Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 962 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 314935
Скажите, куда ставить ударение в слове "гиппогриф"?
ответ

Ударение в слове гиппогриф падает на последний слог: гиппогри́ф.

См.: 

 

В стране, где гиппогриф веселый льва
Крылатого зовет играть в лазури…

[В. А. Комаровский. «Гляжу в окно вагона-ресторана...» [Итальянские впечатления, 4] (1913)];

За Ливѝйской, в камѐньях, живѐт гиппогрѝф.

В этом кра̀е, Бо̀гом забы̀том,

На рассвѐте, по кру̀чам, ― и с кру̀чи в обры̀в, ―

Слышен цо̀кот его̀ копы̀та.

[Б. А. Нарциссов. Гиппогриф : «За Ливийской, в каменьях, живет гиппогриф...» (1958)]

[Б. А. Нарциссов. Гиппогриф : «За Ливийской, в каменьях, живет гиппогриф...» (1958)].

6 июля 2024
№ 319037
Можно ли написать "амбассадор Санкт-Петербурга ПО медицине и науке"? Просится предлог "в" (амбассадор в чем) или вообще без них (амбассадор чего, на слуху обычно какого-то бренда одежды). Например, перестроить так: "амбассадор медицины и науки в Санкт-Петербурге" (или этот вариант недопустим со смыслом "представитель города в науке по всему миру", или это, наоборот, "крупнейший представитель конкретного раздела медицины в городе"). Все-таки этот специалист продвигает медицину, имеет международное признание. Спасибо за ответ!
ответ

Слово амбассадор сравнительно недавно «шагнуло» за рамки сферы имен собственных (ср. название отеля, театра, марки автомобиля, кофе) и перешло в разряд имен нарицательных, став обозначением лица, представляющего некую компанию, бренд, марку, или «посла» в совершенно определенном маркетинговом смысле. В новой лексической роли слово амбассадор вполне предсказуемо употребляется во фразах типа амбассадором известной марки стал известный актер, художник является амбассадором производителя красок, амбассадором отрасли считается компания Х, публике были представлены амбассадоры проекта и т. д. Поскольку из вопроса не ясно, о каком именно амбассадоре петербургской медицины идет речь, то надеемся, что эти пояснения помогут Вам самостоятельно подобрать хорошее наименование.

31 октября 2024
№ 322124
Уважаемая Грамота! Очень хотелось бы разобраться в теме, которая может быть интересна многим, а именно: является ли переход причастия в прилагательное способом образования прилагательного? Основным видом частеречного перехода является субстантивация: столовая (прил.)→ столовая (сущ.), а переход (прич.)→ (прил.) в учебных материалах не указан. С одной стороны, морфологический разбор у слов разный, а с другой — одинаковая начальная форма и непостоянные морфологические признаки. Как же правильно решить этот вопрос?
ответ

Переход причастий в прилагательные является одним из видов адъективации.

См. «Словарь-справочник лингвистических терминов» Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой:

«Чаще всего переходят в прилагательные страдательные причастия прошедшего времени (изысканный вкусмолотый кофе), настоящего времени (несклоняемые существительныеневидимая сторона Луны), действительные причастия настоящего времени (блестящие способностицветущий вид), реже — прошедшего времени (опухшее лицораскисшая дорога). Признаком окончательной адъективации может служить изменение ударения; ср.: приближенный (причастие) − приближённый (прилагательное).

Переходят в прилагательные также некоторые местоимения, порядковые числительные. Оратор я никакой, между двумя словами перерыв обеденный (Гранин). А еще первые бойцы улицы считаетесь (Горький)».

19 февраля 2025
№ 247983
Сколько их, кризисов(,) и даже катастроф(,) осталось позади.
ответ

Корректно: Сколько их, кризисов и даже катастроф, осталось позади.

30 октября 2008
№ 245120
планируем запустить проект на базе г.Биробиджан(а), спасибо
ответ

Корректно: на базе г. Биробиджана.

28 августа 2008
№ 202705
Как правильно сказать "Ваше сообщение прочтено (прочитано)"? Спасибо.
ответ
Варианты равноправны.
8 августа 2006
№ 205617
Нужна ли запятая? ...любой, даже самый экстравагантный (,) проект.
ответ
Запятую лучше не ставить.
20 сентября 2006
№ 213737
Планы Виталия после учебы не() известны даже ему!
ответ
Корректно слитное написание.
18 января 2007
№ 212585
как правильно: "на балу" или "на бале" (новогоднем)?
ответ
См. ответ № 209260 .
19 декабря 2006
№ 309247
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Хотелось бы уточнить, как верно написать в русском варианте японское имя Умеко/Умэко? Стоит ли брать во внимание написание "Мериме", "аниме" или же в этом случае нет правил, на которые стоит опираться? Заранее благодарю за ответ.
ответ

Правило существует для конца слов. В конце иноязычных слов после как твердых, так и мягких согласных пишется буква е, напр.: алиготе, амбре, анжанте, антре, апплике, аутодафе, безе, буриме, бурре, галифе, глясе, гофре, декольте, де-юре, кабаре, канапе, карате, каре, консоме, купе, кураре, кюре, макраме, мачете, моралите, нотабене, падре, пенсне, пике, пирке, плиссе, подшофе, пюре, резюме, реноме, руте, саке, соте, суаре, сюзане, тире, удэге, форте, фрикасе, фуэте, экспозе, эмансипе, эссе (кроме удэ, мохэ).

О собственных именах в правилах русской орфографии говорится, что во многих именах иноязычного происхождения пишется буква э. Как передавать по-русски японское имя, нужно спросить у специалистов по передаче японских собственных имен. Мы можем только констатировать, что в текстах встречаются оба варианта. 

22 февраля 2022
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше