучше писать раздельно.
22 октября 2007
№ 251720
Скажите, пожалуйста, как по современным правилам пишутся слова "старик китаец", "красавица девушка" и т.п.? Раньше правильно было без дефиса (см.: Розенталь, параграф 93, примечание 2б), а сейчас-то как? (До меня дошли какие-то странные слухи, что якобы правило изменили и упростили и что теперь надо писать такие слова во всех случаях через дефис...)
ответ

Правильно раздельное написание: старик китаец, красавица девушка.

13 февраля 2009
№ 252164
Уважаемая Грамота.ру еще раз прошу о помощи, и задаю вопрос о написании иностранных имен в русском варианте. Помогите, у нас выходит в российский прокат диск с фильмом, мы готовим обложку и как все же правильно писать имя актера, в оригинале мусульманское имя Aamir Khan [ɑːmɪr xɑːn].
ответ

В соответствии с транскрипцией, предлагаемой англоязычной Википедией, корректно такое написание по-русски: Амир Хан. В русской Википедии этот актер представлен в написании Аамир Кхан (такое написание представляет собой транслитерацию, то есть "побуквенный перевод"). Последний вариант (транслитерация) в русском Интернете доминирует.

4 марта 2009
№ 253661
Здравствуйте, уважаемая Грамота.Ру! Подскажите, какими могут быть варианты написания словосочетания "двух с половиной партийная система" (таковая существует в Великобритании)? Допустимо ли применять дефисное написание: "двух-с-половиной-партийная система" (подобная модель встречается в переводных произведениях, изданных в советские времена, чаще всего при переводе имен и топонимов)? В редакции чуть не подрались из-за нее... С уважением, Софья
ответ

Подобные написания фиксирует «Русский орфографический словарь» РАН: двух с половиной летний, двух с половиной метровый, двух с половиной миллионный, двух с половиной процентный, двух с половиной тысячный и др. По аналогии: двух с половиной партийная система.

24 июня 2009
№ 256271
Здравствуйте! Очень хотелось бы получить ответ о правописании ВЫ в диалогах. В современной худ. литературе это местоимение всегда пишется с маленькой буквы, а у меня рука тянется исправить. В школе нас учили , что во всех случаях при обращении к одному человеку надо писать ВЫ с большой буквы, но в современных словарях я нахожу совершенно противоположное. Как же всё-таки правильно?
ответ

Местоимение Вы пишется с большой буквы при обращении к одному человеку далеко не во всех случаях. Такое написание уместно только в личных письмах, официальных документах, адресованных одному лицу (заявлениях, служебных записках и пр.), а также в анкетах.

26 октября 2009
№ 308676
Добрый день! Скажите, пожалуйста, какому правилу подчиняется написание вымышленных государств? Заглавная буква нужна в первом слове или во всех? Например, Страна Огня, Царство Земли, Южное Племя Воды ("Аватар: Легенда об Аанге"), Фиолетовая страна ("Волшебник изумрудного города"), Страна фей, Лесное царство ("Песнь о Нибелунгах" и германская мифология)... Почему-то в разных источниках пишут по-разному (где одна большая буква, а где все)...
ответ

Название вымышленных государств правилами орфографии не описывается. Вероятно, в практике письма действуют разные тенденции: писать все слова, кроме служебных, с прописной буквы (в соответствии с правилом об официальных названиях современных государств); писать с прописной буквы только первое слово и входящие в название собственные имена по аналогии с образными названиями (ср.: Страна восходящего солнца). Возможно, работают и иные факторы, например метафорический характер названия (Южное Племя Воды) — прямое наименование (Страна фей). 

4 октября 2021
№ 312678
Добрый день! Задавала этот вопрос до новогодних праздников. Наверное, он затерялся в общей массе. Повторно прошу ответить на вопрос: в предложении: "Для цифровой трансформации необходимы (или необходимо?) не только наличие ИКТ-специалистов в штате организации, но и достаточный уровень цифровых компетенций у всех остальных сотрудников – пользователей цифровых технологий" как верно: необходимы не только... или необходимо не только...
ответ

Предпочтительный вариант: необходимы

9 января 2024
№ 308159
Здравствуйте. Практически на всех сайтах цитата британского политического деятеля используется с заглавной буквой в слове "вас". "Если Вам холодно - чай Вас согреет. Если Вам жарко - он Вас охладит. Чай подбодрит Вас, если у Вас подавленное настроение, а если Вы возбуждены - успокоит" . Это верное написание, и можно ли его цитировать именно в таком виде?
ответ

Написание некорректно, в данном случае местоимение нужно писать со строчной буквы. Местоимения вы, ваш пишутся с прописной буквы в следующих случаях:

1) для выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах и т. п., напр.: Поздравляем Вас..., Сообщаем Вам...; в ответ на Ваш запрос...;

2) в текстах, предназначенных для многократного использования, типа анкет, рекламы, листовок;

3) при официальном титуловании в сочетаниях Ваше (Его, Ее) Величество, Ваше (Его, Ее) Высочество.

27 мая 2021
№ 307353
Здравствуйте! Можно ли глагол «поражаться» употребить в одном предложении в разных значениях? Например вот так: они поражались высотой снежных гор и видам необычных животных. Т.е. здесь я в первом случае «поражались» в смысле «восхищались» имею ввиду (высотой), а во втором - в значении «удивлялись» (видам). Так не запрещено в одном предложении ставить, ошибкой не будет считаться?
ответ

Такое употребление стилистически некорректно.

29 января 2021
№ 290142
Подскажите, пожалуйста, ударение в слове “наметка” в значении “покрывала, надеваемого монашествующими поверх головного убора”. Очень часто приходится слышать ударение на первом слоге: нАметка, в то время как в словаре есть только слово намЁтка в разных его значениях с ударением на втором слоге. Может ли монашеская наметка быть исключением в плане ударения из всех известных намёток? Спасибо.
ответ

В словарях только намЁтка. Возможно, иной вариант - монашеский "профессионализм"?

31 августа 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше