Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 058 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 222452
1. пишут запаснЫй выход, а я бы написала запаснОй выход. объясните как правильно. 2. слышала давно, что нужно писать теперь Таллинн, соответственно и таллиннский. но в новостях пишут Таллин. как правильно? 3. фамилия Артикульный. куда ставить ударение? 4. работодатель ищет менеджера в "договорной отдел", а я как раз ищу работу, но собиралась в "договорный отдел". работодатель не совсем грамотен?
ответ

1. См. в Словаре трудностей. 2. Правильно: Таллин. 3. Постановку ударения в фамилии определяет сам носитель. 4. См. ответ № 220963.

31 мая 2007
№ 221389
Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты»! Обращаюсь к вам повторно с двумя вопросами: 1. Как давно в русском языке появилось слово «замдиректора» и в каких словарях оно зафиксировано? 2. Уместно ли в официальном письме в адрес вышестоящей организации указывать в качестве адресанта (автора письма): Замдиректора А. А. Антонов (или же правильнее писать должность полностью: Заместитель директора А. А. Антонов)?
ответ
1. В доступных нам словарях есть указание, когда в русском языке появилось слово замдиректорский. Это произошло середине 80-х годов. Очевидно, что слово замдиректора возникло раньше. Сейчас оно зафиксировано, например, в «Русском орфографическом словаре».
2. В официальном письме следует писать: заместитель директора А. А. Антонов.
18 мая 2007
№ 316242
Здравствуйте, такой вопрос: будет ли ставиться запятая между частями в предложении «Только дыши поглубже и помни, что я здесь (,) и я ничего тебе не сделаю». Здесь же подразумевается придаточное «что я ничего тебе не сделаю», и тогда между двумя придаточными запятая не нужна, или я неправильно понимаю? И если союз упущен, то запятая все равно будет? Спасибо
ответ

Вы понимаете правильно: между двумя придаточными, соединенными одиночным союзом и, запятая не ставится, даже если подчинительный союз не повторяется (см. пункт 2 параграфа 119 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина).

20 августа 2024
№ 318873
Если в предложении "Спортивная база, расположенная по адресу Нижегородская область, Богородский район" убрать слово "расположенная", останется ли запятая после слова "база"? Начальник настаивает на этой запятой, хотя слово "расположенная" мы не пишем. Он утверждает, что это слово подразумевается, поэтому запятую все равно надо ставить. Подскажите, пожалуйста, почему не нужна в таком случае запятая? Спасите бедного работника)))
ответ

В сочетании (не предложении, поскольку здесь нет грамматической основы) спортивная база, расположенная по адресу Нижегородская область, Богородский район запятая после слова база обособляет причастный оборот. Если убрать слово расположенная, то причастный оборот исчезнет. Вместе с ним исчезнет и необходимость в запятой.

10 ноября 2024
№ 321853
Слишком не уверены были люди в будущем. Никакой контроль тут уже не возможен. Здравствуйте. Почему в данных предложениях НЕ пишется раздельно? В первом предложении СЛИШКОМ равно по значению ОЧЕНЬ, т.е. на написание оно влиять не должно. Во втором предложении НИКАКОЙ относится к КОНТРОЛЬ, т.е. тоже на написание влиять не должно. Примеры взяты из Розенталя.
ответ

В первом случае раздельное написание не уверен связано с наличием дополнения не уверены в чем-либо. Академос также фиксирует: не уве́рен, -а (с дополн.: они́ не уве́рены в успе́хе). То есть здесь не слишком влияет на написание, а дополнение.

Во втором предложении, хоть никакой и относится к контроль, общий смысл предложения — выражение отрицания. Слово никакой усиливает общий отрицательный смысл предложения. Ср. возможность слитного написания в предложении Контроль тут невозможен.

13 февраля 2025
№ 329024
Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! Помогите со знаками препинания и постановкой корректного предлога в следующем предложении: "Это было общеизвестное правило, и я убедился в том, что оно работает (,) на/при закрытии разлома в Сибири." Также было бы неплохо получить пояснение постановки или не постановки запятой в указанном месте, равно как и выбора корректного предлога. Заранее благодарю за ответ!
ответ

В этом предложении существительное закрытие обозначает смыкание чего-либо, здесь корректен предлог при (сравним: Мы работали на закрытии конгресса — здесь закрытие обозначает завершающее мероприятие). Постановка или непостановка запятой зависит от того, к какому глаголу относится обстоятельственное сочетание при закрытии разлома в Сибири: если к глаголу убедился, то запятая нужна (необходимо закрыть придаточную часть, в которую не входит обсуждаемое сочетание), если к глаголу работает — не нужна (сочетание входит в придаточную часть).

4 января 2026
№ 274215
Добрый день! Правомерно ли использование слова "Бакалавриант" для обозначения студента бакалавриата, по аналогии с "Магистрант" (студент магистратуры) и "Аспирант"? Заранее спасибо!
ответ

Слово бакалавриант не используется, и вот почему. Слова магистрант и аспирант имеют латинские соответствия, причем конечный -nt в латыни — это показатель действительного причастия настоящего времени (что делающий?). Таким образом, эти слова образованы от глагольных форм: magistrans (magistrantis) или magisterans (magisterantis) — буквально «управляющий, руководящий», лат. aspirans (aspirantis) — буквально «домогающийся, стремящийся». Ср. с другими словами, обозначающими человека по его деятельности: студент (буквально «учащийся»), доцент («преподающий»), иммигрант («вселяющийся») и т. д.

Однако причастия *bacalavriant в латыни нет. Слово бакалавр, по версии большинства русских этимологических словарей, образовано от двух латинских слов: bacca и laureatus (этимологическое значение — 'увенчанный лавром'; ср.: лауреат). Обратите внимание: здесь мы имеем дело не с действительным причастием (стремящийся, управляющий, преподающий, вселяющийся), а со страдательным причастием прошедшего времени (увенчанный).

Но и эта этимология слова бакалавр не бесспорна. Зарубежные источники считают этимологию этого слова спорной. Английское bachelor (бакалавр, холостяк) возводят к средневековому латинскому слову baccalarius — «вассальный фермер, владелец земельного надела», от baccalaria «земельный участок, пастбище», лат. baссa (vacca) «корова». По другой версии, источником этого слова послужило латинское baculum «палка» (ср.: бацилла): предположительно, из-за того, что ученики рыцарей пользовались палками или деревянными мечами до того, как им вручалось настоящее оружие. В Средние века слово переосмысливается в университетской среде, вторично этимологизируясь и сближаясь со словом лауреат (bacca laureatus — «увенчанный лавром с ягодами»).

О студенте можно сказать: студент бакалавриата, но не бакалавриант.

31 марта 2014
№ 315377
Как причастный оборот переводят в сказуемое Например "Возвращались мы вечером исцарапанные шиповником, усталые… " Можно ли при переводе использовать любые причастные обороты? "Я на выборы пошёл излюбленный народом! "Я на выборы пошёл любящий народ! " "Я на выборы пошёл любимым народом!" -
ответ

Трудности употребления причастий и причастных оборотов обычно связаны: а) с выбором нужной формы причастия; б) с местом причастия или причастного оборота в предложении; в) с возможностью (или невозможностью) замены причастного оборота придаточным предложением и, наоборот, замены придаточного предложения причастным оборотом. Рассмотрим эти случаи.

1. Должны заменяться придаточными определительными предложениями обороты, включающие неправильные формы причастий. Нельзя: Организации, первыми заасфальтирующие подъездные пути к линии железной дороги, будут отмечены решением облисполкома. Следует: Организации, которые первыми асфальтируют подъездные пути к линии железной дороги, будут отмечены решением облисполкома.

2. К числу ошибок, связанных с выбором формы причастия, относятся ошибки в согласовании причастий. Не правильно, например: К числу лиц, подозреваемому в угоне автомашины, следует отнести гр. Сергеева И.М., ..., (причастие связано со словом к числу, что неправильно: подозреваться могут лица, т.е. люди, а не число. Следовало поставить вопрос: К числу лиц — каких? — и нужная форма причастия подозреваемых была бы сразу найдена). Неправильно также: По поручению месткома я связался с т. Громовым (находящийся сейчас в отпуске) и передал ему запрос. Подобный отказ от согласования причастия со словом, которому оно подчиняется, делает фразу нелитературной. Следовало сказать: ...я связался с т. Громовым, находящимся сейчас в отпуске....

3. Причиной стилистических ошибок иногда служит невнимание к грамматическим свойствам причастия — категории времени, вида, залога и связанным с ними оттенкам значения.

Неправильный выбор причастных форм можно наблюдать в следующих, например, предложениях: Монтаж турбины был выполнен на три недели ранее намечаемых планом сроков (следует: намеченных планом сроков); За книги, возвращающиеся в библиотеку в плохом состоянии, читатели несут материальную ответственность (следует: возвращаемые в библиотеку).

4. Причастный оборот, т.е. причастие с относящимися к нему словами, может находиться как перед определяемым словом, так и после него. Например: прочитанная мною книга и книга, прочитанная мною.

Грубым нарушением литературной нормы является такой, например, отрыв причастного оборота от определяемого слова: выполненный план заводом; сданный экзамен учеником.

Изменение места причастного оборота может быть вызвано стремлением избежать двузначности фразы. Предложение Все ждали выступления представителя завкома, присутствовавшего на собрании нуждается в правке, так как неясно, присутствовал на собрании весь завком или только один его представитель. Правильно: Все ждали выступления присутствовавшего на собрании представителя завкома.

5. Замена придаточного определительного предложения причастным оборотом целесообразна в следующих случаях:

а) при необходимости избежать повторения союзного слова, чаще всего слова который, в цепочке придаточных. Неудачно, например: В приказе директора завода, который был зачитан на общем собрании, изложены факты, которые взволновали многих. Замена одного или даже обоих придаточных вполне уместна. Например: В приказе директора завода, зачитанном на общем собрании, изложены факты, взволновавшие многих;

б) при необходимости устранить двусмысленность фразы, возникающую в том случае, когда союзное слово может быть соотнесено с двумя или несколькими предшествующими ему словами. Неудачно: В приказе начальника управления, который уже давно известен администрации фабрики, говорится... (неясно, давно известен приказ или начальник управления). Следует сказать: В приказе начальника управления, уже давно известном администрации фабрики, говорится....

6. Замена причастного оборота придаточным предложением целесообразна при необходимости избежать повторения однотипных причастий, особенно с суффиксами -ущ-, -ащ-, -ш-, -вш- (фраза может стать весьма неблагозвучной).

Использование придаточных определительных предложений становится единственным средством, если нужные по условиям контекста причастные формы не образуются вообще или являются неправильными.

7. Не соответствуют литературной норме и подлежат правке предложения, в которых причастные обороты и определительные придаточные предложения сочетаются как однородные составные части. Неправильно, например; Студенты, успешно сдавшие экзаменационную сессию, которые решили поехать в спортивно-оздоровительный лагерь, должны получить направление на кафедре физвоспитания. Варианты исправления: 1) студенты, которые успешно сдали сессию и решили поехать...; 2) студенты, сдавшие сессию и решившие поехать... .

19 июля 2024
№ 300634
Здравствуйте, встречаются сложные слова, в состав которых входят и части, которые надо писать слитно (медиа, авто и т.д.) и части, которые положено писать через дефис (вице, экс и т.д.). Есть ли правило, как в таком случае не ошибиться при написании таких сложных слов? Спасибо.
ответ

Правило простое: при возникновении затруднений обращаться к орфографическому словарю.

20 мая 2019
№ 220405
Необходимо ли ставить запятую между названием улицы и цифрами, обозначающими номер дома, если слово "дом" (или сокращенно - "д.") отсутствует? Например, правильней будет: ул. Ленина 125 или ул. Ленина,125?
ответ
Запятая все равно нужна.
1 мая 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше