Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 379 ответов
№ 289849
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, фамилия Еремина и Ерёмина равнозначны? Подписывая брачный договор, расшифровывая подпись рукописным текстом, написала Ерёмина. А в паспорте - Еремина. Рукописно можно ли подписываться через "ё"? Произносится же фамилия через "ё"?! Практически автоматически (рефлекторно) пишу везде эту фамилию через "ё". К этому могут придраться? Ведь нотариус подписал этот договор.
ответ

Варианты равнозначны, но придраться, к сожалению, могут.

12 августа 2016
№ 289723
Как верно написать? Предварительный и основной договор или предварительный и основной договоры? И почему?
ответ

Верно: предварительный и основной договоры.

Следует выбрать форму множественного числа, так как при использовании единственного числа неясно, речь идет об одном договоре или о разных.

31 июля 2016
№ 288847
Добрый день, подскажите, пожалуйста, как правильно: заключить договор с ЛисицЕй Иваном Ивановичем или ЛисицОЙ? Я предполагаю, что верно: ЛисицЕЙ
ответ

После ц для передачи ударного гласного о пишется буква о, в безударном положении после ц пишется буква е. Если в фамилии Лисица ударение на и (как в нарицательном существительном лисица), то верно: Лисицей. Если же в фамилии ударение падает на последний слог, то верно в творительном падеже: Лисицой (ср.: пыльца – пыльцой).

4 июня 2016
№ 288712
Подскажите, пожалуйста, верно ли написание через дефис? Или нужно тире? "Договор между страхователем-физическим лицом и ...."
ответ

Нужно использовать тире: страхователем - физическим лицом.

29 мая 2016
№ 288378
Добрый день! В документе есть предложение: "Был заключен 261 договор и дополнительное соглашение". Подразумевается, что всего заключен 261 документ, среди которых как договоры, так и допсоглашения, однако смысл этот неочевиден. Можно понять, что заключены договоры и одно соглашение. Правильно ли предложение с т.зр. грамматики? Как его сделать более понятным? Спасибо.
ответ

Предложение лучше перестроить: Были заключены договоры и дополнительные соглашения – всего 261 документ.

13 мая 2016
№ 287944
Здравствуйте! В статье 432 Гражданского кодекса РФ есть предложение: Договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора. Подскажите, на каком основании обособлено "в требуемой в подлежащих случаях форме"?
ответ

Для обособления слов в требуемой в подлежащих случаях форме нет оснований. Запятые до и после этого сочетания не нужны.

21 апреля 2016
№ 287533
Добрый день! Пишу уже в третий раз. Подскажите пожалуйста, как правильно: "Договор не требует согласования нашим отделом", или "Договор не требует согласования нашего отдела"?
ответ

Правильно: не требует согласования с нашим отделом.

23 марта 2016
№ 287288
здравствуйте! подскажите, пожалуйста, Договор ОБ установке прибора, НА установку или договор установки?
ответ

Верно: договор об установке прибора.

9 марта 2016
№ 287269
Добрый день, у нас возник спор: грамотно ли сказать "порвал подряд", имея в виду физическое уничтожение договора бумажной копии договора подряда на строительство, или в этом случае можно использовать только "порвал договор подряда". Спасибо!
ответ

Верно только: порвал договор подряда. Первый вариант непонятен.

8 марта 2016
№ 287117
Меня заинтересовало, как так получилось, что слово "кофе" вышло из общего правила определения рода и обособилось от всех подобных? (типа, да, можно, но только если вы быдло и плебс) Ведь существительные на -о, -е по общему правилу всегда определяются как слова среднего рода? Чем меньше исключений из общего, тем легче усваивается язык, тем более он становится для людей, а не для профессоров и "исследователей". Зачем нагромождать ещё одно миллиардное исключение? Как так вышло?
ответ

Слово кофе пришло к нам во времена Петра I вместе с самим напитком. Как это часто бывает с новыми словами, у него было поначалу несколько вариантов написания и произношения, и со временем наиболее употребительными стали формы кофий и кофей, возникшие под влиянием слова чай (выпить кофея как выпить чая). Эти формы, разумеется, были мужского рода (кстати, в русском языке и сейчас есть слово кофеёк мужского рода). Под их влиянием и слово кофе приобрело мужской род.

Другое дело, что в отличие от слов кофий и кофей существительное кофе несклоняемое. Вы правы: несклоняемые неодушевленные существительные иноязычного происхождения, оканчивающиеся на гласную, в русском языке в подавляющем большинстве случаев относятся к среднему роду, исключения единичны. Поэтому кофе и стремится стать существительным среднего рода. И это нормальный языковой процесс, в истории русского языка есть много примеров того, как слова меняли родовую принадлежность, достаточно назвать хотя бы слово метро, которое было мужского рода (под влиянием существительного метрополитен), а стало среднего.

Но слову кофе «не повезло»: оно попало в тот небольшой список слов (кофе, договор, звонит...), к которым приковано общественное внимание и изменение нормы в которых воспринимается носителями русского языка как признак его «деградации», «порчи» и т. д. Такое негативное отношение образованных носителей языка к этому варианту влияет на его кодификацию: варианты черный кофе и черное кофе пока не признаются равноправными. В словарях мужской род слова кофе дан как строгая литературная норма, а средний род – как допустимое разговорное употребление.

28 февраля 2016

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!