№ 328747
Имеет ли деепричастие время? Если нет, то какими грамматическими признаками отличаются деепричастия, отвечающие на вопросы «что делая?» и «что делав?», например «прыгая» и «прыгав»?
ответ
В современном русском языке деепричастие не имеет категории времени. Деепричастия типа прыгав не соответствуют норме литературного языка.
21 декабря 2025
№ 245334
Слышала где-то такое правило, что при склонении географических названий сел и поселков название склоняется, если видовое слово и название имеют один род, например: в поселке Новолитовске (оба м. рода), и не склоняются, если имеют разный род, например: в селе Сергеевка (ср. род и ж. род). Верно ли это или названия сел, поселков и деревень всегда склоняются, как и названия городов (не считая, конечно, исключений). Спасибо за своевременный ответ.
ответ
2 сентября 2008
№ 318553
Здравствуйте, если верить Розенталю и ряду других учебников, то:
Суффикс -ичк- имеют существительные женского рода, образованные от слов с суффиксом -иц-: лестничка ← лестница, пуговичка ← пуговица.
В остальных случаях подобные формы существительных имеют суффикс -ечк-: пешечка, троечка; Ванечка, Зоечка; времечко, здоровьечко.
Таким образом, у нас есть здоровьице - здоровьечко (это средний род). Но ещё есть маслице - масличко. Почему в слове "масличко" стоит суффикс -ИЧК-. Это исключение? Это другой суффикс?
ответ
Действительно, в § 19 «Правил русской орфографии и пунктуации» (1956) правило изложено именно в таком виде:
«Суффикс -ичк- пишется в существительных женского рода, образованных от слов с суффиксом -иц-, например: лестница – лестничка, пуговица – пуговичка, ножницы – ножнички» (См.:https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pravila-russkoj-orfografii-i-punktuacii/neudaryaemye-glasnye-v-suffiksah).
Длительное время орфографические справочники и учебные пособия по русскому языку ориентировались только на свод правил 1956 г., поэтому правило в них и появлялось. Однако даже примеры, иллюстрирующее правило в своде, наводят на мысль, что формулировка является неточной: например, в списке есть слово ножницы, не имеющее формы ед. числа, а следовательно, и категории рода. Тем не менее правило достаточно хорошо работало, поскольку большая часть слов с -ичк- действительно относится к женскому роду.
Более корректная формулировка правила, касающегося написания –ичк-, содержится в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» (под ред. В. В. Лопатина), представляющего собой дополненную редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» (1956):
Формулировка не содержит никаких указаний на род производящего слова: написание -ичк- предполагает наличие -иц- или -ик- в производящей основе.
30 октября 2024
№ 266334
Уважаемая Грамота.ру, помогите разобраться нужна ли запятая после или перед союзом "и" или же она вобще тут не нужна. Вариант 1. Компания обязана знать, кто контролирует торговые сделки, и кто имеет значительную долю участия. Вариант 2. Компания обязана знать, кто контролирует торговые сделки и, кто имеет значительную долю участия. Спасибо.
ответ
Запятая не требуется ни до, ни после союза и, так как он стоит между однородными придаточными предложениями.
2 сентября 2012
№ 282727
Здравствуйте, тут и там слышится выражение "Имеет место быть...." Иногда даже в составе таких предложений: "У нас имеет место быть снег". Объясните пожалуйста случаи уместности этого выражения и его состав. Поскольку слово "быть" в его конструкции иногда отдает каким-то манерным мещанством. Спасибо, с уважением, Тимур Ибадуллаев
ответ
9 июня 2015
№ 209917
Да() Боже упаси, об этом я даже и не думал
Я правильно поняла(,) работа в администрации была для Вас некоей пробной площадкой себя в политике?
Да() не думал я тогда ни о какой площадке
Вот сейчас я смотрю на «Юргу-Телеком»(,) и у меня спокойно на душе.
И что() согласиться с этим и стать частью обывательской массы, ничего не делать и пусть несет меня течение?
Вы что() альтруист?
ответ
Корректно: Да Боже упаси... Я правильно поняла: работа в администрации... Да не думал я тогда (в значении «Ну не думал я»). Вот сейчас я смотрю на «Юргу-Телеком» и у меня спокойно на душе (если слово сейчас относится к обеим частям сложного предложения). И что, (в значении «и что же») согласиться с этим и стать частью... Вы что, альтруист?
16 ноября 2006
№ 301939
Здравствуйте! Задаю вопрос повторно, т.к. не получила ответа..Скажите, пожалуйста, как правильно с точки зрения правил о построении фраз в русском языке и связи слов в предложении обосновать, что в выражении "не признается страховым случаем смерть, наступившая в результате СПИД (ВИЧ-инфекция)" имеется в виду лишь СПИД в качестве причины смерти (как одна из стадий ВИЧ), а не ВИЧ-инфекция в любой стадии? По моему мнению, употребление словосочетания "ВИЧ-инфекция" в именительном падеже свидетельствует о том, что оно логически связано лишь со словом СПИД и несет по отношению к нему информационно-дополнительную функцию, и никакого отношения к предыдущему слову "в результате" не имеет. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Вопрос лучше адресовать юристу. Эту фразу можно понять как "смерть, наступившая в результате заражения ВИЧ-инфекцией".
17 августа 2019
№ 231978
Как пишутся, с кавычками или без, названия парков, площадей, а также праздников, если они имеют вид имени собственного или заимствованы из ин. языка без перевода, например:
Национальный парк Рила
Театр Реаль
Фестиваль Фестес-де-ла-Мерсе
ответ
Корректно: национальный парк «Рила», площадь Реаль, фестиваль «Фестес-де-ла-Мерсе». Без кавычек пишутся географические названия (топонимы).
26 октября 2007
№ 240395
Здравствуйте! Наши сотрудники-мужчины, имеющие фамилии Лихур, Грипай и Эккель, категорически отказываются склонять свои фамилии, ссылаясь на то, что есть правило, позволяющее, по желанию, не склонять имена собственные. Имеют ли они на это право?
ответ
Да, они имеют право на несклонение фамилий.
8 мая 2008
№ 213239
Здравствуйте!
У меня такой вопрос: как правильно сказать "Смеяться над тобой" или "Смеяться с тебя"?
Я думаю что правильно "Смеяться над тобой",или оба варианта имеют право на жизнь?
Буду благодарен за ответ!
ответ
Смеяться с -- просторечный вариант, корректным для литературного языка не является.
4 января 2007