№ 316710
Нужна ли запятая перед "и" в следующем предложении?
Она ведь была не перелётной, а зимующей птицей(,) и у неё не было дома.
С одной стороны, сложносочинённое предложение с двумя независимыми простыми. С другой - слово "ведь" относится к обоим.
Заранее благодарен!
ответ
Слово ведь, выполняющее здесь функцию союза, действительно можно отнести к обеим частям сложносочиненного предложения, что отменяет постановку запятой перед союзом и. Вместе с тем причинно-следственные отношения между частями позволяют отнести ведь только к первой части. Следовательно, в этом предложении будут корректны оба варианта — с запятой перед и и без нее.
8 сентября 2024
№ 316665
В заданиях олимпиады по русскому языку было задание на определение архаизмов и историзмов, где слово "волость" было отнесено к историзмам. Корректно ли это, если у слова есть современный синоним - "область"?
ответ
Отнесение слова волость к историзмам справедливо, т. к. волость нельзя назвать устаревшим аналогом современного понятия область. Это разные административно-территориальные единицы. Деления на губернии, уезды и волости теперь нет, и это делает слово волость, называющее устаревшую административно-территориальную единицу, историзмом.
5 сентября 2024
№ 316599
Здравствуйте!
Нужна ли здесь запятая?
А потом эта компания ушла из России(,) и бизнесмен убедился, что его решение было правильным.
Не уверена, можно ли ли считать "потом" общим второстепенным членом для двух основ – "компания ушла" и "бизнесмен убедился"
Спасибо за ответ!
ответ
Обстоятельство потом здесь в принципе можно считать общим для обеих частей сложносочиненного предложения, сравним приведенный в параграфе 30.2 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя пример с хронологической последовательностью ситуаций: Вскоре после восхода набежала туча и брызнул короткий дождь (П.). Вместе с тем постановку запятой также едва ли можно считать ошибкой: между ситуациями компания ушла и бизнесмен убедился может быть усмотрена причинно-следственная связь, что отделяет их друг от друга.
2 сентября 2024
№ 318999
Здравствуйте! Сегодня увидела книгу, которая называется "Библиотекарист". К своему стыду, признаюсь, что не знала такого слова. Поиск в словарях ничего не дал, везде отсылки к слову "Библиотекарь". Подскажите, это узкоспециальный термин? В каком случае уместно использовать библиотекарист вместо библиотекаря, библиотековеда и т.д.? Спасибо за ответ.
ответ
Слово библиотекарист не зафиксировано нормативными словарями современного русского литературного языка и не встречается вне контекста наименования недавно переведенного на русский язык романа Патрика де Витта. Можем предполжить, что такое наименование было выбрано затем, чтобы не возникало путаницы с романом Михаила Елизарова "Библиотекарь" (2012). При этом стоит отметить, что существительное библиотекарист отнюдь не противоречит тенденциям в развитии языка: суффикс -ист под ударением при добавлении к основе существительного образует существительное со значением «тот, кто связан с указанной в основе деятельностью, профессией, орудием или материалом труда» ◆ футбол → футболист, футболистка ◆ трактор → тракторист, трактористка ◆ филателия → филателист, филателистка и т. п.
29 августа 2024
№ 316493
Здравствуйте! Прочитал, что верное написание слова "скан-копия" через дефис. Но почему? Первая часть слова - это сокращенное слово сканированная. Если, к примеру, взять слово "госпошлина" (государственная пошлина), мы же не пишем это слово с дефисом. Буду благодарен за разъяснение моего вопроса.
ответ
Очевидно, составители академического орфографического словаря приняли решение о дефисном написании существительного скан-копия потому, что сочли часть скан не сокращением слова сканированный (ср., например: кофемашина (= кофейная/кофеварочная машина), а аналитическим (несклоняемым) прилагательным. Ср. дефисные написания слов типа онлайн-сервис, коктейль-бар и т. п.
Такое решение (заметим, что слово скан-копия было включено в словарь лишь в 2022 году) может быть со временем пересмотрено орфографистами (особенно при наличии слитно пишущегося слова ротакопия "ротапринтная копия печатного издания").
29 августа 2024
№ 316475
«В ходе эксперимента было установлено, что повышение концентрации диоксида углерода в атмосфере оказывает стимулирующее воздействие на фотосинтез у растений рода Trifolium, что приводит к увеличению их биомассы и, как следствие, повышению урожайности». Пишу научную статью. Возник вопрос: как оформить слово Trifolium — в кавычках или оставить так? Курсивом выделить не получится. Анализируя ваши предыдущие ответы на подобные вопросы, я предполагаю, что необходимости в кавычках нет, поскольку слово и так выделяется написанием латиницей в тексте, состоящем из кириллицы.
ответ
28 августа 2024
№ 316480
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед союзом И и почему?
Потому что у меня было 3 попытки(,) и пока они не очень результативные.
ответ
Запятая нужна, так как союз и связывает части сложного предложения.
28 августа 2024
№ 316452
Крайне озадачен разницей в смыслах глаголов "обратить" и "направить", так как убеждён в ней (в разнице) если говорить о контексте предложений: Я обратил внимание на дисплей; Я направил внимание на дисплей. Не могу определить её. Я считаю что в данном контексте "обратил" является инстинктивным действием крайне не осознанным, например дисплеем была отображена быстрая смена цвета, на которую "Я" инстинктивно обратил внимание так как дисплей был рядом и попадал в "боковое" зрение. В случае же с "направил", действие было целеустремлённым, то есть "Я" предположим, захотел узнать время, отображаемое на дисплее, и направил туда внимание. Помогите разобраться пожалуйста.
ответ
Смысловая разница между этими глаголами, на наш взгляд, сводится к разной степени активности и волевого усилия, необходимого для переключения внимания. В первом случае это происходит более естественно и спонтанно, во втором — более осознанно и активно.
27 августа 2024
№ 316432
Помогите, пожалуйста, с постановкой и выбором знаков препинания (пишу уже 3 раз): Спустя три месяца деньги стали заканчиваться(,) и начали приходить повестки из военкомата(,/—) в итоге Александр подписал контракт. Без воды, без еды — (нужно ли здесь вообще тире?) думал, умру». Александру было очень страшно(,/:) он хотел покинуть позицию, но знал, что его ждет в этом случае. «Я сейчас буду идти(,) и меня расстреляют свои». Заранее спасибо!
ответ
Корректно: Спустя три месяца деньги стали заканчиваться и начали приходить повестки из военкомата — в итоге Александр подписал контракт (судя по всему, обстоятельство спустя три месяца относится к обеим грамматическим основам, соединенным союзом и). Без воды, без еды — думал, умру (тире выражает отношения следствия в бессоюзном сложном предложении). Александру было очень страшно, он хотел покинуть позицию, но знал, что его ждёт в этом случае. «Я сейчас буду идти, и меня расстреляют свои».
26 августа 2024
№ 316418
Скажите, пожалуйста, как лучше стилистически написать в рабочем письме : «было бы вам удобно (допустим, встретиться завтра)» или «будет ли вам удобно»?
ответ
26 августа 2024