№ 320245
                                        
                                                Здравствуйте! Компл*ментарный чай, какая буква здесь уместна?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Большой толковый словарь русского языка
КОМПЛЕМЕНТАРНЫЙ, -ая, -ое; -рен, -рна, -рно. Спец. 1. Дополнительный, дополняющий. К-ые связи, отношения. 2. Связанный с комплементом (2 зн.).
КОМПЛИМЕНТАРНЫЙ, -ая, -ое; -рен, -рна, -рно. Содержащий похвалу, восхваления; хвалебный. К. отзыв. К-ая оценка. К-ая критика (содержащая лишь хвалебные отзывы о произведениях искусства и литературы). Комплиментарность, -и; ж. К. критики.
                                         
                                        
                                                
        Автор ответа
        
                
                
                        Михаил Попов
                        
                                Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка СПбГУ
                        
                 
         
 
                                         
                                        
                                                15 декабря 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 228627
                                        
                                                как правильно написать "юбка-тюльпан", надо ли кавычить слово "тюльпан"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно: юбка «тюльпан».
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 сентября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 271071
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемые консультанты! В детском саду с моим ребенком разучивают песенку, которая, на мой взгляд, имеет ряд ошибок (или я очень ошибаюсь). Разрешите, пожалуйста, мои сомнения: (речь идет о Еноте) Ходил он на охоту, поймал он два ежа, Увидел он две галки И малого чижа.  поймал кого? - ежей, а не ежа увидел кого? - галок, а не галки спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Ваше замечание справедливо. Грамматически верно: поймал ежей, увидел галок. Это одушевленные существительные, винительный падеж у них в форме мн. числа совпадает с родительным. 
Конечно, в поэтической речи возможны разного рода «неправильности», отступления от литературной нормы. Но здесь это отступление вряд ли оправданно. Лучше немного изменить стихотворение, и всё будет в порядке и с рифмой, и с грамматикой: Ходил он на охоту, поймал он двух ежей, Увидел он двух галок и маленьких чижей.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 сентября 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 270441
                                        
                                                Добрый день. Я уже задавал такой вопрос, хотел спросить как правильно просклонять, у меня жена Ольга Свята ну ударение на А, а я женат на ком?  Ольге Святой или Ольге Святе и если не трудно какое правильно тут подходит  http://www.gramota.ru/spravka/letters?rub=rubric_482. Пункт 13.1.11 оно?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Можно склонять так: на Ольге СвятЕ.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 августа 2013
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 245406
                                        
                                                Добрый день, Разъясните, пожалуйста, согласно какому правилу после предлога "согласно" употребляется дательный падеж? И допустимо ли употребление винительного падежа? С чем связано массовое употребление именно винительного падежа после "согласно", постоянно в документах встречается "согласно счета", "согласно постановления" и т.д.  Заранее спасибо, Женя
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 сентября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 250304
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемая Справка!  Следующий вопрос. Можно ли при транслитерации с английского языка таких имен, как Danny, Maddy, Jazz, Sam (женское имя, краткое от "Саманта") и Jack выделить наиболее корректный вариант (если да, то какой) или же здесь есть несколько равноправных вариантов (если да, то каковы они)?  Заранее премного благодарен.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Сегодня существуют многочисленные печатные пособия по транслитерации английских слов. Их можно найти, воспользовавшись поисковыми сервисами Рунета.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 238858
                                        
                                                Повторная просьба: ответьте, пож., каким принципом следует руководствоваться при написании инициалов европейских имен в одном издании - писать ли их ВСЕ через дефис или просто через точку. Например: Ш. Ф. Лакруа, И. В. Гете, Х.-В.-Э. Дитрих. Понятно, что можно и так, и так. Но как предпочтительнее? Заранее благодарю
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Строгих правил нет. На наш взгляд, следует сохранять дефис в инициалах, если он есть в полном имени: Ж.-Ж. Руссо.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 апреля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 253183
                                        
                                                Как правильно переносить такие конструкции как имена файлов, полные имена классов с пространствами имен и тому подобные вещи, встречающиеся в технических текстах?  Например: "Параметры соединения с базой данных должны быть указаны в файле Testdatabase.Hibernate.cfg.xml". Где расставить переносы в слове "Testdatabase.Hibernate.cfg.xml"? 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правила русского правописания подобные случаи, разумеется, не регламентируют. Вряд ли такие цепочки подлежат переносу. Можно рекомендовать целиком переносить название файла на следующую строчку.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 мая 2009
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 243289
                                        
                                                Здравствуйте! Правильно ли написано предложение "Я изменил сашину программу"? Или правильно писать "Сашину", т.е. с большой буквы? Или вообще правильно будет "Я изменил программу Саши", а "сашину" лучше не использовать? Есть ли какие-то правила по образованию прилагательных от имен собственных?  Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правила есть. Притяжательные прилагательные на -ов (-ев) или -ин, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы. Имена прилагательные, имеющие в своем составе суффикс -ск-, пишутся со строчной буквы. Правильно: Сашину программу.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 июля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 261703
                                        
                                                Здравствуйте!  Задаю свой вопрос в третий раз, т.к. в предыдущие разы ответа не получила, к сожалению, а вопрос действительно очень важен для меня. Подскажите, пожалуйста, правильную расстановку пунктуации в следующем предложении: "За это время нам удалось создать успешный бизнес и солидное в масштабах страны имя".  Большое спасибо заранее!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Дополнительные знаки препинания не требуются.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 мая 2010