№ 223227
Спасибо за предыдущий ответ:)) Подскажите еще раз, пожалуйста, в правильной ли форме стоит уточнение: Таким образом, я начал работать с первого курса - в 1986 году - сначала плотником, потом бетонщиком. Спасибо!
ответ
Предложение построено верно.
15 июня 2007
№ 209302
СРОЧНО нужна ВАША ПОМОЩЬ!!!
Допустимы ли в официальном поздравлении подобные обращения к женщинам: «Любезная госпожа!» и «Милостивая государыня!»? Что-то меня смущает: может в форме женского рода эти обращения не употребляются? Спасибо! Жду.
ответ
Такие обращения следует признать устаревшими.
9 ноября 2006
№ 204786
Простите, вопрос № 204762 я задавала о склонении (изменении по падежам) фамилии Хюппенен во множественном числе. Если я говорю "о Тарье и Татьяне Хюппенен" или "с Тарьей и Татьяной Хюппенен" - это понятно.
А если я говорю с Тойво и Айво? Или о Тойво и Айво?
Или вообще обо всех, носящих фамилию Хюппенен, без упоминания имен?
И еще вопрос. Если я говорю о русской семье, носящей фамилию Хюппенен "исторически", корректно ли в этом случае склонять фамилию так:
Хюппенены
Хюппененых
Хюппененым
Хюппененых
Хюппенеными
о Хюппененых?
ответ
Точных рекомендаций по этому вопросу в справочнике нет. Считаем, что можно склонять и не склонять. Склонять следующим образом: Хюппенены, Хюппененов, Хюппененам, Хюппененов, Хюппененами, о Хюппененах.
8 сентября 2006
№ 315311
Здравствуйте!
1) Среди школьных преподавателей употребляется слово "стажист" в значении человек, имеющий большой стаж (опыт) работы в образовательной сфере, хотя слово "стажист" так же как и "стажёр" толкуется как человек, приобретающий в течение определенного срока практический опыт по своей специальности. Правильно ли применять слово "стажист" в значении имеющий большой стаж (опыт) работы или наставник?
2) Наставник, наставляемый, наставничество в образовательной сфере это тоже самое, что и ментор, менти, менторство, менторинг? Спасибо!
ответ
Словарями современного русского литературного языка слово стажист не фиксируется, хотя лингвистические источники отмечают, что в советские годы оно изредка употреблялось в том же значении, что и существительное стажёр.
Слово ментор фиксируется соврменными толковыми словарями в значении "о ком-л., постоянно поучающем, настаивающем, навязчиво воспитывающем (по имени воспитателя сына Одиссея из поэмы Гомера "Одиссея"). Менторов никто не любит. Говорить тоном ментора", со стилистической пометой "обычно ирон.". Иначе говоря, в современном русском литературном языке в интересующем Вас значении используется только слово наставник.
Профессионал, профи, мастер, эксперт — эти слова, при поддержке контекста, могут выражать признаки 'опытный', 'имеющий большой стаж' наряду с другими признаками, характеризующими специалиста высокого уровня. При указании исключительно на наличие опыта, большого стажа обычно употребляют описательный оборот из разряда имеющий большой / многолетний опыт / стаж работы, (специалист) с большим / многолетним опытом.
18 июля 2024
№ 252164
Уважаемая Грамота.ру еще раз прошу о помощи, и задаю вопрос о написании иностранных имен в русском варианте. Помогите, у нас выходит в российский прокат диск с фильмом, мы готовим обложку и как все же правильно писать имя актера, в оригинале мусульманское имя Aamir Khan [ɑːmɪr xɑːn].
ответ
В соответствии с транскрипцией, предлагаемой англоязычной Википедией, корректно такое написание по-русски: Амир Хан. В русской Википедии этот актер представлен в написании Аамир Кхан (такое написание представляет собой транслитерацию, то есть "побуквенный перевод"). Последний вариант (транслитерация) в русском Интернете доминирует.
4 марта 2009
№ 315749
Добрый день! Подскажите, пожалуйста:
нужно ли заменять слово "ажиотаж" на "резонанс" в предложении: "Роман Достоевского “Бедные люди” вызвал огромный ажиотаж в обществе и принес писателю огромную славу. "
И есть ли лексическая ошибка в предложении: "Девушка заказала в интернет-магазине вечернее платье, но оно ей оказалось немного великовато." Большое спасибо!
ответ
1. Ажиотаж — возбужденное состояние, суета, вызванные каким-то событием или предметом, резонанс — отклик, отражение, воздействие. Пишущий решает, что именно он хотел сказать. 2. В предложении Девушка заказала в интернет-магазине вечернее платье, но оно ей оказалось немного великовато имеется плеоназм: великоватый — несколько, немного большего размера, чем нужно.
31 июля 2024
№ 266084
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, в правильной ли форме употреблен глагол "преминуть" в следующем предложении: "В былые времена они не преминали пользоваться своим положением при каждом удобном случае". Благодарю за внимание.
ответ
Такая форма глагола некорректна.
13 августа 2012
№ 315114
Добрый день, в этом случае недостаточно пишется слитно или раздельно?
Многие компании в городе НЕдостаточно хорошо знают о деятельности друг друга.
При этом ведут работу в одной сфере и сталкиваются с похожими проблемами.
ответ
Верно слитное написание: Многие компании в городе недостаточно хорошо знают о деятельности друг друга.
9 июля 2024
№ 276655
Добрый день! Есть такой косметический продукт: крем-велюр. Интересует склонение. Будут ли изменяться оба слова? Мне кажется, что должен склоняться только "крем", а "велюр" оставаться в начальной форме. Я права?
ответ
Словарной фиксации нет. Возможно склонение обеих частей сложного слова: крема-велюра, кремом-велюром и т. д.
31 июля 2014
№ 290948
Многие рассуждают о том, что существует разделение наук, что искусство есть то же сознание бытия, только в другой форме, и что литература должна быть наслаждением. Скажите, почему ставится запятая перед "и что литература"?
ответ
Запятая закрывает оборот только в другой форме.
11 ноября 2016