Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 227 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 218445
Здравствуйте! Я всегда полагал, что русским переводом латинского крылатого выражения "Per aspera ad astra" является "Сквозь тернИИ к звездам", и был немного удивлен, столкнувшись на днях с написанием "Сквозь тернИ к звездам". Насколько правомерно подобное написание? Из чего оно проистекает? Заранее, спасибо.
ответ

Правильно: тернии (это форма множественного числа слова терние, значение которого Вы можете узнать с помощью окна «Искать на Грамоте» на портале).

2 апреля 2007
№ 210936
Добрый день, пишу Вам из Литвы. Местная комиссия по языку приняла устойчивую форму на-литовском для выражения Smart House. Существует ли какая-то единственная форма использования для определения этой ИТ-системы на русском? Как мне известно, их используется несколько - Умный дом, Интеллектуальный дом и др.
ответ

Можно написать «умный дом».

23 октября 2014
№ 259214
Добрый день! У нас с коллегами возникла дискуссия относительно корректности употребления выражения "я не сомневаюсь" в переписке с руководством. Контекст переписки - желание подчеркнуть согласие с предложением начальника. Например: "Я не сомневаюсь, что дела обстоят именно так" или "Я не сомневаюсь, что Ваше предложение уместно". Я полагаю, что этот оборот достаточно нейтрален и подходит для выражения убежденности, уверенности, солидарности. А мои коллеги возражают, говоря о присутствующем в нем оттенке чрезмерной уверенности и даже, по их выражению, наглости. Прошу помочь, С уважением, Ирина
ответ

Более вежливой будет безличная вводная конструкция: несомненно, без сомнения, очевидно...

16 марта 2010
№ 248278
Здравствуйте! В последнее время в СМИ часто встречаются выражения типа Чеховского:"Проезжая мимо станциии, у меня слетела шляпа". Насколько я помню из школы, учительница русского языка приводила это выражение как пример неграмотного употребления деепричастного оборота? Верно ли это? И не изменилось ли что-нибудь в современном русском языке? Для примера привожу выражения, услышанные по радио и ТВ: "Проходя мимо домика, вспоминаются слова Маяковского..." или "Подписавшись на газету, у вас появится возможность..." На мой взгляд эти фразы аналогичны чеховской. Можно ли так выражаться? С уважением, Кислова Э.Р. г.Рязань.
ответ

Вы совершенно правы, такие высказывания содержат речевую ошибку, так говорить не следует.

7 ноября 2008
№ 212226
В начале падения оборотов двигателя наступил небольшой по времени момент, когда на передних колесах тормозная сила, создаваемая двигателем, была минимальной, а значит(,) и большая часть силы сцепления освободилась для борьбы с боковой силой – скольжение начало замедляться, но ненадолго.
ответ
Указанная запятая нужна.
14 декабря 2006
№ 267849
Добрый вечер. У меня со знакомой возник спор. Она в своей речи использовала следующее словосочетание: "серёжки тобой даренные", я же в свою очередь поправил её: "серёжки, которые ты подарил". Прошу обьяснить, кто прав, или оба выражения имеют место быть. Заранее благодарю.
ответ

Оба выражения правильны – и сережки, тобой даренные, и сережки, которые ты подарил. Неправильно выражение имеют место быть (правильно: имеют место).

Даренный – причастие от глагола дарить, оно существует и употребляется. Ср. также:

...И твой лениво брошенный
Взгляд, означавший искони:
Не я тобою прошенный,
Не я тобою исканный...

(К. Симонов)

18 декабря 2012
№ 269849
Здравствуйте! Интересует часто употребляемые выражения "во сколько" "к скольки" и им подобные, имеющие отношение к времени. Употребляя их в устной речи, не задумывалась, но при написании смс возникли сомнения - можно ли так говорить, и почему так говорят повсюду? Заранее спасибо!
ответ

Корректно (о времени): во сколько, до скОльких, к скОльким.

21 июня 2013
№ 288527
Добрый день. Вынужден обратиться повторно, т.к. интересующий вопрос, оставшийся без ответа, представляет чрезвычайную значимость. Большая просьба не оставить без внимания. Допустимы ли выражения: "неведение деятельности", "отсутствие деятельности", "отсутствие ведения деятельности"? И можно ли вести речь о признаках первого, второго или третьего применительно к кому-либо?
ответ

В канцелярской речи такие обороты возможны. Проблема лишь в том, что слово неведение можно понять по-разному в зависимости от поставленного ударения.

20 мая 2016
№ 230827
Здравствуйте! Пожалуйста, помогите разобраться в значении выражения "серый кардинал". Откуда оно взялось, мы знаем, но коллега видит в нем негативный смысл, а я полагаю, что это "констатация факта": человек, которого так называют, обладает большой властью, но стоит "за кулисами". Кто из нас прав? Спасибо!
ответ
Подробно об этом сочетании см. в http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=556 [статье Б. С. Шварцкопфа].
10 октября 2007
№ 246413
Попутно возник еще один вопрос: есть ли возможность в слове "покой" проверить безударную гласную в корне? единственное однокоренное слово, которое пришло на ум - из разговорного выражения "будь спок", но ведь это не считается. Или я не прав? Еще раз спасибо.
ответ

Гласная в корне проверяется в словарном порядке.

30 сентября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше