Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 321531
Добрый день! Как правильно пишется: музей Палаты бояр Романовых или музей "Палаты бояр Романовых"?
ответ
Кавычки нужны: музей «Палаты бояр Романовых».
6 февраля 2025
№ 288810
Как правильно просклонять фамилии: Заламай, Вагнер
ответ
Склоняются только мужские фамилии: Заламая, Вагнера; Заламаю, Вагнеру и т. д. Женские фамилии несклоняемы.
2 июня 2016
№ 242021
Как склоняется Малаха Ирина по падежам?
ответ
Фамилия Малаха склоняется, правильно: Малахи Ирины, Малахе Ирине и т. д.
16 июня 2008
№ 218237
...усадьба Поганкины палаты...
Надо ли ставить кавычки?
ответ
Корректно: усадьба «Поганкины палаты».
28 марта 2007
№ 257977
Подскажите, пожалуйста, слово "палета" какого рода?
ответ
Палета – слово женского рода.
16 февраля 2010
№ 242841
Как пишется должность п(П)резидент Ремесленной палаты России? Спасибо.
ответ
Название должности пишется со строчной буквы.
2 июля 2008
№ 211908
Подскажите, пожалуйста,склоняются ли мужские фамилии Григорян и Эльмигер. Заранее большое спасибо.
ответ
Да, эти мужские фамилии склоняются.
12 декабря 2006
№ 232573
Согласование местоимений - это к вам?
Пример:
"В приложении к письму вы найдете наши письменные возражения на иск, вместе с предложениями по мировому соглашению, которые мы просим вас прокомментировать"
"Которые" относится только к предложениям по мировому соглашению, или также к возражениям на иск? Иначе говоря, нас попросили прокомментировать только мировое соглашение, или письменные возражения также?
С уважением, Григорий
ответ
Это предложение можно понять двояко.
14 ноября 2007
№ 275055
Почему: Федеральное собрание РФ, Государственная дума РФ, Совет Федерации РФ, Конституция РФ... но конгресс США, бундестаг ФРГ, палата лордов, конституция Новой Зеландии и т. д. Да, так зафиксировано в орфографических словарях, но, ещё раз, почему однотипные наименования пишутся по-разному, а не унифицировано?
ответ
Это противоречие родом из прежних времен, когда по идеологическим причинам названия органов власти, политических партий и т. д. зарубежных стран писались строчными буквами, а аналогичные названия, относящиеся к СССР, – с прописных.
30 апреля 2014