Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 7 856 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 292121
Добрый день. Я знаю , что Вы не приветствуете вопросы по домашнему заданию, но ситуация безвыходная. Вопрос в учебнике: Какая приставка в русском языке является вариантом приставки с-? У меня на ум коме з- ничего не приходит, но отдельно приставки з- не существует. Помогите, пожалуйста. Заранее благодарю.
ответ

Приставки з- в русском языке нет. Вариантом приставки с- является со-.

22 февраля 2017
№ 232416
Большая просьба помочь мне в затруднении. Какое должно быть согласование в предложении: Определяя понятие "вещателя", разные НПА также итспользуют много близких по звучанию, но разнородных понятий. Или: Определяя понятие "вещатель", разные... (далее по тексту) Какое правило в русском языке поможет мне разрешить это затруднение? С благодарностью. Виктория
ответ
Если приложение стоит в кавычках, оно не изменяется: понятие «вещатель», но понятие вещателя.
13 ноября 2007
№ 255938
Здравствуйте! Можно ли в конце письма вместо подписи "С уважением" ФИО, написать "Без уважения"? Действительно, к тем людям, к которым письмо будет направлено, уважения нет :( Вообще, что означает эта стандартная подпись "с уважением"? Как давно она появилась в русском языке?
ответ

Такая "этикетная формула" будет содержать в себе мощный инвективный (обличительный) стилистический импульс. Конечно, в строгой деловой речи это неприемлемо.

Слова "с уважением" пришли в наш речевой обиход как канцелярский штамп из англоязычной деловой речи.

 

15 сентября 2009
№ 257498
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, когда и почему в русском языке произошло деление слов по роду: на мужской, женский и средний. Что этому способствовало? Ведь во многих языках деления слов по роду нет (например, тюркские). Если есть возможность, то порекомендуйте, пожалуйста, литературу по этой теме. Заранее спасибо, Тимур.
ответ

Категория рода — вообще характерная черта грамматического строя индоевропейских и семитских языков (т. е. искать истоки этого явления собственно в русском языке бессмысленно). Большинство языков мира действительно не имеют рода, например, современные японский, китайский, финно-угорские, тюркские, монгольские и др.

29 января 2010
№ 257963
Уважаемое, справочное бюро! Как правильно "продлевать" или "продлять" в случае: - Продлевать (или продлять) ли страховку на автомобиль в следующем месяце? - Да, продлевать (или продлять). Существует ли слово "продлять" в русском языке, и в каких случаях его употребляют? Спасибо.
ответ

Слова продлять не существует, верно: продлевать (несовершенный вид) – продлить (совершенный вид).

15 февраля 2010
№ 240553
Ура! Мне повезло, вы мне ответили на мой вопрос № 240542 :) Большое спасибо. На самом деле я сомневалась: дефис нужен или тире. Скажите, а возможно ли в русском языке такое выражение: гонки на лошадях? Это же скачки... Но и скачки на лошадях - тоже вроде как-то не того...
ответ

Гонки на лошадях - нехарактерное для русского языка выражение.

13 мая 2008
№ 253061
Здравствуйте уважаемые специалисты портала "gramota.ru" .Задаю вопрос в третий раз;действительно очень нужна помощь. Руководство телестудии настояло употребить в названии телеинтервью слово "Префакт". Существует ли в русском языке это слово в принципе? Если да,то откуда оно заимствовано, что означает? Большое спасибо.
ответ

Телевизионный термин "префакт" существует, это слово употребляется в значении "предварительные данные".

13 мая 2009
№ 254344
Есть ли в русском языке понятие "длинного" и "короткого" тире? Не помню, чтобы когда-либо в школе это упоминалось, однако в последнее время часто различают длинное и короткое тире (например, http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B8%D1%80%D0%B5).
ответ

Это не столько понятия "русского языка", сколько типографские термины.

14 июля 2009
№ 260476
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, допустимо ли в современном русском языке говорить "ностальгия по прошлому". Если да, то разрешено ли использовать слово "ностальгия" в данном значении в литературной речи. Обращаюсь к Вам за помощью, т.к. разные толковые словари дают различные трактовки данного слова.
ответ

Это употребительное сочетание.

Я не знаю, как остальные, // но я чувствую жесточайшую // не по прошлому ностальгию – // ностальгию по настоящему (А. Вознесенский).

14 апреля 2010
№ 318932
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, является допустимой и стилистически правильной следующая фраза: "Отправляем обратную связь о ..." ? Имеется в виду, "Посылаем вам информацию о ...". Похоже, что эта фраза является дословным переводом английской конструкции "We are sending you a feedback concerning ..." Допустимо ли такое её использование в современном русском языке?
ответ

Нормам современного русского литературного языка конструкция отправляем обратную связь о... не соответствует. 

12 ноября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше