№ 320645
Срочно, пожалуйста! "Настроить все системы можно через приложение, которое благо полностью русифицировано". Верна ли пунктуация?
ответ
В этом предложении слово благо выражает эмоциональную оценку и является вводным: Настроить все системы можно через приложение, которое, благо, полностью русифицировано.
27 декабря 2024
№ 236868
Скажите, пожалуйста, правильны ли знаки препинания. не нужно ли поставить тире или перефразировать: По крайней мере, у жителей туманного Альбиона заложено в крови: нет животного, более совершенного, чем лошадь. Спасибо!
ответ
Правильно: ...нет животного более совершенного, чем лошадь. Заложено в крови – неудачное выражение.
15 февраля 2008
№ 314467
Сейчас часто заменяют союз И дефисом, например: Он такой красивый, такой высокий-стройный; Она пришла в своём стильном-модном-молодёжном платье. Насколько подобное вообще допустимо и есть ли какое-то правило на этот счёт?
ответ
Конструкции такого типа — сочетания ложки-вилки, любо-дорого, поить-кормить и подобные — в целом не новы для русского языка. Их дефисное написание закреплено в справочниках, например в пункте 4 параграфа 118 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
25 июня 2024
№ 314062
Добрый день!
Верно ли с точки зрения современной литературной нормы использовать слово "ужасно" в значении "очень" перед прилагательными и наречиями? Например, "ужасно красивый", "ужасно быстро", "ужасно странный" и т.д.
ответ
Наречие ужасно со значением степени зафиксировано в «Большом толковом словаре» (см. значение 2). Оно является нормативным и широко употребимым в разговорной речи. Однако в формальных контекстах, таких как деловая переписка или научные тексты, использование слова ужасно в этом значении неуместно. В этом случае нужно заменить его на более формальные синонимы, такие как очень или чрезвычайно.
10 июня 2024
№ 286110
Как грамотно сказать,относительно последнего дня перед отпуском,я работаю сегодня последний день,но это не правильно как то,ибо он не последний,но и слово крайний тоже не подходит.
ответ
Следует сказать: последний день перед отпуском. Использовать слово крайний не следует.
31 декабря 2015
№ 326813
Добрый день!
подскажите, пожалуйста, нужно ли тире перед словом "значит" в следующих предложениях:
Совсем значит поностью, до конца.
Симпатичный значит милый или красивый.
В течение значит в определённое время.
спасибо
ответ
Тире ставится перед словом значит, присоединяющим составное сказуемое к подлежащему (в предложениях указывается на равносильность, равновесность или идентичность того, что обозначено подлежащим, и того, что обозначено сказуемым): Совсем — значит полностью, до конца. Симпатичный — значит милый или красивый. В течение — значит в определённое время.
16 октября 2025
№ 273129
Здравствуйте. Третий раз пишу, ответьте, пожалуйста, нигде не могу найти нужную информацию. Является ли стилистической ошибкой употребление словосочетания "пара глаз" в таком контексте, например "За ним наблюдала пара глаз". Спасибо.
ответ
Ошибки нет, если речь идет об одном наблюдателе.
5 февраля 2014
№ 296284
Есть ли разница в следующих выражениях? Если нет, то, возможно, есть стилистические (и даже грамматические) рекомендации? из более чем ХХ стран — более чем из ХХ стран из примерно ХХХ глав — примерно из ХХХ глав
ответ
Это равноправные варианты.
17 февраля 2018
№ 267919
Добрый день, подскажите, пожалуйста, как правильно говорить о городе Бор (Нижегородской области) - "НА Бору" или "В Бору"? Орфографический словарь указывает: бор 1, -а, предл. в бору, мн. -ы, -ов (лес); но (в названиях населенных пунктов) Бор, -а, предл. в ... Бору, напр.: Бор (город), Сосновый Бор (город), Серебряный Бор (район в Москве), Красный Бор (поселок) Однако борчане и нижегородцы обычно говорят и пишут "на Бору", в том числе в официальных документах. Если название города содержит еще и прилагательное, необходимость предлога "в" не вызывает вопросов - "в Серебряном Бору". Но вариант "в Бору" кажется неестественным. Как же будет правильно в данном случае?
ответ
Правильно: в Бору. Можно сказать и в городе Бор.
21 декабря 2012
№ 298920
Добрый день! Пожалуйста, подскажите, современное выражение «в цвете» (сумочка в красном цвете, к примеру) является ли правильным, или является ли этой формирующейся нормой? Либо так говорить неграмотно? Спасибо большое за ответ!
ответ
Такое сочетание корректно. Более того, оно поддерживается фразеологически устойчивой конструкцией "видеть все в (розовом, черном) цвете".
8 декабря 2018