№ 291664
Если нет во что-то веры, Этого не значит нет. В мире есть иная мера, Есть другой подход и свет. Корректна ли пунктуация? Спасибо!
ответ
12 января 2017
№ 291845
как правильно: аллюзия на (что-то) или с (чем-то, кем-то)
ответ
Правильно: аллюзия к чему-либо и (новое употребление, возникшее в результате смешения слов аллюзия и намек) аллюзия на что-либо. См.: Лазуткина Е. М. Словарь грамматической сочетаемости слов русского языка. М., 2012.
26 января 2017
№ 291533
По завершению вечеров литературы часто объявляется возможность желающим прочесть или исполнить со сцены что-нибудь свое. Называют это "свободным микрофоном". Как это следует писать? В кавычках и с маленькой буквы, как я и указываю, или иначе?
ответ
Вариант в кавычках и с маленькой буквы верен. Обратите внимание: правильно – по завершении вечеров.
12 января 2017
№ 279761
Здравствуйте! Меня интересует русское слово, возможно диалектное, которое произносится как "сэстуль" или, возможно, "сестуль". Какова его этимология, известно ли о нём что-нибудь.
ответ
В каком говоре? В каком контексте слышали? Уточните, пожалуйста.
27 ноября 2014
№ 280407
Здравствуйте. Я читаю расска Тэффи "Неживой зверь", и вот такое предложение: "А в углу трещала огневица--печкина дочка, щелкала заслонкой, скалила красные зубы и жрала дрова." У меня вопрос про слово "огневица": в словаре единственное значение, которое я нашла, это "лихорадка". Значит ли это, что это Тэффи просто по своему авторскому умыслу употребила это слово так необычно, или "огневица" когда-то значило что-то вроде "открытая печь"? Спасибо большое.
ответ
Огневица – не только болезнь. В словаре Даля зафиксировано и такое значение слова огневица: «Огневица, или огнивица, огнивница, огнивенка, сумочка на поясе, или жестяная коробка в доме, где держат кремень, огниво и трут; у крестьян это обычно жженое тряпье, в которое прямо сыплют искру с огнива; зажегши серничек, гасят трут, придавив его крышкою».
14 января 2015
№ 279813
Добрый день... Подскажите, пожалуйста, как будет правильно (что-то в голове "переклинило"): "вынести вопрос на рассмотрение генеральноМУ директору" или "вынести вопрос на рассмотрение генеральноГО директора"? Заранее благодарна.
ответ
Верно: вынести вопрос на рассмотрение генерального директора.
28 ноября 2014
№ 279826
Добрый день! Часто пишу тексты про переработку отходов и не уверена в том, что правильно употребляю те или иные выражения. Буду благодарна, если вы прокомментируете корректность или некорректность их использования: - отправить (что-либо - макулатуру, бутылки) в переработку/на переработку - сдать (что-либо - макулатуру, бутылки) для переработки/в переработку/на переработку Спасибо!
ответ
Все названные варианты возможны.
28 ноября 2014
№ 280584
Здравствуйте! У меня на работе все поголовно ставят ударение понялИ (на последний слог). Для меня это несколько дико, ведь до этого я знала единственный возможный вариант ударения в этом слове. Подскажите, может, что-то изменилось, ведь не могут же все говорить неправильно? Спасибо большое за Ваш ответ!
ответ
Норма русского языка: поняли. Но мы не уверены, что распространенный у Вас на работе вариант – именно ошибка (незнание нормы). Можно предположить, что кто-то один употребил это слово с ударением на последнем слоге в шутку (или оговорился), а другие включились в языковую игру.
23 января 2015
№ 280593
Как правильно: мерять одежду или мерить одежду? И мерять что-то (по длинне) или мерить?
ответ
Правильно: мерить одежду, мерить что-то по длине. Обратите внимание на написание слова длина.
23 января 2015
№ 280061
Добрый день! Нужна ли запятая перед открывающей цитату кавычкой, если сама цитата начинается с обособляемого оборота (деепричастного например) или внутреннего для цитаты придаточного, а других мотивов для такой запятой нет: Президент России Владимир Путин заявил (...) , что _ «как известно, Россия территориальную целостность Украины поддерживает». В интервью он добавил, что _ «создавая что-то новое, необязательно разрушать старое». Очень хорошо бы увидеть правило конкретно на этот случай. Ну или бесспорный пример. Спасибо. ====== Прим. На двух ресурсах, включая форум "Грамоты", не услышал достаточно убедительных доводов. Обычно ссылаются вот на это: Однако перед открывающими кавычками запятая не опускается: Вспомните, «как хороши, как свежи были розы». Но тут-то запятая нужна по структуре самого предложения. А у нас-то в цитате её нет (не поставишь же эту запятую перед первым словом предложения), так что даже и "не опускать" тут вроде как и нечего.
ответ
Не видим разницы между приведенными Вами примерами и примером из справочника Д. Э. Розенталя «Пунктуация» Вспомните, «как хороши, как свежи были розы». Запятые перед открывающими кавычками в приведенных Вами примерах нужны на основании именно этого правила.
10 декабря 2014