№ 309873
                                        
                                                Пожалуйста, скажите, если в названии (имени) уникального оружия имеется родовое слово, следует ли его писать с прописной буквы или нет? Например: меч Вострый (М/м)еч, булава Чёрная (Б/б)улава, клинок Ультра-(К/к)линок, бластер Мега-(Б/б)ластер...
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Приведенные Вами сочетания неудачны с лексической точки зрения. В области официальных наименований иногда встречаются подобные образования (например, деревня Новая Деревня), но распространять эту модель не стоит, родовое слово дублировать в названии не нужно, писать его правильно со строчной буквы: Вострый меч, Чёрная булава, Ультраклинок, Мегабластер. Части мега- и ультра- пишутся слитно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 сентября 2022
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 282626
                                        
                                                Подскажите, как пишется то с местоимениями, например в предложении: "Я то знаю, что это не так"
                                        
                                        ответ
                                        
                                                С местоимениями частица то пишется через дефис: я-то, тебе-то, он-то. Не путать с союзами будь то, как то, будто, например: Хочу ― еду шагом, хочу ― скачу, да так, что всякая тварь бежит прочь, всякая птица ― будь то курица, будь то воробей ― с криком разлетается на стороны (В. Астафьев).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 июня 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 268615
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, как правильно: "промОкнуть тканью" или "промАкнуть тканью" — в значении "убрать лишнее"? В словаре Ушакова приводится: ПРОМАКНУТЬ (или, редк., ПРОМОКНУТЬ), промакну, промакнёшь, совер. (к промакать), что. Осушить промакательной бумагой. Промакнуть написанное.  В то же время, словари Грамоты.ру выдают противоположное: ПРОМОКНУТЬ — Осушить чем-л. впитывающим влагу (промокательной бумагой, марлей и т.п.). П. написанное. Крем на лице п. салфеткой.  Какой вариант предпочтителен?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Написание, приведенное в словаре Ушакова, устаревшее. В современном русском языке правильно: промокнуть.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 марта 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 315489
                                        
                                                Есть устойчивое выражение "поверка счётчика". Но толкований этого слова в данном смысле в словарях не вижу. Как не вижу и подходящих к ситуации значений глаголов "поверить", "поверять". Что это -- новая норма, которая пока не попала в словари, или профессионализм? Можно ли это использовать не только в разговорной речи в данном значении? Заранее спасибо за ответ. И огромная благодарность за всю вашу работу!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                «Сделаем поверку сему исчислению», — находим у А. Н. Радищева. В романе И. А. Гончарова «Обломов» читаем: «Она поглядела на него молча, как будто поверяла слова его, сравнила с тем, что у него написано на лице, и улыбнулась: поверка оказалась удовлетворительною». А что вышло на поверку? — можно вспомнить и это выражение. Слова поверить, поверка известны давно, но в современной речи чаще всего употребляются в качестве технических терминов. Едва ли стоит устанавливать запреты на использование этих слов, только следует принять во внимание, что отнюдь не всегда они могут быть знакомы собеседникам.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 июля 2024
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 325971
                                        
                                                Здравствуйте.
Имеют ли право на существование такие схемы оформления прямой речи в случаях, когда слова автора никак не относятся к реплике? То есть когда нет атрибуции. 
У Розенталя только вариант с восклицательным знаком (про пожар) отражен. Но я вижу применение таких схем в печатных книгах от издательств.
И непонятно, как тогда лучше оформлять такие предложения.
— Р. — А. — Р.
— Р… — А. — Р.
— Р! — А. — Р.
— Р? — А. — Р.
— Р?! — А. — Р.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Думаем, приведенные Вами схемы имеют право на существование. В ответах мы иногда рекомендуем применять их. См., например, ответ на вопрос № 325744.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 сентября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 250599
                                        
                                                Они скучают по наС. почему именно так?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Скучаю (а также грущу, тоскую и т. п.) по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках. Так, «Русская грамматика» (М., 1980) формы скучать по вам и скучать по вас рассматривает как вариативные.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 231650
                                        
                                                Объектом налогообложения признаются следующие операции:
реализация товаров (работ, услуг) на территории Российской Федерации, в том числе реализация предметов залога и передача товаров (результатов выполненных работ, оказание услуг) по соглашению о предоставлении отступного или новации, а также передача имущественных прав. 
Подскажите, пожалуйста, в данном предложении: "реализация товаров....,а также..." - является СПП (сложно-подчиненным предложением)или "а также..." - является продолжением "в том числе...".
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это не СПП, так как а также не подчинительный, а сочинительный союз. Что касается вопроса, к чему именно относятся слова а также передача имущественных прав, то на него сложно ответить лингвистам: строй предложения допускает оба толкования. На наш взгляд, однородные члены таковы: реализация товаров (работ, услуг) на территории Российской Федерации, а также передача имущественных прав.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 октября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 209691
                                        
                                                Доброе время суток! Вопрос, может, и нелепый, но все же. Поясните, пожалуйста: многие иностранцы не могут понять, в каких глаголах писать суффикс -ива, а в каких -ева. Например, слова "устраивает", "устраивать". Как объяснить бедолагам, почему же не "устраЕвать"? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В неопределенной форме и в прошедшем времени глагола пишутся суффиксы -ева-, -ова-, если в 1 лице ед. числа настоящего или будущего времени глагол оканчивается на -ую, -юю: заведую - заведовать, воюю - воевать, кочую - кочевать. Если же глагол оканчивается на -ываю, -иваю, то пишутся суффиксы -ыва-, -ива: погдглядываю - подглядывать, устраиваю - устраивать.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 ноября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 320794
                                        
                                                Здравствуйте! В названиях конфет причастный оборот не обособляется, хотя находится в постпозиции. Например, "Конфеты глазированные шоколадной глазурью с начинкой между слоями вафель «Красная шапочка»". Почему нет запятых?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Очевидно, в случаях, когда необходимо привести точное название продукции — в перечнях товаров и прочих документах — определяемое слово конфеты само по себе не выражает нужного смысла и нуждается в определении (см. пункт 2 параграфа 18.2 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя). Здесь структурный принцип (необходимость обособить причастный оборот в постпозиции) уступает место смысловому.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 января 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 305225
                                        
                                                Здравствуйте. Нашла на форуме различение слов консуммация (брака) и консумация (стимулирование спроса), ссылки идут на статьи в Википедии. Однако словари на Грамоте указывают только написание с одной "м", в словарях иностранных слов тоже слово найти не удалось. Подскажите, пожалуйста, где уточнить написание и значение слова? И действительно ли в русском языке написание различается?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В академическом орфографическом словаре зафиксировано слово консумация в значении, связанном со стимулированием спроса. У него есть родственник – консумент 'потребитель товаров и услуг'. Слово, относящееся к браку, лингвистическими и общими энциклопедическими словарями не фиксируется, норма его написания не установлена. Этот термин и образованное от него прилагательное в текстах встречаются редко и пишутся как с одним, так и с двумя м.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 апреля 2020