№ 206616
Так как же все-таки правильно написать вывеску на двери - РАЗДЕВАЛКА ИЛИ ГАРДЕРОБНАЯ? Еще раз убедительно прошу ответить на мой вопрос. Это важно.
Ивлева Ольга Сергеевна
ответ
Смотря, что происходит за этой дверью :) Гардероб -- помещение в общественном здании, предназначенное для хранения верхней одежды посетителей. Раздевалка -- помещение для раздевания, переодевания и хранения верхней одежды. Таким образом, в театре, безусловно, - гардероб, а в тренажерном зале - скорее раздевалка. К тому же следует иметь в виду, что раздевалка - разговорное слово, поэтому, если имеется в виду помещение для хранения верхней одежды, то лучше повесить табличку с надписью гардероб.
5 октября 2006
№ 206675
как правильно: 8 "А" или 8 "а" или 8а или 8А (имеется в виду класс в школе)?
ответ
Предпочтительно: 8 "А" класс.
5 октября 2006
№ 206524
При указании диапазона страниц (в виде "с. 10-15") нужно использовать дефис или тире? При ответьте сошлитесь, пожалуйста, на Ваш источник. Спасибо.
ответ
Корректно тире: с. 10--15. См. «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой.
5 октября 2006
№ 206561
Здравствуйте? Корректно ли написание во множественном числе ПОЛУЧАЕМЫЕ ЗАРПЛАТЫ, а в единственном - КОНСЕРВА
Спасибо. Матвей
ответ
Грамматически форма получаемые зарплаты возможна, однако употреблять её не рекомендуется. Слова консерва в русском литературном языке нет.
5 октября 2006
№ 206679
1)На вопрос 170358 вы отвечаете: "В названиях храмов, соборов, церквей слово Святой и сокращение Св. пишутся с большой буквы: собор Св. Петра и Павла". А в словаре православной церковной лексики "Строчная - прописная" на вашем портале в разделе "Названия храмов и монастырей" (пункт 1) написано: "Если храм освящен во имя святого, то в его названии все слова, кроме имен собственных, пишутся со строчной буквы: храм во имя святителя Тримифунтского Спиридона". Нет ли здесь противоречия? Как правильно пишется название: собор святой Екатерины?
2)Правильно ли оформлена сноска (знаки препинания): Подпись на открытке: "Софийский собор" — ошибочна.
ответ
1. Есть противоречия, ответ "Справки" в данном случае точнее - он основывается на рекомендациях орфографических словарей. 2. Да, верно.
5 октября 2006
№ 206498
В словаре "Слитно или раздельно" (Букчина, Калакуцкая; М.: Русский язык, 2003) "ликероводочный" рекомендуется писать слитно, а, насколько я поняла из Ваших ответов, словарь 2005 года требует дефис. Где ошибка?
ответ
Самый авторитетный на сегодняшний день орфографический словарь русского языка - «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина (М., 2005), согласно которому правильно через дефис: ликеро-водочный.
5 октября 2006
№ 206595
Добрый день!
Уже задавала Вам вопрос, но так и не получила ответа.
На Вашем сайте Вы настаиваете на правильности написания слова имплантат без буквы Н (т.е., по Вашему мнению, написание "имплантант" не верно). В своем вопросе я ссылалась на Большой толковый словарь русского языка под ред С.А. Кузнецова , где даются следующие написание и толкование этого слова:
ИмплантаНт, -а; м.(от лат. im (in)- в, внутрь и plantare - сажать). Мед. Биологическая и искусственная ткань, орган и т.п., вживляемый в организм животных, человека.
На каком основании Вы берете на себя ответственность считать приоритетным вариант написания слова, зафиксированный в одном словаре, игнорируя сведения из другого словаря, и убеждать в этом посетителей сайта?
ответ
Cлово имплантат зафиксировано в таком и только таком написании во многих лексикографических источниках. Среди них и самый авторитетный на сегодняшний день орфографический справочник - «Русский орфографический словарь» РАН, и словарь «Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов», и «Толковый словарь иноязычных слов» Л. П. Крысина. В последнем словаре указано происхождение этого слова: оно пришло к нам из немецкого языка (где пишется Implantat), в котором восходит к латинским корням im < in "в" + plantare "сажать". Так что букве Н в этом слове просто неоткуда было взяться! Написание имплантант - ошибка, к сожалению, весьма распространенная. Прокралась она и в «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова - вероятно, по недосмотру корректоров.
5 октября 2006
№ 206708
К вопросу № 206414. Уважаемая Служба русского языка!
Вы показали, как оформляется ссылка в конце статьи или внизу страницы. Вопрос был другой: в самом тексте работы при оформлении ссылок (или они вообще не так называются?) в монографиях и статьях встечаются 2 варианта (Успенский 2002, 88–89) или (Успенский, 2002, 88–89), т.е. с запятой после фамилии или без нее. Хотелось бы знать, есть ли какое-то правило на этот счет. Конечно, иногда в статьях ссылки просто нумеруются и им соответствует пронумерованный список литературы, с этим вариантом вопросов не возникает, но он мне не подходит.
ответ
В справочнике А. Э. Мильчина приводится пример с запятой, но правило как таковое не сформулировано.
4 октября 2006
№ 206465
Как разобрать по составу слова "киевлянка", "одесситка".
Заранее благодарю.
ответ
Корень -- киевл, суффиксы -- ян, к, окончание а; корень -- одесс, суффиксы -- ит, к, окончание -- а.
4 октября 2006
№ 206692
Здравствуйте! К ряду вопросов (171983, 171212, 169502, 169121, 200437) вы даете ответ из справочника Мильчина и Чельцовой, подраздел 2.4.3. Я предлагаю эти три пункта "опримерить" и прошу вас проверить примеры на соответствие представленным вами правилам. Итак
а) 1) октябрь уж наступил,
а) октябрь уж наступил,
- октябрь уж наступил.
б) 1) октябрь уж наступил;
а) октябрь уж наступил;
- октябрь уж наступил.
в) 1. Октябрь уж наступил.
А. Октябрь уж наступил.
1) Октябрь уж наступил.
- Октябрь уж наступил.
Спасибо за помощь!
ответ
Верно, но, к сожалению, в ленте ответов сбивается форматирование.
4 октября 2006