№ 220986
Уважаемые лингвисты!
Мучает один вопрос: почему ни в одном академическом словаре русского языка нет так называемой "ненормативной" или "нецензурной" лексики?
Неужели кто-то на самом деле думает, что благодаря отсутствию так называемых "матерных" слов в официальных словарях, они исчезнут из языка?
Почему, например, в словарях английского языка, издаваемых Оксфордским или Кембриджским университетами и другими уважаемыми академическими институтами есть "матерные" слова. Там например, есть слово fuck, которое считается нецензурным в англоязычном мире. Конечно же написано, что это слово означает, его происхождение, и, разумеется, указано, что это очень грубое, бранное, крайне оскорбительное слово. Почему бы нам не сделать тоже самое? Тогда и ребенку можно будет показать такой словарь и обратить его внимание на то, что данное слово ругательное, крайне оскорбительное. Стало быть, употребляется только в самых крайних случаях.
Еще один аспект. Почему до сих пор в академических изданиях многих литературных произведений Пушкина, Маяковского приходится видеть е., б... и прочие "утаивания" ругательных слов. Надо писать прямо и открыто. От кого прячем? От детей что ли? Покажите мне хоть одного школьника, кто не знает это слово?
В общем считаю, что нужно перестать лицемерить, обманывать самих себя и издать, наконец, словарь настоящего русского языка. С матом в том числе. Ведь язык- это средство общения людей, в нем наряду с научными, литературными и "приличными" словами, всегда были, есть и будут слова ругательные.
ответ
Уверяем Вас, Илья Алексеевич, что лингвисты знают о существовании матерных слов и признают их статус как особой и неотъемлемой части русского языка. Русский мат изучал в том числе и выдающийся отечественный филолог Дмитрий Сергеевич Лихачев. Так что нецензурная лексика присутствовала и присутствует в сфере внимания языковедов.
Но есть причины, по которым русский мат не может и не должен быть включен в академические словари. Ненормативная лексика потому и называется ненормативной, что остается за рамками литературной нормы. Академические же словари русского языка ставят перед собой задачу отразить общеупотребительную, стилистически нейтральную русскую лексику, те слова, которые входят в состав нормированного литературного русского языка (включающего в себя и разговорную речь). Для фиксации ненормативной лексики есть специализированные лексикографические издания. В словарях матерных слов все «е...» и «б...» написаны прямо и открыто.
Но есть причины, по которым русский мат не может и не должен быть включен в академические словари. Ненормативная лексика потому и называется ненормативной, что остается за рамками литературной нормы. Академические же словари русского языка ставят перед собой задачу отразить общеупотребительную, стилистически нейтральную русскую лексику, те слова, которые входят в состав нормированного литературного русского языка (включающего в себя и разговорную речь). Для фиксации ненормативной лексики есть специализированные лексикографические издания. В словарях матерных слов все «е...» и «б...» написаны прямо и открыто.
10 мая 2007
№ 220651
Еще один вопрос по названиям улиц: как правильно
ул. бр. Орловых, или Бр. Орловых, или полностью
б(Б)ратьев Орловых и, главное, почему?
С уважением к вам
ответ
В географических наименованиях с прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных слов и родовых наименований. Правильно: ул. Братьев Орловых (при необходимости сократить -- ул. Бр. Орловых).
4 мая 2007
№ 220350
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как следует правильно писать термин «свободно конвертируемая валюта»?
На вашем портале проверка слова говорит, что правильно писать раздельно, в словаре «Слитно или раздельно?» Букчиной Б.З. и Калакуцкой Л.П. (1982) тоже дается раздельное написание, а в словаре «Большой толковый словарь русского языка» под редакцией Кузнецова С.А. (1998) словарная статья говорит, что «свободноконвертируемый» пишется слитно.
Как же верно? Или допустимы оба варианта?
ответ
Проверять написание слов следует по орфографическим словарям. Корректно раздельное написание.
2 мая 2007
№ 220246
Употребление слова "сутки" во множественном числе в родительном падеже.
От пункта А до пункта Б ехать двое суток.
От пункта Б до пункта В ехать одни сутки.
Вопрос:
От пункта В до пункта Г ехать полтора (полторы?) ЧЕГО?
суток или сутки?
Как правильнее всего?
ответ
См. ответ № 205327 .
26 апреля 2007
№ 220041
Ассоциации Р(р)оссийских Б(б)анков?
Все верно?
ответ
Нет оснований для употребления прописных букв.
25 апреля 2007
№ 220033
Здравствуйте.
Корректно ли построение конструкций с придаточными цели таким образом, что придаточное предложение стоит перед главным и начинается с союза "чтобы", например:
"Чтобы запустить процедуру поиска, выполните следующие дествия:
1. Нажмите на кнопку А.
2. Нажмите на кнопку Б."
и так:
"Чтобы запустить процедуру поиска:
1. Нажмите на кнопку А.
2. Нажмите на кнопку Б."
Вообще союз "чтобы" может стоять в самом начале предложения?
ответ
Придаточное цели с союзом чтобы может стоять в начале предложения.
24 апреля 2007
№ 219516
Как правильно: Ил() 96(-)300, ("б)оинг"(-)737, Э(й)рбас(-)350. Что в кавычках, прописные-строчные, дефисы при цифрах. Спасибо! Людмила.
ответ
Корректно: _«Ил-96-300», «Боинг-737», «Эрбас-350».
17 апреля 2007
№ 219451
Уважаемые господа!
Предложения:
1) Прошло уже 40 дней.
2) Прошло уже 40 дней, как организация получила мои документы.
Вопросы:
А) Какого типа предложение 1) - безличное? Что является в нем подлежащим?
Каким членом предложения являются в нем слова: «40 дней» ?
Б) Те же вопросы о предложении 2)
Спасибо,
Брондус
vir_at_yah@yahoo.com
ответ
В обоих случаях Прошло уже 40 дней -- двусоставное предложение с подлежащим 40 дней.
17 апреля 2007
№ 219350
Добрый день.
Как будет правильно в родительном падеже множественного числа слово "тахта"?
ответ
«Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка указывает, что образование формы родительного падежа мн. числа от слова тахта затруднительно. Однако как окказиональное образование возможен вариант тахт. У Б. Пастернака: Шли дни, шли тучи, били зорю, Седлали, повскакавши с тахт...
13 апреля 2007
№ 219280
Здравствуйте, Справочка!
Ответьте, пожалуйста:
а) как следует читать -гражданина задержали с 8,2 килограммов опиума
б)что означает слово "робастное"
Надеюсь, в этот раз ответите.
Заранее благодарю.
ответ
1. Корректно: ...с восьмью (и восемью) целыми двумя десятыми килограмма. 2. См. здесь.
13 апреля 2007