Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 046 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 309247
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Хотелось бы уточнить, как верно написать в русском варианте японское имя Умеко/Умэко? Стоит ли брать во внимание написание "Мериме", "аниме" или же в этом случае нет правил, на которые стоит опираться? Заранее благодарю за ответ.
ответ

Правило существует для конца слов. В конце иноязычных слов после как твердых, так и мягких согласных пишется буква е, напр.: алиготе, амбре, анжанте, антре, апплике, аутодафе, безе, буриме, бурре, галифе, глясе, гофре, декольте, де-юре, кабаре, канапе, карате, каре, консоме, купе, кураре, кюре, макраме, мачете, моралите, нотабене, падре, пенсне, пике, пирке, плиссе, подшофе, пюре, резюме, реноме, руте, саке, соте, суаре, сюзане, тире, удэге, форте, фрикасе, фуэте, экспозе, эмансипе, эссе (кроме удэ, мохэ).

О собственных именах в правилах русской орфографии говорится, что во многих именах иноязычного происхождения пишется буква э. Как передавать по-русски японское имя, нужно спросить у специалистов по передаче японских собственных имен. Мы можем только констатировать, что в текстах встречаются оба варианта. 

22 февраля 2022
№ 313924
Пожалуйста, помогите! Верно ли, что титулы и почётные звания всегда пишутся со строчной или возможны переосмысления? Например, в видеоиграх за определённые достижения выдают титулы/звания/ранги а-ля страж, искоренитель ереси, ангел смерти, крестоносец мщения — их тоже писать со строчной?
ответ

В интересующих Вас случаях корректно написание с прописной, по аналогии с написанием имен персонажей: Страж, Искоренитель Ереси, Ангел Смерти, Крестоносец Мщения

3 июня 2024
№ 265358
Уважаемая Справка, как писать гайд-парк, если слово обозначает уже не конкретный парк в США (который пишется "Гайд-парк" - как мы знаем, с большой буквы), а может обозначать площадку для проведения акций в любом другом городе? С уважением.
ответ

На наш взгляд, и при употреблении в переносном значении целесообразно сохранять прописную букву. Ср. известную фразу: В каждом городе есть свои Черёмушки (=свой микрорайон, застроенный типовыми домами), написание с прописной в данном случае рекомендуется словарями.  Со строчной буквы при переносном употреблении пишутся немногие географические названия: олимп, содом, камчатка, ходынка; традиция употребления таких названий в переносном значении уже достаточно долгая.

14 июня 2012
№ 212039
Здравствуйте! Спасибо за Вашу всегда оперативную помощь! ) Подскажите, пожалуйста, нужно ли выделять запятыми имя и отчество и как поступать в подобных других случаях? "Ее мама Евдокия Борисовна тоже юрист, а сын Артем в свои пять лет мечтает стать адвокатом".
ответ
В подобных случаях имена собственные выделяются запятыми, если имеют оттенок пояснительного значения. В данном случае выделение не требуется.
13 декабря 2006
№ 223490
Здравствуйте! Возник небольшой казус в предложении: "...для пользователей из Украины, Белоруссии, Казахстана и Узбекистана". Мы знаем, что применительно к Белоруссии, Казахстану и Узбекистану употребление предлога из допустимо, но вот для Украины необходим предлог с. Как поступить в таком случае?
ответ
Верно: для пользователей с Украины, из Белоруссии, Казахстана и Узбекистана.
19 июня 2007
№ 316494
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, склоняются ли существительные «манхва» и «маньхуа»? Предложение: «В нашем магазине вы найдёте большой выбор манги, манхвы и маньхуа». Кажется, что слово «манхва» можно склонять по аналогии со словом «манга», но как быть с «маньхуа»? Большое спасибо.
ответ

Слово маньхуа не склоняется. 

29 августа 2024
№ 317670
Заметила, что в словарях даны оба варианта слова: орангутан и орангутанг. Почему так? Ведь на малайском слово пишется как orang utan (без g на конце). Почему в нашем языке тогда появилась буква г на конце? С чем это связано?
ответ

Подобные преобразования чаще всего происходят под влиянием языков-посредников (иноязычное слово ведь не всегда попадает в язык непосредственно из первоисточника). Так, в английском сосуществуют два написания: orang-outang и orang-utan. То же и во французском. Так что наличие двух вариантов у нас объясняется влиянием языков-посредников при заимствовании. А почему  у них — это вопрос к германистам и романистам. Возможно, сыграли роль особенности произношения у малайцев — что-нибудь такое гортанное или носовое. 

Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
2 июля 2024
№ 318634
Добра Вам! Скажите, пожалуйста, как пишется и произносится слово "ранобэ"? Некоторые издательства пишут с Э на конце, но, например, то же "аниме" пишется с ударным Е, но произносится как с Э. Так-то, полагаю, это слово пора заносить в словари...
ответ

Это слово пока что не зафиксировано нормативными словарями современного русского языка, но мы непременно передадим их составителям Вашу рекомендацию.

5 ноября 2024
№ 307016
Почему алфавит назвали алфавитом
ответ

Приведем словарную статью для слова алфавит из школьного этимологического словаря «Почему не иначе?» Л. В. Успенского.

Алфави́т. Помните, что мы говорили о нашем слове «азбука»? Оно — точная копия греческого «alfabetos»: оба слова построены совершенно одинаково.

Две первые буквы греческого письма звались «альфа» и «бета». Их история не простая; они были получены греками от финикийцев вместе со всей финикийской, семитической, письменностью. Письменность эта была некогда иероглифической. Каждый иероглиф назывался словом, начинавшимся со звука, который обозначался этим значком.

Первый в их ряду имел очертания головы быка; «бык» — по-финикийски «алеф». Вторым стоял рисунок дома; слово «дом» звучало как «бет». Постепенно эти значки стали означать звуки «а» и «б».

Значения финикийских слов греки не знали, но названия значков-букв они сохранили, чуть переделав их на свой лад: «альфа» и «бета». Их сочетание «альфабе́тос» превратилось в слово, означавшее: «обычный порядок букв», «азбука». Из него получилось и наше «алфавит». Впрочем, в Греции было такое время, когда слово «альфабетос» могло звучать и как «альфавитос»: в разные времена жизни греков они один и тот же звук произносили то как «б» то как «в».

13 декабря 2020
№ 204612
"Вспоминай о нем и смотри на его дела". "Вспоминай о его делах и увидишь, как он трудолюбив". "Вспоминал о нем и вспомнил его улыбку". В подобных конструкциях перед "и" ставится ли запятая? И почему?
ответ
В подобных конструкциях может ставиться запятая, если союз И имеет присоединительное значение.
5 сентября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше