№ 240046
Почему Илюша (Илья) - пишется без "ь", а Дарьюшка (Дарья), Софьюшка (Софья) - с "Ь". (надо первокласснику объяснить). Спасибо.
ответ
В словах Дарьюшка и Софьюшка мягкий знак выполняет разделительную функцию, то есть обеспечивает произношение на месте буквы Ю двух звуков речи - Й и У. В слове Илюша на месте буквы Ю произносится только один звук.
25 апреля 2008
№ 239895
Будьте добры, помогите разобраться: флеш-карта, но флешмоб. Как объяснить "слитно-раздельное" написание?
ответ
Карта употребляется как самостоятельное существительное, а моб - нет. Этим объясняется разное написание. Ср.: бизнес-идея, но бизнесмен.
23 апреля 2008
№ 239615
Добрый день. Есть предложение с прямой речью «Умение хорошо двигаться, быстро переходить с одной позиции на другую. – Эти особенности своего подопечного отмечает Алексей. – Если ноги у боксера не работают, он превращается в грушу». На мой взгляд, что здесь что-то не так – в словах автора. Или я ошибаюсь? Не могу понять и, следовательно, объяснить человеку, написавшему предложение. Очень прошу, объясните. Если здесь ошибка, подскажите, пожалуйста, как исправить. Спасибо.
ответ
Вы не ошибаетесь. Во-первых, налицо ошибки в правописании: авторские слова внутри прямой речи должны быть написаны со строчной буквы, а перед первым тире должна стоять не точка, а запятая. Однако, по нашему мнению, первое предложение вообще не следует оформлять как прямую речь. В кавычки лучше заключать только вторую часть высказывания. Возможный вариант: Умение хорошо двигаться, быстро переходить с одной позиции на другую – такие особенности своего подопечного отмечает Алексей. «Если ноги у боксера не работают, он превращается в грушу», – поясняет тренер.
18 апреля 2008
№ 239518
Ещё раз насчёт слова "вынуть". Всё-таки, не могли бы Вы объяснить, какие именно исторические преобразования здесь произошли? То есть, раньше был корень "им", так?
ответ
В составе древнерусского корня этого слова был, предположительно, исчезнувший сегодня носовой гласный, рефлексы которого в современном русском языке - у и им.
17 апреля 2008
№ 239486
Как объяснить человеку, почему в слове "неплатЕльщики" Е?
ответ
Слово плательщик образовано от глагола платить с помощью суффикса -льщик. В подавляющем большинстве случаев конечная гласная основы инфинитива сохраняется перед этим суффиксом: болеть – болельщик, вязать – вязальщик, носить – носильщик. Однако в некоторых словах происходит изменение гласных (говоря сухим научным языком – мена гласных финалей исходной основы), при этом в двух словах – образованиях от глаголов платить и молиться – происходит мена И – Е: платить – плательщик, молиться – молельщик. Таковы хитросплетения русской грамматики.
17 апреля 2008
№ 239387
Добрый день! В слове аномия ударение падает на предоследний слог (аномИя, словарь русское словесное ударение)Объясните, пожалуйста, почему?
ответ
Такова литературная норма. Объяснить, почему ударение в слове падает на тот или иной слог, нельзя. Русское ударение свободное, разноместное, может падать на любой слог (в отличие, например, от французского языка, где ударение фиксированное – всегда на последнем слоге).
16 апреля 2008
№ 239280
Очень странная ситуация со словом «арт-хаус» (напишем его так). В английском языке закрепилось раздельное написание: art house (http://en.wiktionary.org/wiki/art_house). В вашем собственном орфографическом словаре написано: 1) арт-… — первая часть сложных слов в знач. «художественный, относящийся к искусству», *пишется через дефис*; 2) арт... — первая часть сложных слов (сокр.: артиллерийский), пишется слитно. Получается, что правильно писать «арт-хаус». Но в вашем же словаре указан единственный вариант «артхаус». Почему? Если следовать логике и изложенной в словаре информации, то получается, что написанное слитно слово «артхаус» должно переводиться как «артиллерийский дом». Так как же быть?
ответ
Написание артхаус проверяется в словарном порядке. Проведем аналогию с первой частью сложных слов бизнес: эта часть присоединяется дефисом к последующей части слова (бизнес-идея, бизнес-ланч), но в составе слов бизнесмен, бизнесвумен пишется слитно. Причина слитного написания - отсутствие в русском языке самостоятельных слов мен и вумен (ср.: шоумен, шоувумен).
Хаус употребляется как самостоятельное слово только в виде омонима со значением "камышовая кошка". В другом значении его самостоятельное употребление невозможно. Этим и следует объяснить слитное (вместо ожидаемого дефисного) написание слова артхаус.
14 апреля 2008
№ 238942
выделяется ли запятой слово "вкратце" в начале предложения.например, "вкратце это можно объяснить так..." Спасибо
ответ
8 апреля 2008
№ 238872
Здравствуйте. Пожалуйста, ответьте, каково _официальное_ русское название памятной даты Международный день памяти жертв (Х|х)олокоста, отмечаемого 27 января. Интересует, как именно здесь следует писать слово _холокост_ с точки зрения действующих орфографических норм. С одной стороны в Русском орфографическом словаре РАН зафиксировано слово _холокост_, но с другой - во многих также заслуживающих доверия источниках, в том числе и на официальном интернет-сайте Организации Объединённых Наций (http://www.un.org/russian/holocaustremembrance/index.html), в этом названии используется прописная буква. Что в принципе можно объяснить тем, что речь в данном случае ведётся о конкретном историческом событии, и слово используется здесь в значении собственного имени. По аналогии, например, с названием праздника День Победы. Хотелось бы прояснить сложившуюся ситуацию. Пожалуйста, поясните ответ и, по возможности, укажите авторитетные источники, подтверждающие тот или иной вариант написания этого названия. Спасибо.
ответ
Согласно словарю «Прописная или строчная?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова) в названиях исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников, а также политических и других мероприятий, имеющих международное значение, с прописной буквы пишется первое слово и собственные имена, входящие в название. В орфографическом словаре зафиксировано написание слова холокост со строчной. Поэтому в названии памятной даты корректно писать холокост со строчной.
Что касается написания некоторых праздников и исторических событий, то по традиции в названии пишется с прописной не только первое слово, например: День Победы (такое написание зафиксировано в словаре).
7 апреля 2008
№ 238509
Здравствуйте. Не могли бы Вы подробно объяснить (или указать источник, где можно было бы прочитать об этом) почему с точки зрения нормативного русского языка невозможно сочетание "знакомить с новостями" и какие глаголы сочетаются со словом "новости" со значением "знакомить". Спасибо
ответ
Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова, знакомить – давать кому-л. сведения о чем-л., поэтому сочетание знакомить с новостями следует считать корректным.
21 марта 2008