№ 313193
Мое имя означает - жизнь.
Нужно ли тире и кавычки в слове жизнь?
ответ
Такого рода разъясняющие слова заключаются в кавычки. Тире перед ними ставить не нужно (см. пункт 7 параграфа 58.1 справочника Д. Э. Розенталя по пунктуации): Моё имя означает «жизнь».
20 марта 2024
№ 289774
Здравствуйте! В "Письмовнике" написано, что названия документов берем в кавычки: Федеральный закон от 23 декабря 2003 г. N 177-ФЗ «О страховании вкладов физических лиц в банках Российской Федерации», Федеральный конституционный закон «О государственном гимне Российской Федерации». Однако в разделе "Официальные документы" есть такое написание: Постановление Правительства Российской Федерации от 5 ноября 2013 г. № 992 О Совете по русскому языку. Как быть? Это факультативный знак? И как поступать с названиями такого плана: Основы государственной политики в области обеспечения ядерной и радиационной безопасности Российской Федерации на период до 2025 года. Заключать ли это в кавычки? Спасибо!
ответ
Кавычки нужны при указании на полное официальное наименование документа. В нашем случае название дано не полностью (но уже поправили на полное название, с кавычками). А вот "основы" в кавычки не заключаются.
9 августа 2016
№ 202335
Здравствуйте! Спасибо вам за то, что помогаете разрешать возникающие вопросы!
Подскажите, пожалуйста, "крем-брюле" как десерт является именем нарицательным или собственным? Заранее спасибо!
ответ
Крем-брюле -- имя нарицательное: Принесите, пожалуйста, два крем-брюле. Это слово может использоваться и как имя собственное (марка какого-либо продукта), в этом случае оно заключается в кавычки и пишется с большой буквы.
1 августа 2006
№ 227377
В предложении типа "...сообщается в заявлении организации Treatment Action Campaign" название организации на английском языке берется в кавычки или нет? Спасибо!
ответ
Ни в одном из действующих справочников по правописанию нет рекомендаций по написанию наименований, оформленных латиницей, однако практика письма показывает, что в подавляющем большинстве случаев названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются.
15 августа 2007
№ 324419
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужны ли кавычки в сноске книги: Thomas Insel, Bruce McEwen, “The neurobiology of stress: from serendipity to clinical relevance” // Science, 1995; Gerd Kempermann, “Hippocampal neurogenesis and neuroplasticity in chronic stress” // Neuroscience, 1999; Lisa Feldman Barrett, “Depression and structural changes in the brain: A review” // и т. д.?
ответ
Верно: Thomas Insel, Bruce McEwen. The neurobiology of stress: from serendipity to clinical relevance // Science, 1995. При оформлении библиографической ссылки название работы в кавычки не заключается. После фамилии автора ставится точка.
1 августа 2025
№ 252758
Правда ли, что теперь утвердилось правило не транслитерировать иностранные названия чего бы то ни было (имена собственные), а давать их в тексте в оригинальном написании? И правда ли, что в этом случае кавычки не ставятся?
ответ
Правилом это назвать нельзя, но можно говорить о том, что частое написание разного рода наименований латиницей – одна из характерных примет современной письменной речи. Названия, написанные латиницей, в кавычки, как правило, не заключаются.
24 апреля 2009
№ 255035
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как оформляется ссылка на источник эпиграфа: _Михаил Булгаков, "Собачье сердце"_ или _Михаил Булгаков. Собачье сердце_ или как-то по-другому. Ответьте скорее, если можно - сдаемся!
ответ
После текста эпиграфа ставится необходимый знак препинания.
Название источника не заключается в кавычки. Имя автора и название источника эпиграфа разделяют точкой:
Михаил Булгаков. Собачье сердце
После ссылки на источник точка не нужна.
17 августа 2009
№ 221452
Скажите, пожалуйста, используются ли в русском языке двойные кавычки? Например, предложение: Мы объявляем об открытии услуги международного роуминга в сети оператора ««GSM Kazakhstan» LLP OAO «Kazakhtelecom»» (Казахстан). Нужны двойные кавычки?
ответ
Названия, написанные латиницей, в русском тексте в кавычки обычно не заключаются:
объявляем об открытии услуги международного роуминга в сети оператора GSM Kazakhstan LLP OAO Kazakhtelecom (Казахстан). О двойных кавычках см. ответ №
191371 .
16 мая 2007
№ 286582
Названия вокзалов пишутся без кавычек? Например, вокзал Орехово? Спасибо!
ответ
Да, названия железнодорожных станций, вокзалов пишутся без кавычек. Названия станций метро, остановок наземного городского транспорта заключаются в кавычки (в текстах, но не на картах и схемах и не на самих станциях и остановках).
28 января 2016
№ 217030
Подскажите, как правильно давать заголовки статей и названия рубрик в журнале (в кавычках или без), если они взяты из Священного писания или если взяты пословицы или поговорки? Спасибо. Наталия
ответ
Если слова из Священного писания представляют собой устойчивые выражения, то они в кавычки не заключаются. То же самое -- с пословицами и поговорками. Если же это в чистом виде цитаты, то кавычки нужны.
7 марта 2007