В литературном языке названия республик женского рода, оканчивающиеся на -ия, -ея, согласуются со словом республика, т. е. склоняются. Литературная норма: столица Адыгеи, столица Республики Адыгеи. Однако в официально-деловой речи, в документах название часто остается в именительном падеже.
Это слово пишется слитно: угольнодобывающий.
Указанные запятые не нужны: ну да ладно, ну и ладно.
Возможны оба варианта.
Нужно поставить тире.
Сугробы могут быть и на крышах, противоречия нет. Но чаще говорят: очистка кровель от снега.
Предлог пишется строчными буквами.
Да, склоняется.
Да, склонение обязательно, но возможны варианты: Р., В. – Билеца и Бильца, Д. – Билецу и Бильцу, Т. – Билецем и Бильцем, П. – о Билеце и о Бильце.
Верно: монастырь Святого Николая.