Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 321263
Корректно ли использование термина "интимный" в значениях "не всеобщий", "не публичный" для преднамеренного создания двойственной коннотации?
ответ
Вопрос об уместности создания двойственной коннотации относится к области не лингвистики, а этики.
23 января 2025
№ 212275
Добрый день! Какого рода ЮНЕСКО? И как правильно расшифровывается эта аббревиатура?
ответ
Слово ЮНЕСКО среднего рода. Это Организация Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры.
15 декабря 2006
№ 276201
Уважаемая грамота, помогите, пожалуйста, с согласованием-Работал почти по полутора суток. Можно ли так сказать? Или работал почти по полтора суток? Не могу понять, но не нравится согласование. Очень надеюсь на срочный ответ, так как нужно срочно узнать. Спасибо
ответ
Слово сутки не сочетается с формой именительного и винительного падежа слова полтора. Предложение следует перестроить.
7 июля 2014
№ 218689
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, с фонетическим разбором слова "друг": на конце звук "х" или "к"? Как обосновать?
ответ
См. пособие Е. И. Литневской (таблица в разделе «Глухие и звонкие согласные звуки»).
4 апреля 2007
№ 206890
Будьте добры, перечислите сонорные согласные в русском языке, спасибо
ответ
Это звуки [р, л, м, н, j]. Звук [j] обозначается согласной буквой Й ("и краткое").
9 октября 2006
№ 277704
Доброго времени суток! 1) Подскажите, пожалуйста, как правильно записать словами сочетание "в течение 1-3 суток" (в течение одних-трёх суток?); 2) При оформлении библиографического списка к диссертации нужны ли запятые после фамилий авторов перед инициалами в самом начале (пример: Лопухин, Ю.М. Хирургия. Руководство для врачей и студентов. / Ю.М. Лопухин, В.С. Савельев. – М.: ГЭОТАР – Медиа, 1997. – С.266-268)?
ответ
1. Вместо слова "сутки" в этом случае используется "день": в течение 1-3 дней.
2. Запятая не ставится.
8 сентября 2014
№ 265132
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как будут произноситься звуки букв (ие) в слове ориентир. Если я правильно понимаю, то фонетическая транскрипция этого слова будет выглядеть следующим образом: {ь r(,) i i(e) n(,) t(,) i r}. Вторая i c призвуком e, запятая в скобках - мягкость согласных, о - редуцированная. Соответственно, произноситься будут оба звука {i} - {ii} или как один {i}? ор{ii}нтир или ор{i}нтир? Помогите разрешить спор. Аргументируйте, пожалуйста. Спасибо!
ответ
Употребительно: ор[ии]нтир. В разговорной речи: ор[и]нтир.
18 декабря 2010
№ 278039
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, можно ли в печатном издании оставлять географические названия на языке оригинала? Обязательно транслитерировать или переводить близко по смыслу, если в географических справочниках и на картах нет закрепленного русскоязычного варианта? Если конкретно, в заголовок нужно вынести один из вариантов: - Государственный парк Goosenecks, - Государственный парк "Гуснекс" (или возможно без кавычек?) Вариант перевода по смыслу "Государственный парк "Гусиные шейки"" забракован из-за "неблагозвучия"... Спасибо.
ответ
Можно написать латиницей без кавычек или кириллицей в кавычках.
16 сентября 2014
№ 246711
Автор хотел сказать, что с учётом исторических особенностей развития еврейской общности в бывшем Советском Союзе, нужног признать евреями всех прибывших в Германию негалахических евреев-иммигрантов и их детей и внуков. А написал это так "Понимая особенности исторического развития евреев в бывшем Советском Союзе, все прибывшие в Германию негалахические евреи-иммигранты, а также их дети и внуки признаются евреями." Грамотно ли это написано? По моему, деепричастный оборот в начале предложения напоминает пришитый рыбе зонтик.
ответ
Действительно, деепричастный оборот употреблен некорректно.
5 октября 2008
№ 211476
Добрый день!
Подскажите, существуют ли справочники или словари, где можно уточнить ударения в именах собственных: в фамилиях известных людей, знаменитостей (актеры, режиссеры, люди науки, искусства и т.д.), в названиях городов.
Может быть есть материалы по "традиционным" ударениям в фамилиях (например, про то, что у французов ударение а последний слог, все знают, а вот английские, итальянские фамилии...)?
Есть ли у Вас на портале материалы по такому вопросу?
Спасибо большое за оперативные ответы и помощь!!
ответ
Есть словарь Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке». Его электронная версия представлена на нашем портале (см. окно «Проверка слова»). К сожалению, справочники содержат далеко не всю интересующую информацию.
5 декабря 2006