Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 186 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 312969
Добрый день, уважаемые специалисты! Подскажите, как правильно построить присоединительную конструкцию в предложениях типа "Протяженность автомобильных дорог в муниципальном образовании составляет 111,1 км, в том числе автомобильные дороги (межселенные) — 11,1 км, автомобильные дороги в границах населенных пунктов — 11,1 км."? Или правильнее "в том числе автомобильных дорог (межселенных) — 11,1 км, автомобильных дорог в границах населенных пунктов — 11,1 км"? Благодарю за помощь!
ответ

Судя по всему, присоединительная конструкция грамматически связана связью управление с существительным протяженность (протяженность автомобильных дорог (межселенных); протяженность автомобильных дорог в границах населенных пунктов), а потому правилен будет второй вариант.

15 февраля 2024
№ 290400
Подскажите, нужна ли запятая после слова "событиями"? Более интересный, насыщенный событиями (,) уровень игры.
ответ

Указанная запятая не требуется.

27 сентября 2016
№ 292895
Ответьте, пожалуйста, на 2 вопроса: 1) Ставится ли запятая в таких конструкциях: в этом(,) по-своему интересном столетии... 2) Слитно или раздельно нужно писать: более густонаселенные (густо населенные) районы. Спасибо за помощь
ответ

1. Запятая не требуется: в этом по-своему интересном столетии. 2. Следует писать слитно: густонаселенные. Не рекомендуем использовать это прилагательное со словами более и менее. Корректный вариант: районы с большей плотностью населения.

25 апреля 2017
№ 208110
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать сочетание "...в н.п. Домброва (е) Белостокская". Вопрос состоит в том, что н.п. - населенный пункт - существительное мужского рода Домброва Белостокская - женского рода. Можно ли рассматривать это сочетание так же, как "в городе Москве", либо существует разница в связи с тем, что название состоит из двух слов. Спасибо.
ответ
Если род обобщаемого нарицательного слова и собственного географического наименования не совпадает, географические названия обычно не склоняются. Это замечание не относится к сочетаниям со словом город.
Лучше сократить населенный пункт как нас. п.
24 октября 2006
№ 308822
Добрый день. В тексте идет перечисление разных видов населенных пунктов "село Ленинское, поселок Гвардейский и Бердск". Подскажите Бердск является городом, считается ли ошибкой и какой если в тексте опущен вид населенного пункта?
ответ

Ваше предложение можно отнести к случаям речевой недостаточности. В данном перечислительном ряду нужно перед названием Бердск поставить родовое слово город

3 декабря 2021
№ 287212
Добрый день! В Шатурском районе Московской области есть два населенных пункта со схожими названиями: село ПустошА и поселок ПустошИ. Подскажите, пожалуйста, как правильно их склонять? В Пустош* (селе)? В Пустош* (поселке )?
ответ

Корректно: в Пустоше (ср. каша, в каше), в Пустошах (ср. в Мытищах).

3 марта 2016
№ 260478
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, склоняются ли названия населенных пунктов: в городе Днепрорудном (-ый), в поселке Тепличном (-ый), у села Октябрьского (-ое), а также названия улиц: на улице Патриотической (-ая), Фестивальной (-ая). Благодарю.
ответ

Предпочтительно согласовывать эти топонимы в падеже с родовым словом.

14 апреля 2010
№ 237503
В догонку только что отправленного письма: как пишутся слова глубоко насыщенный и прозрачно невесомый? Галина.
ответ

Корректно: глубоко насыщенный, прозрачно-невесомый.

28 февраля 2008
№ 265507
Скажите, пожалуйста, отвечает ли действующим правилам написание через дефис названий иностранных населенных пунктов: Гросс-Кёрис, Ауде-Статензейл? Мне возражают, что, раз в оригинале эти топонимы пишутся без дефиса, то и в русском языке дефис не нужен. Спасибо.
ответ

Дефисное написание орфографических норм не нарушает. Напротив, иноязычные топонимы, которые в языке-источнике пишутся раздельно, в русском пишутся, как правило, именно через дефис, ср.: Нью-Йорк (англ. New York), Буэнос-Айрес (исп. Buenos Aires), Кутна-Гора (чеш. Kutná Hora). Дефисное написание будет правильным и в приведенных Вами примерах.

Смущает только двойное с в Гросс-Кёрис. Немецкое Groß в географических названиях обычно передают как Грос-, ср.: Гросглокнер (нем. Großglockner), Гросер-Арбер (нем. Großer Arber) – такие написания фиксирует «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко. По аналогии следует рекомендовать написание Грос-Кёрис.

27 июня 2012
№ 211452
Уважаемая справка, помргите разобраться! Нужно ли склонять названия населенных пунктов? Например: в г. Курске (Курск), в п. Кшенском (Кшенский). По ходу работы часто приходится сталкиваться с подобными словосочетаниями и как правило пользуются обоими вариантами. Спасибо.
ответ

Вы написали верно. Подробнее см. в «Письмовнике».

6 декабря 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше