№ 249897
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, почему при числительных от пяти используется слово "лето", а до пяти "год" (5 лет, 2 года)?
ответ
Дело в том, что у слова год существует две формы родительного падежа множественного числа: годов и лет (вторая форма - супплетивная, то есть образованная от другой основы). При этом форма лет используется в счетных конструкциях: пять лет, много лет и т. п.; но: в начале 90-х годов.
20 декабря 2008
№ 249924
Скажите, пожалуйста! 1. Нужны ли запятые в этом предложении? "Поэтому, в процессе тепловой обработки овощей, у них следует..." 2. Павильно ли писать с дефисом или с тире? "модель специалиста-профессионала"? Заранее спасибо!!!
ответ
1. Поставленные Вами запятые нужно убрать. 2. Требуется дефис.
21 декабря 2008
№ 250050
В учебнике Грамоты есть (есть?) недочет: "Запятая перед союзом КАК ставится в трех случаях: ...3. Если в предложении есть обстоятельство, выраженное сравнительным оборотом, который начинается с союза КАК, например: Ее голос звенел, как самый маленький колокольчик; ...Не обособляются обороты с союзом КАК в пяти случаях: 1. Если оборот с союзом КАК в предложении выступает в роли обстоятельства образа действия, например: Тропинка извивалась как змея. В таких случаях оборот с КАК можно заменить наречием (ПО-ЗМЕИНОМУ) или существительным в творительном падеже (ЗМЕЕЙ)". Однако сравнительный оборот в первом предложении также можно заменить сущ. в Тв. падеже: Ее голос звенел колокольчиком. Как же тогда отличить ср. оборот и оборот образа действия? Однако сравнительный оборот в первом предложении также можно заменить сущ. в Тв. падеже: Ее голос звенел колокольчиком. Как же тогда отличить ср. оборот и оборот образа дейсвтия?
ответ
К сожалению, на сегодняшний день такие критерии не сформулированы. Автор текста может аргументировать постановку или отсутствие запятой, руководствуясь одним из названных Вами пунктов правил.
24 декабря 2008
№ 250061
Нужны ли запятые в предложениях ? 1)Дни бегут(,) как ветер(,) без оглядки. 2)Желаем здоровья на долгие годы(,) ичтоб стороной обходили невзгоды.Объясните. Заранее спасибо. Светлана.
ответ
1. Нужно обособить сравнительный оборот. 2. Запятую ставить не нужно.
24 декабря 2008
№ 250073
Добрый день, с наступающим Новым годом! Ответьте, пожалуйста, правильно ли будет подписаться в поздравительной открытке учителю: "Родители и ученики 1 "б" класса"
ответ
Вообще говоря, сочетание "родители первого класса" звучит странно. Лучше переформулировать: ученики первого класса и их родители.
24 декабря 2008
№ 250134
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "Поздравляю с наступлением Нового года!" или "Поздравляю с наступившим Новым годом!" (если поздравление планируется озвучить 1 января 2009 г.)?
ответ
25 декабря 2008
№ 250070
правильно ли написание (слитно/раздельно) частицы "не" в этих двух предложениях? 1) Добавление серверов в данный момент не возможно: не доступно ни одного ресурса. 2) Невозможно добавить новый сервер: не доступно ни одного образа ОС. спасибо!
ответ
Правильно: Добавление серверов в данный момент невозможно... Остальное верно.
24 декабря 2008
№ 250845
Здравствуйте! Третий раз задаю первый вопрос. Теперь появились и другие. Ответьте, пожалуйста. В последнее время широко утверждается, что тост не поднимают, а говорят, произносят. Однако в Толковом словаре Ожегова и Шведовой вариант “поднимают” есть. Как же все-таки правильно? Второй вопрос: в фразе “Потерпевший оценил причиненный ему ущерб на (в) сумму 33 тысячи рублей” какой предлог правильный? Третий вопрос: “Всю дополнительную информацию можно узнать у сотрудников музея по телефонам: 0-00-00, 000-00-00 или в зданиях музея по адресу: Историческая площадь, д. 16, ул. Иванова, д. 17.” Нужно ли двоеточие после “телефонов”?, “узнать” или получить? “По адресу” или адресам? Спасибо.
ответ
26 января 2009
№ 250855
более 1.5 миллионов Как правильно? Спасибо
ответ
26 января 2009
№ 250857
Здравствуйте! При переводе с английского возникла такая проблема. От существительного 'development' (развитие) легко образуется прилагательное 'developmental'. Как я понял, русского аналога оно не имеет. В текстах порой попадается слово "развитийный", но в словарях я его не нашёл. Или ещё хуже, "девелопментальный". Особенность моего текста такова, что перевести нужно именно прилагательным, чтобы не было труднопонимаемого нагромождения существительных. Подскажите, пожалуйста, что делать. Заранее спасибо. P.S. Контекст перевода здесь неважен, развитие понимается в общем смысле.
ответ
Скорее всего, подобрать русский однословный аналог не получится. Варианты перевода этого слова есть в двуязычных словарях: 1) относящийся к развитию, связанный с ростом (тж. с техническим, научным и т. п.); служащий экономическому развитию; 2) эволюционный. Выбирать адекватный вариант перевода нужно исходя из контекста.
26 января 2009